Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
ROMANOS 8-10

Tuˈn tipemal Espíritu Santo at acˈaj kchunkˈlal

Pero yaaˈn etoˈtl tjakˈ tcawbil il, cuma at kmojbabl kiib tuya Cristo Jesús. Ya min koˈxtl tuj castiwa, cuma tzakpiˈn koˈ tjakˈ tcawbil jley tzin tkbaˈn aj il koˈ bix il tiˈj ko xeˈl tuj cyamecy te junx maj. Tuˈnj kmojbabl kiib tuya Cristo Jesús, ma ko el libre tjakˈ ley, bix ma kˈoj acˈaj kchunkˈlal tuˈn Espíritu Santo. Jley e tkba il tiˈj tuˈn knimante, pero min e xcye tuˈn knimante, cuma jknaabl aj il mintiiˈ tipemal tuˈn knimante. Pero e xcye Dios tuˈn tnimj ley tej ttzaj tsmaˈnxin Tcwalxin twitz txˈotxˈ tuˈn toc te xjal tisen ejooˈ, tuˈntzen tbyet te chojbil kil, ejooˈ aj il. Tuˈnj tcyimlen Tcwalxin tisen xjal, cykiltzen il e chjet tuˈnxin, tuˈntzen koc jiquen twitz Dios tisenj tzin tkbaˈn ley. Yaaˈntzen etoˈtl tjakˈ tcawbil knaabl aj il, sino etoˈtl tjakˈ tcawbil Espíritu Santo. Ja tzunkej xjal eteˈ tjakˈ tcawbil ootxa cynaabl, nuktzen jaj ti taj cyxumlal ncub cybisen. Ja tzunkej xjal eteˈ tjakˈ tcawbil Espíritu Santo, ncubtzen cybisen tiˈj ti taj Espíritu Santo. Ja tzunkej xjal nuk ncheˈx lpe tiˈj ti taj cynaabl aj il, chi xeˈltzen tuj cyamecy. Ja tzunkej nchi jyon ti taj Espíritu Santo, attzen cychunkˈlal te junx maj bix eteˈ tuj ttz̈yal. Jknaabl aj il n‑el tiiqˈuen Dios. Tcyˈi knaabl aj il tniman tley Dios, bix mintiiˈ tipemal tuˈn tbint tuˈn. Juˈ tzunj kej xjal eteˈ tjakˈ tcawbil cynaabl aj il, mlay chi japan tiˈj ti taj Dios. Jatzen cyey, yaaˈn tjakˈ tcawbil cynaabla aj il eteˈy, sino tjakˈ tcawbil Espíritu Santo, cuma at Espíritu Santo tuj cyanema. Qˈuelel cyniˈya tiˈj ka min ma kˈoj Espíritu Santo tuˈn Cristo te jun xjal, yaaˈntzen t‑xjalxin ja xjal. 10 Pero ka at Cristo tuj cyanema, amale cymelet cyxumlala tuˈn il, pero at cychunkˈlala te junx maj, cuma jiquen eteˈy twitz Dios. 11 Pero jax juˈx cjawel itzˈj cyxumlala juntl maj. J‑espíritu Santo at tuj cyanema, e takˈ Dios cyey, jaxj Dios e jatz kˈinte Jesús cyxol cyimne. Juˈ tzunj cjawetz tiiˈn Dios cyxumlala juntl maj tuj cyamecy, tisenxj e jatz tiiˈnxin ja Jesús cyxol cyimne. Bix cbinel tuˈnxin juˈwa tuˈn Espíritu Santo at tuj cyanema.

12 Juˈ tzunj, key hermano, mintiiˈ nko oc chkˈet tiˈj tuˈn t‑xiˈ kniman alcye tajbil knaabl aj il. 13 Ka ma ko niman knaabl aj il, ko cymeltzen tuˈn te junx maj. Pero ka tuya tonbil Espíritu Santo n‑el kxooˈn jkaˈ taj knaabl aj il, ko camaltzen kchunkˈlal te junx maj. 14 At kchunkˈlal te junx maj cuma tcwal Dios koˈ. Kej ncheˈx lpe tiˈ Espíritu Santo, ejeeˈtzen tcwal Diosja. 15 Tcwal Dios koˈ. Yaaˈn nuk tmaanxin ejooˈ. Ya mintl ko tz̈iyel twitz Dios tisen nejl, cuma n‑el kniyˈ tiˈj o ko oc tcwal Dios. Juˈ tzunj oj t‑xiˈ kkˈolbeˈn Dios, “Kman Dios” tz̈i kbel. 16 Nxiˈ kkbaˈn juˈwa cuma jax Espíritu Santo tzin tkbaˈn tuj kanem tcwal Dios koˈ. 17 Cuma tcwal Dios koˈ, ckiikˈeltzen kkab te Dios, cuma ja tzunxin Kman. Bix ckiikˈel kkab tuya Cristo, cuma niyˈx qˈuixcˈaj kuˈn tiˈjxin, tisenx texin iyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin nejl. Ka etoˈ tuyaxin amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn tuˈn tlajxin, ko temeltzen tuyaxin oj tiikˈen texin jawnex tkabxin.

