Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Telugu Holy Bible: Easy-to-Read Version (TERV)
Version
పరమ గీతము 1-8

సొలొమోను గీతాలలో ఉన్నత గీతం

వరునితో వధువు

తన నోటి ముద్దులతో అతడు నన్ను ముద్దు పెట్టుకొననిమ్ము
    ఎందుకంటే ద్రాక్షా రసంకన్నా మధురమయింది నీ ప్రేమ.
నీ పరిమళ ద్రవ్యం అద్భుతమైన సువాసననిస్తుంది,
    కాని మిక్కిలి ఉత్తమ పరిమళ ద్రవ్యం కన్నా నీ పేరు[a] తియ్యనైనది.
అందుకే యువతులు నిన్ను ప్రేమిస్తారు.
నన్ను ఆకర్షించుకొనుము!
    మేము నీ దగ్గరకు పరుగెత్తుకొని వస్తాము!

రాజు తన రాజ గృహానికి నన్ను తీసుకు వెళ్ళాడు.

యెరూషలేము స్త్రీలు వరునితో

మేము ఆనందిస్తాం. నీకోసం సంతోషంగా ఉంటాం.
    నీ ప్రేమ ద్రాక్షారసము కన్నా బాగుంటుందని జ్ఞాపకముంచుకొనుము.
    మంచి కారణంతోనే యువతులు నిన్ను ప్రేమిస్తారు.

వధువు స్త్రీలతో అంటుంది

యెరూషలేము పుత్రికలారా,
    కేదారు, సల్మా[b] గుడారముల నలుపువలె
    నేను నల్లగా అందంగా ఉన్నాను.

నేనెంత నల్లగా ఉన్నానో చూడవద్దు,
    సూర్యుడు నన్నెంత నల్లగా చేశాడో చూడవద్దు.
నా సోదరులు నా మీద కోపగించారు.
    వాళ్ల ద్రాక్షా తోటలకు కాపలా కాయుమని నన్ను బలవంత పెట్టారు.
    అందువల్ల నన్ను గురించి నేను శ్రద్ధ తీసుకోలేక పోయాను.[c]

ఆమె అతనితో అంటుంది

నా ప్రాణం అంతటితో నిన్ను ప్రేమిస్తాను!
నీ గొర్రెల్ని ఎక్కడ మేపుతావో,
    మధ్యాహ్నం వాటిని ఎక్కడ పడుకో బెడతావో నాకు చెప్పు.
    నీతో ఉండటానికి నేను రావాలి లేకపోతే నీ మిత్రుల గొర్రెల కోసం పాటుపడే అద్దెకు తీసుకున్న స్త్రీని[d] అవుతాను!

అతను ఆమెతో అంటున్నాడు

నీవు అంత అందమైనదానవు! కనుక
    నిజంగా నీకు తెలుసు ఏమి చెయ్యాలో.
వెళ్లు, గొర్రెలను వెంబడించు.
    నీ చిన్న మేకల్ని కాపరుల గుడారాల వద్ద మేపు.

నా ప్రియురాలా, ఫరో రథాలు[e] లాగుతున్న నా ఆడ గుర్రాలతో నిన్నుపోల్చియున్నాను.
10-11 నీకోసం చేసిన అలంకరణలివిగో,
    బంగారు తలకట్టు[f], వెండి గొలుసు.
నీ చెక్కిళ్లు ఎంతో అందంగా ఉన్నాయి
బంగారు అలంకరణలతో,
    నీ మెడ ఎంతో అందంగా ఉంది వెండి అల్లికలతో.

ఆమె అంటుంది

12 నా పరిమళ ద్రవ్యపు సువాసన తన మంచంమీద పడుకున్న రాజును చేరింది.
13 నా స్తనాల మధ్య పడివున్న
    నా మెడలో వున్న చిన్న గోపరసం[g] సంచిలాంటి వాడు నా ప్రియుడు.
14 ఏన్గెదీ ద్రాక్షాతోటల దగ్గరున్న గోరంటు[h] పూల
    గుత్తిలాంటివాడు నా ప్రియుడు.

అతడు అంటున్నాడు

15 నా ప్రియురాలా, నువ్వెంతో అందంగా ఉన్నావు!
    ఓహో! నువ్వు సుందరంగా ఉన్నావు!
నీ కళ్లు పావురపు కళ్లలా వున్నాయి.

