Chronological
Tej tjatz itzˈj Jesús
28 Tbajlenxitzen jkˈij te ajlabl, tej chˈitk kskix tuj tneel kˈij te smant, ja tzunj xuj María Magdalena, tuya juntlxuj María, ul cyeˈyelte tjayel Jesús. 2 Tisen tiiˈ tej ttzaj jun nintzaj xcyaklajnab, bix e cuˈtz jun tsanjel Dios tuj cyaˈj, bix el tiiˈn jxak ttziiˈ tjayel anem, bix e cub ke ángel tibaj xak. 3 Tzinxsen ntxakakan, tisen jun tken kˈancyok, bix sakxix t‑xbalen tisen skbaken. 4 Jatzen ke soldado, e tzaj luˈlenkexin tuˈn ttz̈i ángel cyiˈjxin, bix ya min e yucchkexin, tisen ke cyimne. 5 Bix e xiˈ tkbaˈn tsanjel Dios cye xuuj:
―Miˈn chi jaw seyˈpaj cyey. Ntzkiˈna nchi jyon cyey t‑xumlal Jesús, jxin e jaw twitz cruz. 6 Pero ya min‑altl texin tzalu, cuma ma jaw itzˈjxin juntl maj, tisen e tkbaxin. Cycyeˈyenctz. Min‑alxin jaaˈj ocxexin. 7 Cyucxa naja cykbaˈxsen cye t‑xnakˈatzxin ma jatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy, bix cxeˈl nej texin cywitz tuj Galilea, jatztzen cˈoquel cycyeˈyen jaxin. Lu ma txiˈ nkbaˈna cyey―tz̈i ángel.
8 Entonces bix etz ajkelen kej xuj xuuj. E tzaj ttz̈i cyiˈjxuj, pero jax juˈx e tzalajkexuj. E xiˈkexuj tuj ajkelbil kbalte tyol ángel cye t‑xnakˈatz Jesús. 9 Pero jeyˈ, oc nojtl Jesús cywitzxuj, bix e xiˈ tkˈoˈnxin jun kˈolbebl cyexuj. Bix e pon lkˈekexuj tiˈjxin, bix e cub majekexuj twitzxin tuˈn cysukenxuj t‑xeeˈ tkenxin.
10 Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexuj:
―Miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja. Cyucxa cykbaˈx xsuna cye nxnakˈatza tuˈn cyxiˈ tuj Galilea, jatztzen cˈoquel cycyeˈyen inayena―tz̈i tzunxin.
Tej tul tumel cyuˈn cˈojlal ti otk baj
11 Maatktzen xiˈne cyxiˈ kej xuuj lu, at juun cyxol soldado cˈojlal tjayel Jesús e xiˈ tuj Jerusalén, bix e xiˈ cykˈumen cye nejenel cye pala ti otk baj. 12 Tejtzen cybinte pala cyyol soldado, e baj cychmon cyiib cyuya nintzaj xjal tuˈn cyyolen tiˈj cyxolx. E xiˈ cykˈoˈn nim cypwak ke soldado, 13 bix e xiˈ cykbaˈn cye:
―Cykbanx cye xjal: “Ul ke t‑xnakˈatz Jesús te koniyan bix etz cyalkˈaˈn t‑xumlalxin tej nko wutana,” tz̈i cybela. 14 Bix ka ma tbi gobernador etz kˈiˈn Jesús joocˈtzen nchi wutana, cbinel tiˈj kuˈna tuyaxin tuˈntzen miˈn chi byeta―tz̈i nejenel cye judío cye soldado te Roma.
15 E xiˈ cyiiˈntzen soldado pwak, bix e cybincha tisenx e tzaj cykbaˈn cye. Ja ẍtakˈ yol lu el tz̈itj cyxol judío, bix hasta jaˈlewe at xjal tzin cybiˈn.
Mancˈbil tyol Jesús cye t‑xnakˈatz
16 Yaltzen cye junlaaj t‑xnakˈatz Jesús, e ponkexin tuj Galilea, twiˈ witz jaaˈ otk tkba Jesús. 17 Bix tej cylontexin Jesús, e jaw cynimsaˈnxin jaxin. Pero at cab cyxolxin e baj cycˈuˈjxin ka yaaˈn jaxin.
18 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatz:
―Ma tzaj kˈoˈn weya wipemala tuˈn ncawena tibaj cykilca tuj cyaˈj bix twitz txˈotxˈ. 19 Juˈ tzunj, cyucxa tuj cykilca tnom twitz txˈotxˈ te kbalte cye xjal tuˈn cyoc nxnakˈatza. Bix cybautizara cye te techel cywitz xjal ma txiˈ cykˈon cyiib te Dios Mambaj bix te Dios Cwalbaj bix te Espíritu Santo. 20 Cyxnakˈtzanx cye tuˈn tbint cyuˈn cykilcaj ma txiˈ nkbaˈna cyey. Bix chin temela cyuyey cykilca kˈij, hasta ojxe tul mancˈbil kˈij―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Tej tjatz kˈiˈn Jesús cyxol cyimne
16 Te xsunj kˈij te ajlabl, tetzen juntl kˈij, ja tzunj xuj María Magdalena, tuyaj xuj María ttxu Santiago, tuya Salomé, etztzen cylokˈoˈnxuj cˈocˈsbil cyiˈ xjal te cˈocˈsbel t‑xumlal Jesús. 2 Te xsunj tneel kˈij te smant, te ncubcˈa cˈatxpaj t‑xeeˈ cyaˈj, bix e xiˈkexuj ttziiˈ tjayel Jesús te kˈolec cˈocˈsbil tiˈ t‑xumlalxin. Cwa cyponxuj te njawelcˈa kˈij. 3 Nchi yolen tzunxuj cyil cyiibxuj tej xiˈninkexuj cyjulu:
―¿Altzen baˈn tel kˈin tej tij xak toc ttziiˈj tjayel Jesús?―tz̈i tzunkexuj.