18 Pero amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero tuj nwitza kej qˈuixcˈaj te jaˈlewe yaaˈn nimxix twitzj jawnex chojbil ctkˈaˈ Dios te cyxel laˈ alcye jun kˈij. 19 Tuj tzunj kˈij oj cyiikˈente tcwal Dios cykab, cpomel baj twiˈ cykilca qˈuixcˈaj twitz txˈotxˈ. Juˈ tzunj, cykilca kej tbinche Dios nchi ayon tuya cykil cycˈuˈj alcyej kˈij tzul. 20 Kej tbinchbil Dios yaaˈn tuj tbanel eteˈ jaˈlewe. Pero yaaˈn cyuˈnx tuˈn cyten tuj il, sino tuˈnj toclen tpaltel tuˈn tneel xjal. Juˈ tzunj nayet jbaˈn tyem tzul tuˈn cykilca, 21 cuma cykilcaj e baj bint tuˈn Dios ccoˈpjel tuj tbeyel cyamecy oj tul cana jkˈij tkˈa Dios cykab tcwal. 22 Jqˈuixcˈaj niyˈx tuˈn entera twitz txˈotxˈ jaˈlewe tisen tchyonel tal jun xuuj. Niyˈx tchyonel tuˈn, pero tkˈaˈ jun tal. Juˈx xsunj cykilca e bint tuˈn Dios. At tuj tchyonel jaˈlewe, pero nchi ayon tiˈj baˈn tzul. 23 Bix yaaˈn nuk ejeeˈj e baj bint tuˈn Dios at tuj tchyonel, sino kuyax. Amale ot tzaj tkˈoˈn Dios Espíritu Santo ke te yecˈbilte tzul mastl mas yaj, pero niyˈx tchyonel kuˈn jaˈlewe, cuma minaˈx tpon jkˈij oj tchicˈajax te junx maj tcwal Dios koˈ, jaxj kˈij oj tkˈonte Dios acˈaj kxumlal. 24 Tej kclet, eltzen kniyˈ tiˈj at ttzajlel tkˈoˈn Dios juntl baˈn ke laˈ alcye jun kˈij. Nuket o tzul, yaaˈntle il tiˈj tuˈn kyonte. ¿Ti cˈoquel tyoˈn jun xjal te nuket ya o kˈoj? 25 Pero minaˈx klonte jchojbil ke tzul. Juˈ tzunj miˈn baj kpasensya tuˈn kyonte j‑acˈaj kxumlal.

26 Tisexsen kpasensya n‑onen kiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, jax juˈx n‑onen Espíritu Santo kiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn. Min ktzkiˈn alcyej onbil cxeˈl kkanen te Dios tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, pero Espíritu Santo nnaˈn Dios kiˈj cyuya yol min cnet kuˈn. 27 Iyˈnen tilbil Dios tiˈj alcye niyˈ tuj kcˈuˈj, bix n‑el tniyˈxin tiˈj ti toc tuˈn Espíritu Santo oj nnaˈn Dios kiˈj, cuma jnnaˈn Espíritu Santo Dios kiˈj, junx taˈ tuyaj taj Dios te ke.