ఆమె అంటుంది

16 నా ప్రియుడా, నువ్వెంతో సొగసుగా ఉన్నావు!
    అవును, అత్యంత మనోహరంగా ఉన్నావు!
మన శయ్య ఆకుపచ్చగా ఆహ్లాదంగా ఉంది[i]
17 మన యింటి దూలాలు దేవదారువి
    అడ్డకర్రలు సరళమ్రానువి.

నేను షారోనులోని గులాబి పువ్వును. లోయలలోని సుగంధ పుష్పాన్ని[j].

అతడు అంటున్నాడు

నా ప్రియురాలా, ఇతర స్త్రీలలో నీవు
    ముళ్ల మధ్య గులాబి పుష్పంలా ఉన్నావు!

ఆమె అంటుంది

నా ప్రియుడా, ఇతర పురుషుల మధ్య నీవు
    అడవిచెట్ల మధ్య జల్దరు చెట్టులా ఉన్నావు!

ఆమె స్త్రీలతో అంటుంది

ఆనంద భరితనై నేనతని నీడన కూర్చుంటాను!
    నా ప్రియుని నీడలో కూర్చుని నేను ఆనందిస్తాను, అతని ఫలం నాకెంతో రుచికరంగా వుంది.
నా ప్రియుడు నన్ను ద్రాక్షారసశాలకు తీసుకుని వచ్చాడు,
    నా మీద అతని ఉద్దేశం ప్రేమ.
ఎండు ద్రాక్షాలతో[k] నాకు బలాన్నివ్వండి,
    జల్దరు పండ్లతో నా అలసట తీర్చండి, ఎందుకంటే నేను ప్రేమతో బలహీనమయ్యాను.[l]
నా ప్రియుని ఎడమ చేయి నా తల క్రింద ఉంది,
    అతని కుడి చేయి నన్ను కౌగలించుకొంది.

యెరూషలేము స్త్రీలారా, దుప్పులమీద, అడవి లేళ్ల మీద ఒట్టేసి నాకు వాగ్దానం చెయ్యండి, నేను సిద్ధపడేవరకూ.[m]
    ప్రేమను లేపవద్దు,
    ప్రేమను పురికొల్పవద్దు.

ఆమె మళ్లీ అంటుంది

నా ప్రియుని గొంతు వింటున్నాను.
అదిగో అతడు వస్తున్నాడు.
    పర్వతాల మీది నుంచి దూకుతూ
    కొండల మీది నుంచి వస్తున్నాడు.
నా ప్రియుడు దుప్పిలా ఉన్నాడు
    లేదా లేడి పిల్లలా ఉన్నాడు.
మన గోడ వెనుక నిలబడివున్న అతన్ని చూడు,
    కిటికీలోనుంచి తేరి పార చూస్తూ,
    అల్లిక కిటికీలోనుంచి[n] చూస్తూ
10 నా ప్రియుడు నాతో అంటున్నాడు,
“నా ప్రియురాలా, లెమ్ము,
    నా సుందరవతీ, రా, వెళ్లిపోదాం!
11 చూడు, శీతాకాలం వెళ్లిపోయింది,
    వర్షాలు వచ్చి వెళ్లిపోయాయి.
12 పొలాల్లో పూలు వికసిస్తున్నాయి
    ఇది పాడే సమయం![o]
    విను, పావురాలు తిరిగి వచ్చాయి.
13 అంజూర చెట్లమీద చిన్న పండ్లు ఎదుగుతున్నాయి.
    పూస్తున్న ద్రాక్షా పూల సువాసన చూడు.
నా ప్రియురాలా, సుందరవతీ, లేచిరా,
    మనం వెళ్లిపోదాం!”

అతడు అంటున్నాడు

14 కనపడని ఎత్తైన శిఖరంమీద గుహల్లో దాక్కొన్న నా పావురమా!
    నిన్ను చూడనిమ్ము,
    నీ గొంతు విననిమ్ము,
నీ గొంతు ఎంతో మధురం,
    నువ్వెంతో సుందరం!