4 Pero tej cypon canaxuj tiˈj, toctzen cycyeˈyenxuj jxak toc te maksbilte, yaaˈntzen tcwaˈtl jaaˈj tcwaˈ. Otk tzˈel tolj, amale maˈ nimet xak. 5 Tej tzunj cyocxxuj tuj tjayel Jesús, bix oc cycyeˈyenxuj jun kˈa xinak kˈuklcˈakˈa tej plaj te tmankˈab tjayel Jesús, toc jun maˈ nuˈk t‑xbalenkˈa, tij skopanxse. Biˈxse e jaw seyˈpaj kej xuj xuuj. 6 Pero bix etz yolenkˈa cyiˈjxuj:
―Miˈn chi jaw seyˈpaj cyey. Nchi jyon cyey t‑xumlal Jesús aj Nazaret, jxin e jaw twitz cruz. Pero ya min‑altl texin tzalu, cuma ma jaw itzˈjxin juntl maj. ¡Cycyeˈncˈa! Min‑alxin jaaˈj e cwaˈ tenxin. 7 Cyucxa cykbaˈxsen cye t‑xnakˈatzxin: “Cxeˈl nej te Jesús cywitza tuj tnom te Galilea, tisenx o tkbaxin. Jatztzen cˈoquela cycyeˈyen xina,” tz̈i cybela cye t‑xnakˈatz Jesús. Jaxix Pedro il tiˈj tuˈn tbinte―tz̈ikˈa cyexuj.
8 Entonces bix etz ok kej xuj xuuj tuj tjayel Jesús tuˈn ttz̈i cyiˈjxuj. Bix tzinxsen nchi luˈlenxuj. Ya tuˈn ttz̈itl cyiˈjxuj, min jaaˈ oca cykbaˈnxuj.
Tej tjaw jlet Jesús twitz María Magdalena
9 Texse kˈij te klaxcˈa tej tjaw itzˈj Jesús juntl maj, texj tneel kˈij te smant. Tejtzen tjawlen itzˈjxitlxin, nejltzen el jlet‑xin twitz María Magdalena, junxuj xuuj jaaˈ otk tzˈeˈla tlojoˈn Jesús wuuk biman tiˈjxuj. 10 Bix e xiˈxuj kbalte cyej xin xjal oc lpe tiˈjxin. Tejtzen tponxuj, tzinxsen chi okˈxin tuˈn cybisxin. 11 Toctzen cybiˈnxin ka otk tzˈoc tcyeˈyen María ja Jesús, bix ka iˈtzxin, min el jax tuj cywitzxin.
Tej tjaw jlet Jesús cywitz caˈba t‑xnakˈatz
12 Tbajlenxitl tzunj juˈwa, bix el jlet‑xin jun wikxitl tcyeˈyencxin twitz caˈba cyej xin oc lpe tiˈj Jesús. Otk chi etzxin betel ttxaˈn tnom. 13 Toctzen cycyeˈyenxin, bix aj meltzˈajkexin tuj tnom te kbalte cyej cabtlxin, pero juˈxe, min el jax tuj cywitzxin.
Tej t‑xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatz alcye akˈuntl tuˈn tbint cyuˈn
14 Yajcˈatltzen, bix el jlet‑xin cywitz junlajaj t‑xnakˈatzxin tej nchi waaˈnxin. Bix oc ilen chˈinxin cyiˈjxin, cuma otk tzˈel cyxooˈnxin tpocbal Jesús e cykba jxjal oc cyeˈyente ka otk jaw itzˈjxin. 15 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Cyucxatzen tuj cykil twitz txˈotxˈ te kbalte cye xjal ja yol te coˈpbila. 16 Alj ma tzˈoc ebin tej yol te coˈpbila, bix ma bautizarj te techel ka otk tzˈoc wunak wuya, ja tzunj ccoˈpjel tjakˈ il. Pero alj min ma tzˈoc ebinte, ja tzunj cwelex til twitz Dios, bix cxeˈl tkˈoˈn Dios ejeeˈ tuj kˈakˈ. 17 Cyxol tzunj ma tzˈoc ke cycˈuˈj wiˈj, cbineltzen techel cyuˈn tisen ke ja lu: Tuˈntzen wajwalela qˈuelela cylojoˈn biman cyiˈ xjal, cbinel juntl acˈaj yol cyuˈn bix min otk tzˈoc cyxnakˈtzaˈn. 18 Bix ka ma chi cub tzˈak tuj jun il tisenj oj cyoc txˈaˈn tuˈn lbaj, bix ma chˈinnchˈe oj t‑xiˈ cycˈaˈn veneno, mintiiˈ chi oquel iˈkˈen tuˈn. Bix ka ma cub cykˈoˈn cykˈab cyibaj yaab tuˈn tul cynaabl, cˈulel cynaabl tuˈn tipemal Dios―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Tej t‑xiˈ kˈiˈn Jesús tuj cyaˈj
19 Tbajlen yolenxitltzen Jesús cyuyaxin, bix e jax kˈiˈnxin tuˈn Dios tuj cyaˈj, bix e cub kexin tuj tmankˈab Dios te cawel tuya Dios.
20 Yaltzen cye t‑xnakˈatz Jesús, bix exkexin te xnakˈtzal cye xjal tiˈj tyol Jesús tuj cykil lugar, toctzen Cyaawxin onl cyexin, bix toctzen Cyaawxin yeecˈl cyyolxin tuya techlal nim tipemalxin.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International