ఆమె స్త్రీలతో అంటుంది

15 మాకోసం గుంటనక్కల్ని
    ద్రాక్షాతోటల్ని పాడుచేసే చిన్న గుంటనక్కల్ని పట్టుకోండి!
మా ద్రాక్షాతోట ఇప్పుడు పూతమీద ఉంది.
16 నా ప్రియుడు నావాడు,
    నేను అతని దానను!
అతడు సుగంధ పుష్పాల పద్మాల నడుమ గొర్రెలను మేపుతున్నాడు!
17 నా ప్రియుడా, సూర్యాస్తమయమై, ఇక నీడలు మాయమయ్యే వేళలో
    చీలిన పర్వతాల[p] మీద దుప్పిలా, లేడిపిల్లలా తిరుగు!

ఆమె అంటుంది

రాత్రి నా పరుపు మీద,
    నేను ప్రేమించిన వానికోసం వెదికాను.
అతని కోసం చూశాను,
    కాని అతణ్ణి కనుగొనలేకపోయాను!
ఇప్పుడు లేచి,
    నగరమంతా తిరుగుతాను.
వీధుల్లోను కూడలి స్థలాల్లోను సంత వీధుల్లోనూ
    నేను ప్రేమించిన వ్యక్తికోసం చూస్తాను.

అతని కోసం చూశాను,
    కాని అతణ్ణి కనుక్కోలేక పోయాను!
నగరంలో పాహరా తిరిగే కావలివాళ్లు నన్ను చూశారు.
    వారినడిగాను, “నేను ప్రేమించిన వ్యక్తిని మీరు చూశారా?” అని.

కావలివాళ్లను దాటిన వెంటనే
    నేను ప్రేమించిన వ్యక్తిని కనుక్కున్నాను!
అతణ్ణి పట్టుకున్నాను.
    అతణ్ణి పోనివ్వలేదు,
    నా తల్లి ఇంటికి అతణ్ణి తీసుకొని వచ్చాను.
    నన్ను కన్న తల్లి గదికి తీసుకొని వచ్చాను.

ఆమె స్త్రీలతో అంటుంది

యెరూషలేము స్త్రీలారా, దుప్పులమీద, అడవి లేళ్లమీద ఒట్టు పెట్టి, నాకు వాగ్దానం చెయ్యండి, నేను సిద్ధపడేవరకూ
    ప్రేమను లేపవద్దు,
    ప్రేమను పురికొల్పవద్దు.

యెరూషలేము స్త్రీలు మాట్లాడుట

పెద్ద జనం గుంపుతో
    ఎడారినుండి వస్తున్న[q] ఈ స్త్రీ ఎవరు?
కాలుతున్న గోపరసం, సాంబ్రాణి[r] ఇతర సుగంధ ద్రవ్యాల[s] సువాసనలతో
    పొగమబ్బులు వచ్చినట్లుగా వారి వెనుక దుమ్ము లేస్తోంది.

చూడు, సొలొమోను ప్రయాణపు పడక![t]
    అరవైమంది సైనికులు దానిని కాపలా కాస్తున్నారు.
    వారు బలశాలురైన ఇశ్రాయేలు సైనికులు!
వారందరూ సుశిక్షుతులైన పోరాటగాండ్రు,
    వారి పక్కనున్న కత్తులు,
    ఏ రాత్రి ప్రమాదానికైనా సిద్ధం!
రాజు సొలొమోను తనకోసం ఒక ప్రయాణపు పడక చేయించాడు,
    దాని కొయ్య లెబానోనునుండి వచ్చింది.
10 దాని స్తంభాలు వెండితో చేయబడ్డాయి,
    ఆధారాలు (కోళ్ళు) బంగారంతో చేయబడ్డాయి,
పడుకొనే భాగం ధూమ్ర వర్ణం వస్త్రంతో కప్పబడింది.
    యెరూషలేము స్త్రీల ప్రేమతో అది పొదగబడింది.

11 సీయోను స్త్రీలారా, బయటకు రండి
    రాజు సొలొమోనును చూడండి
అతని పెండ్లి రోజున అతడు చాలా సంతోషంగా ఉన్న రోజున
    అతని తల్లి పెట్టిన కిరీటాన్ని[u] చూడండి!

అతను ఆమెతో అంటున్నాడు

నా ప్రియురాలా, నువ్వెంతో అందంగా ఉన్నావు!
    ఆహా, నువ్వు సుందరంగా ఉన్నావు!
నీ మేలి ముసుగు క్రింద
    నీ కళ్లు పావురాల కళ్లలా ఉన్నాయి.
నీ శిరోజాలు పొడుగ్గా గిలాదు పర్వత సానువుల కింద
    నృత్యం చేసే మేకపిల్లల్లా జారుతున్నాయి.
గొడ్డువి కాక, కవలపిల్లల్ని కలిగి,
    కత్తరించబడి, కడుగబడి, పైకి వస్తున్న
తెల్ల గొర్రె మందల్ని పోలినవి నీ పళ్లు.
నీ పెదవులు ఎర్ర పట్టు దారంలా ఉన్నాయి.
    నీ నోరు అందంగా ఉంది
నీ మేలి ముసుగు క్రింద నీ చెక్కిళ్లు రెండు
    దానిమ్మపండు చెక్కల్లా ఉన్నాయి.
నీ మెడ పొడుగ్గా సన్నగా
    జయ సూచకాల్ని ఉంచే దావీదు గోపురంలా ఉంది
శక్తిమంతులైన సైనికుల డాళ్లు
    వెయ్యి డాళ్ళు దాని గోడల మీద
    అలంకరించడం కోసం ఆ గోపురాన్ని కట్టారు.
నీ స్తనాలు,
    తెల్ల కలువల్లో మేస్తున్న కవల జింక పిల్లల్లా ఉన్నాయి
    కవల దుప్పి పిల్లల్లా ఉన్నాయి.
సూర్యాస్తమయ వేళ, నీడలు కనుమరుగయ్యే వేళ
    నేను ఆ గోపరస పర్వతానికి వెళ్తాను
    ఆ సాంబ్రాణి కొండకు వెళ్తాను.
నా ప్రియురాలా! నీ శరీరమంతా అందంగానే ఉంది.
    నీకెక్కడా వికారమైన గుర్తుల్లేవు!
నా వధువా! లెబానోను నుండి
    నాతోరా! లెబానోనునుండి నాతోరా.
అమాన పర్వత శిఖరాన్నుండి
    శెనీరు హెర్మోనుల కొండకొనల నుండి
    సింహపు గుహల నుండి
    చిరుత పులుల పర్వతాలనుండి రమ్ము!
నా ప్రియురాలా![v] నా ప్రియ వధువా,
    నీవు నన్ను ఉద్రేక పరుస్తావు.
ఒకే ఒక చూపుతో
    నీ హారంలోని ఒకే ఒక రత్నంతో
    నా హృదయాన్ని దోచుకున్నావు.
10 నా ప్రియురాలా! నా ప్రియ వధువా, నీ ప్రేమ చాలా సుందరమైనది
    ద్రాక్షారసంకన్నా నీ ప్రేమ మధురమైంది,
నీ పరిమళ ద్రవ్యపు సువాసన
    ఏ రకమైన సుగంధ ద్రవ్యంకన్నా గొప్పది!
11 నా ప్రియవధువా, నీ పెదవులు తేనె లూరుతున్నాయి
    నీ నాలుక (కింద) నుంచి తేనే, పాలూ జాలువారుతున్నాయి
నీ దుస్తులు మధుర పరిమళాన్ని[w] గుబాళిస్తున్నాయి.
12 నా నా ప్రియురాలా! నా ప్రియ వధువా, నీవు నిష్కళంకురాలివి.
    మూయబడిన ఉద్యానవనం వలె,
మూయబడిన జలాశయంవలె,
    మూయబడిన జలధారలవలె స్వచ్ఛమైనదానవు.
13 నీ శరీరమొక తోటను పోలినది
    దానిమ్మ వృక్షాలతో తదితర మధుర ఫల వృక్షాలతో గోరింట, జటా మాంసి,
14     కుంకుమ పువ్వు, నిమ్మగడ్డి, లవంగ, సాంబ్రాణి బోళం, అగరు యిత్యాది
అతి శ్రేష్ట సుగంధ ద్రవ్యాలనిచ్చే తరులతాదులతో
    నిండిన సుందర వనాన్ని పోలినది.

15 నీవు ఉద్యాన జలాశయం వంటిదానివి,
    మంచినీటి ఊటల బావిలాంటిదానివి,
లెబానోను పర్వతం నుంచి జాలువారే సెలయేరు వంటిదానివి.

ఆమె అంటుంది

16 ఉత్తర పవనమా లే!
    దక్షిణ పవనమా రా!
నా ఉద్యానవనంపై వీచి,
    దాని మధుర సౌరభాన్ని వెద జల్లండి.
నా ప్రియుడు తన ఉద్యానవనానికి రావాలి
    అందలి మధుర ఫలాలు ఆరగించాలి.

అతను అంటాడు

నా ప్రియ సఖీ, నా ప్రియ వధూ, నేను నా తోటలో ప్రవేశించాను,
    నేను నా బోళం సుగంధ ద్రవ్యాలను ఏరుకున్నాను,
తేనె త్రాగాను. తేనె పట్టును తిన్నాను
    నేను నా ద్రాక్షాక్షీరాలు సేవించాను.

ప్రేమికులతో స్త్రీలు అంటారు

ప్రియాతి ప్రియ నేస్తాల్లారా తినండి, త్రాగండి!
    ప్రేమను త్రాగి మత్తిల్లండి!

ఆమె అంటుంది

నేను నిద్రించానేగాని
    నా హృదయం మేల్కొనేవుంది.
నా ప్రియుడు తలుపు తట్టి ఇలా అనడం విన్నాను
    “నా ప్రియ సఖీ, ప్రేయసీ, నా పావురమా, పరిపూర్ణవతీ! తలుపు తెఱువు.
    నా తల మంచుతో తడిసింది
    నా జుట్టు రేమంచు జడికి నానింది.”

“నేను నా పైవస్త్రం తొలగించాను,
    దాన్ని తిరిగి ధరించాలని అనిపించలేదు.
నేను నా పాదాలు కడుక్కున్నాను.
    అవి తిరిగి మురికి అవడం ఇష్టం లేక పోయింది.”

తలుపు సందులో నా ప్రియుడు చేతినుంచాడు[x]
    నేనతని పట్ల జాలినొందాను.[y]
నా చేతుల నుంచి జటామాంసి జారగా,
    నా వేళ్ల నుంచి జటామాంసి పరిమళ ద్రవ్యం తలుపు గడియ పైకి జాలువారగా
    నేను నా ప్రియునికి తలుపు తీయ తలంచాను.
నేను నా ప్రియుడికి తలుపు తెరిచాను,
    కాని అప్పటికే నా ప్రియుడు వెనుదిరిగి వెళ్లిపోయాడు!
అతడు వెళ్లిపోయినంతనే
    నా ప్రాణం కడగట్టింది.[z]
నేనతని కోసం గాలించాను.
    కాని అతడు కనిపించలేదు.
నేనతన్ని పిలిచాను,
    కాని అతడు బదులీయలేదు.
నగరంలో పారా తిరిగేవారు నాకు తారసిల్లారు
    నన్ను కొట్టి,
    గాయపరిచారు.
ప్రాకారం కావలివారు
    నా పైవస్త్రాన్ని కాజేశారు.

యెరూషలేము స్త్రీలారా,
    నా ప్రియుడు మీ కంట పడితే చెప్పండి, నీ ప్రియురాలు నీ ప్రేమతో కృంగి కృశించి పోతోందని.

ఆమెకు యెరూషలేము స్త్రీల ప్రశ్నలు

అతిసుందరవతీ, ఇతర ప్రియులకంటె నీ ప్రియుని విశేషం ఏమిటి?
ఇతర ప్రియుల కన్న నీ ప్రియుడు దేనిలో ఎక్కువ?
    అంతగా ఎక్కువ కనుకనేనా, మాచేత ప్రమాణం చేయించుకున్నావు?

యెరూషలేము స్త్రీలకు ఆమె సమాధానం

10 నా ప్రియుడు ఎర్రగా ప్రకాశించు శరీరం కలవాడు, తెల్లనివాడు.
    పదివేలలోనైన గుర్తింపుగలవాడు.
11 మేలిమి బంగారు పోలిన శిరస్సు గలవాడు తుమ్మెద రెక్కలవంటి
    నొక్కునొక్కుల కారునల్లటి శిరోజాలవాడు.
12 అతని కనులేమో సెలయేటి ఒడ్డున ఎగిరే పావురాలకళ్లలాంటివి.
    పాల మునిగిన పావురాలవలెను,
    బంగారంలో పొదిగిన రత్నాల వలెను,
13 అతడి చెక్కిళ్లు సుగంధ ఉద్యానాల
    పరిమళ పుష్పరాశులవలెను,
అతని పెదవులు అత్తరువారి బోళంతో
    తడిసిన కెందామరలు (ఎర్ర తామరలు).
14 అతని చేతులు వజ్రాలు పొదిగిన
    బంగారు కడ్డీల సమానం
అతని శరీరం నీలాలు తాపిన నున్నటి
    దంత దూలము వలెను,
15 అతని పాదాలు బంగారు దిమ్మమీది
    పాలరాతి స్తంభాల వలెను,
అతని సుదీర్ఘ శరీరం లెబానోను పర్వతం మీది
    నిటారైన దేవదారు వృక్షాన్ని తలపింపజేయును.
16 ఔనౌను, యెరూషలేము కుమార్తెలారా, నా ప్రియుడు అత్యంత వాంఛనీయుడు,
    అతని అధరం పెదవి అత్యంత మధురం
అతనే నా ప్రియుడు,
    నా ప్రాణ స్నేహితుడు.

యెరూషలేము స్త్రీలు ఆమెకు చెప్తారు

అతి సుందరవతీ,
    ఎచ్చటికి వెళ్ళాడు నీ ప్రియుడు?
ఏ దిక్కు కెళ్లాడు?
    నీ ప్రియుని సంగతి మాకు చెప్పు, వెదుకుటకు మేము నీకు తోడ్పడతాము.

ఆమె వారికిచ్చిన సమాధానం

సుగంధ పుష్పాల ఉద్యాన వనానికి నా ప్రియుడు వెళ్లాడు.
    తన సుగంధాలు వెదజల్లు పూలమొక్కల తోటకు గొర్రెలు మేపడానికి వెళ్లాడు
నేను ఎర్రని పుష్పాల నడుమ గొర్రెలు మేపుతున్న నా ప్రియునిదానను.
    నా ప్రియుడు నా వాడు.

అతడు ఆమెతో అంటాడు

ఓ నా ప్రియసఖీ, నీవు తిర్సా[aa] నగరమంత సుందర మైనదానివి,
    యెరూషలేమంత ఆహ్లాదకరమైనదానివి,
    నగర దుర్గాలంతటి భయంకరురాలివి.[ab]
నీవు నా వైపు చూడకు!
    నీ చూపులు నన్ను పురికొల్పి ఉన్మత్తున్ని చేస్తాయి
గిలాదు పర్వత చరియల నుండి గెంతులేస్తూ దిగివచ్చే గొర్రెపిల్లల మాదిరిగా
    నీ సుదీర్ఘ శిరోజాలు జాలువారు తున్నాయి.
గొడ్డువి కాక, కవలపిల్లల్ని కలిగి,
    కత్తరించబడి, కడుగబడి, పైకి వస్తున్న
తెల్ల గొర్రె మందల్ని పోలినవి నీ పళ్లు.
నీమేలి ముసుగు క్రింద నీ కణతలు
    దానిమ్మ చెక్కల్లా వున్నాయి.
అరవై మంది రాణులు
    ఎనభై మంది సేవకురాండ్రు[ac]
    లెక్కకు మించిన కన్యలు ఉందురుగాక నాకు.
కాని, నా పావురము,
    నిష్కళంకురాలు ఒక్కతే (నాకైన స్త్రీ)
ఆమె తన తల్లికి ముద్దుబిడ్డ.
    తన కన్న తల్లికి గారాల చిన్నది.
కన్యలు, రాణులు, సేవకురాండ్రు కూడా
    ఆమెను చూచినంతనే ప్రశంసిస్తారు.

ఆమెకు స్త్రీల ప్రశంసలు

10 ఎవరా యువతి?
    అరుణోదయంలా మెరుస్తోంది.
    చంద్రబింబమంత అందమైనది
    సూర్యుడంత ధగ ధగలాడుతోంది,
    పరలోక సేనలంతటి[ad] విభ్రాంతి గొలుపు ఆ యువతి ఎవరు?

అతడు ఆమెతో మాట్లాడుతాడు

11 నేను బాదం తోపుకి వెళ్లాను
    ఫలసాయమెలా ఉందో చూసేందుకు
    ద్రాక్షా తీగెలు పూశాయేమో చూసేందుకు
    దానిమ్మలు మొగ్గతొడిగాయేమో చూసేందుకు,
12 నేనింకా గ్రహించక ముందే[ae] నా తనువు నన్ను రాజోద్యోగుల[af] రథాల్లోకి చేర్చినది

యెరూషలేము స్త్రీలు ఆమెను పిలుస్తారు

13 షూలమ్మీతీ[ag] తిరిగిరా, తిరిగిరా
    మేము నిన్ను చూసేందుకు తిరిగి రా, తిరిగి రా,

మహనయీము[ah] నాట్యము చేస్తూండగా
    షూలమ్మీతీని ఎందుకు చూస్తారు?

అతను ఆమె అందాన్ని ప్రశంసిస్తాడు

రాకుమారీ,[ai] నీ పాదరక్షల్లో నీ అడుగులెంతో అందంగా ఉన్నాయి
నీ తొడల వంపులు శిల్పి మలిచిన ఆభరణాల్లా ఉన్నాయి.
నీ నాభి గుండ్రటి కలశం (జాడి)లా ఉంది
    దానికెన్నడూ ద్రాక్షారసం కొరత లేకుండుగాక.
నీ ఉదరం (కడుపు) పద్మ వలయితమైన
    గోధుమ రాశిలా ఉంది.
నీ స్తనాలు తామరలో మేసే ఒక
    కవల జింక పిల్లల్లా ఉన్నాయి.
నీ మెడ దంతపు గోపురంలా ఉంది
నీ నేత్రాలు బాత్ రబ్బీన్ సరసన ఉన్న
    హెష్బోనులోని రెండు తటాకాల్లా ఉన్నాయి.
నీ నాసిక దమస్కు దిక్కుకి చూచే
    లెబానోను శిఖరంలా ఉంది.
నీ తల కర్మెలు పర్వతంలా,
    నీ తల నీలాలు పట్టుకుచ్చుల్లా వున్నాయి.
నీ సుదీర్ఘ కేశాలు చూసిన రాజు కూడా
    నీ వశం అవుతాడు.
నీవు అతీత సుందరివి! అత్యంత మనోహరివి!
    అందమైన, ఆహ్లాదకరమైన యువతివి!
నీవు తాళవృక్షంలా పొడుగరివి.
    నీ స్తనాలు తాటిపళ్ల గెలల్లా వున్నాయి.
నాకు ఆ చెట్టుపైకి ఎక్కాలని,
    దాని మట్టలు పట్టాలని ఉంది.

నీ స్తనాలు ద్రాక్షా గుత్తుల్లా, నీ ఊపిరి
    జల్దరు సువాసనలా ఉన్నాయి.
నీ నోరు శ్రేష్ఠమైన ద్రాక్షారసంలా,
    అది నిద్రించే వారి ప్రేమ పెదవులకు జాలువారేదిలా ఉంది.

ఆమె అతనితో అంటుంది

10 నేను నా ప్రియునిదానను
    నాయందు అతనికి వాంఛ ఉంది!
11 ఓ నా ప్రియుడా రమ్ము,
    పొలానికి వెళదాము రమ్ము,
    పల్లెల్లో రేయి గడుపుదాము రమ్ము,
12 పెందలకడ లేచి ద్రాక్షాతోటలకు పోదాము
    ద్రాక్షా తీగలు మొగ్గ తొడిగాయో లేదో
ఆ మొగ్గలు విచ్చుకున్నాయో లేదో
    దానిమ్మ చెట్లు విరబూశాయో లేదో తనివితీరా చూద్దాము, రమ్ము.
అక్కడ నేనిచ్చునా ప్రేమ అందుకొన రమ్ము.

13 ప్రేమ వర్ధక మండ్రేక ఔషధుల్నీ
    మా గుమ్మాన వేలాడే పరిమళభరితమైన పువ్వుల్నీ చూడు!
ఓ నా ప్రియుడా, నీకై దాచి ఉంచాను ఎన్నెన్నో పండువీ,
    దోరవీ పండ్లు, తిని చూడు!

నీవు నా తల్లి పాలు త్రాగిన నా సహోదరుడివైయుంటే,
    నీవు నాకు బయట అగుపిస్తే,
నిన్ను నేను ముద్దాడగలిగి ఉండేదాన్ని.
    అప్పుడు నన్నెవరూ తప్పు పట్టేవారు కారు!
నేను నిన్ను నాకు అన్నీ నేర్పిన మా తల్లి
    ఇంటి గదిలోనికి తీసుకుపోయి ఉండేదాన్ని.
దానిమ్మ పళ్లరసంతో చేసిన సురభిళ మధువును
    నీకు ఇచ్చి ఉండేదాన్ని.

ఆమె స్త్రీలతో అంటుంది

అతను తన ఎడమ చేతిని నా తల క్రింద ఉంచి
    తన కుడిచేతితో నన్ను కౌగలించుకొంటాడు.

యెరూషలేము స్త్రీలారా మీరు నాకొక వాగ్దానం చేయండి
    నా ప్రేమ స్వయం ప్రేరితమయ్యేదాకా,
    ప్రేమను జాగృతం చేయకండి ప్రేమను పురిగొల్పకండి.

యెరూషలేము స్త్రీలు అంటారు

ఎడారి మార్గంలో, తన ప్రియుని ఆనుకొని
    వస్తున్న ఈ స్త్రీ ఎవరు?

ఆమె అతనితో అంటుంది

జల్దరు చెట్టు నీడలో నిన్ను తట్టి నే లేపాను.
    అచ్చటే నిన్ను మోసిన నీ తల్లి నిన్ను కన్నది.
నీ హృదయ పీఠం మీద నా రూపం ముద్రించు,
    నీ వేలికి ముద్రికలా ధరించు.
మృత్యువంత బలమైనది ప్రేమ
    పాతాళమంత కఠనమైంది ఈర్శ్య.
అగ్ని జ్వాలల్లాంటివి దాని మంటలు
    అవి పెచ్చు మీరి మహాజ్వాల[aj] అవుతాయి.
ఉప్పెన కూడా ప్రేమజ్వాలను ఆర్పజాలదు.
    నదీ జలాలూ ప్రేమను ముంచెత్తజాలవు.
ఒకడు ప్రేమ కోసం తన సర్వస్వం ధారపోస్తే,
    అతణ్ణి ప్రజలు మూర్ఖుడిగా పరిగణించరు. ఎవడూ తప్పు పట్ట జాలడు!

ఆమె సోదరులు అంటారు

మాకు ఉన్నదొక చిన్న చెల్లెలు
    ఆమెకింకా యుక్త వయస్సు రాలేదు.
ఆమెను వివాహం చేసుకొనుటకు ఒక పురుషుడు వస్తే,
    మా చెల్లెలి విషయంలో మేమేమి చెయ్యాలి?

అది ప్రాకారమైతే,
    దాని చుట్టూ వెండి నగిషీ[ak] చేస్తాము
అది తలుపైతే, దాని చుట్టూ దేవదారు
    పలకలతో అంచులు అలంకరిస్తాము.

ఆమె తన సోదరులతో అంటుంది

10 నేను ప్రాకారం వంటిదాన్ని
    నా వక్షోజాలు గోపుర ప్రాయాలు
అతనికి నేనంటే తనివి, తృప్తి![al]

అతను అంటాడు

11 బయలు హామోనులో సొలొమోనుకొక ద్రాక్షాతోట ఉంది.
    ఆ తోటనాతడు కొందరు రైతులకు కౌలుకిచ్చాడు.
వారిలో ఒక్కొక్క రైతు వెయ్యి వెండి షెకెళ్లు[am] ఇచ్చాడు.

12 సొలొమోనూ, ఆ వెయ్యి షెకెళ్లూ నీవే ఉంచుకో,
వాటిలో యిన్నూరేసి ఒక్కొక్క రైతుకు
    అతడు తెచ్చిన ద్రాక్షాలకోసం యివ్వు.
నా ద్రాక్షాతోట నా స్వంతంగా ఉంటుంది!

అతను ఆమెతో అంటాడు

13 ద్రాక్షాతోటలో కూర్చున్న ఓ సఖీ,
    నీ చెలికత్తెలు నీ స్వరం వింటున్నారు,
నీ మధుర స్వరాన్ని నన్నూ విననీయి.

ఆమె అతనితో

14 నా ప్రాణ స్నేహితుడా, వేగిరం వచ్చెయ్యి.
    జింకల్లా, లేడి పిల్లల్లా పరిమళవృక్ష సముదాయం పెరిగిన పర్వతాలపై నుంచి చెంగుచెంగున వచ్చెయ్యి.

Telugu Holy Bible: Easy-to-Read Version (TERV)

© 1997 Bible League International