Cykilca cwel tiˈj kuˈn, nuk tuˈn Cristo

28 Amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero ktzkiˈn nakˈanan Dios tiˈj cykil qˈuixcˈaj n‑oc kiˈj, tuˈntzen cyajben te onbil ke, ejooˈj n‑oc takˈ Dios ke. Ncawen Dios tibaj cykilca nbaj, tuˈntzen at jun baˈn te ke, ejooˈj at tuˈn kpon tuj j‑o baj tnincˈuˈn Dios tiˈj te ke. 29 Cykilca qˈuelel baˈn, cuma o baj tnincˈuˈn Dios juˈwa. Jatxe tuj tneel ttzkiˈn Dios alcyej xjal at tuˈn cyxiˈ lpe tiˈj, bix jatxe tuj tneel o baj tnincˈuˈnxin tuˈn toc knaabl tisenj te Tcwalxin, tuˈntzen at nim cwal tisen Tcwalxin, Jesús, bix tuˈntzen tchicˈajax jtcwalxin mas jawnex cyxol cykilca cwal. 30 Juˈtzen e baj tnincˈuˈn Dios cyiˈj kej xjal at tuˈn cyoc lpe tiˈjxin. E baj tnincˈuˈnxin tuj tneel tuˈn koc te tcwalxin, bix tuˈn jiquen koˈ twitzxin tuˈn t‑xtalbilxin, bix tuˈn tkˈoj te ke jun jawnex kchunkˈlal te junx maj, ejooˈj jiquen twitzxin.

31 ¿Tiiˈntzen tuj cywitza ja yol lu? Cuma o baj tnincˈuˈn Dios cykilcaj lu te ke, ¿pjelpatzen kcˈuˈj oj nchi kˈojl xjal kiˈj? Min. Mlay chi xcye kiˈj, cuma Dios n‑onen kiˈj. 32 Yaaˈn ẍpiẍ Dios te ke, sino e tzaj tkˈoˈnxin Tcwalxin te ke tuˈn tcyim te kxel cykilca koˈ. Cuma o tzaj tkˈoˈnxin Tcwalxin te ke, juˈ tzunj jaxte ctzaal tkˈoˈnxin cykilcatl xtalbil te ke. 33 ¿Atpa jun xjal jacˈa tzˈoc tkanbil twitz Dios kiˈj, ejooˈ t‑xjalxin? Min‑al, cuma o kˈoj ke tuˈn Dios tuˈn jiquen koˈ twitzxin tuˈn Cristo. 34 ¿Atpa jun xjal jacˈa kbante te Dios tuˈn kxiˈ tuj castiwa? Min‑al, cuma at Cristo Jesús te onl ke. E cyimxin, bix e jatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy, bix at‑xin tuj tmankˈab Dios tuj cyaˈj jaˈlewe te yolel kiˈj twitz Dios. 35 Jnbaj kiˈj, ¿tzimpa tyeecˈan ka min tzˈoctl kakˈ te Cristo? ¡Min! Oj niyˈx qˈuixcˈaj kuˈn, oj nbaj kcˈuˈj, oj n‑el cyiiqˈuen xjal ejooˈ bix nchi oc lpe kiˈj te tzyulte ke, oj at takˈ weyaj ke, oj mintiiˈtl chˈin kxbalen, bix oj at nim seyˈpajlenel kiˈj, bix oj cyaj xjal tuˈn kcub byet, t‑xol entera kej lu min tzin tyeecˈa nweˈ tkˈakˈbil tcˈuˈj Cristo kiˈj. 36 Tzin tkbaˈn tyol Dios niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈn kej t‑xjal Dios. Tz̈i cyjulu: “E xiˈ cykbaˈn t‑xjal Dios te Dios: ‘Nuk tuˈnj t‑xjala ejooˈya, cocˈcˈa nchi jyon xjal kiˈja tuˈn kbyeta cyuˈn. Tuj cywitz tisen carnel koˈya tuˈn kbyeta,’ tz̈ike t‑xjal Dios te Dios,” tz̈i tyol Dios. 37 Pero amale niyˈxet qˈuixcˈaj kuˈn, pero ko camal te junx maj tibaj cykilca nbaj kiˈj. Ko camal tuˈn Cristo, jaj xjal n‑oc kakˈ te. 38 Tuj nwitza jaxte mintiiˈ jun baˈn tuˈn tcaman kiˈj tuˈn kel pax tuya Dios. Cyamecyle, bix cykilcaj tikˈch nbaj kiˈj tuj kchunkˈlal, ke tsanjel Diosle, ke bimanle, ke cawel‑le, jtikˈch nbaj kiˈj jaˈlewe, bix jpjel kiˈj nchiˈj, 39 mi nuk ejeeˈj eteˈ jawne, bix mi nuk ejeeˈj eteˈ cubne, bix nuk alcyexja o bint tuˈn Dios, mlay bint cyuˈn tuˈn tweˈ tkˈakˈbil tcˈuˈj Dios kiˈj tuˈn Kaaw Jesucristo.

Scyˈoˈn ke aj Israel tuˈn Dios

Key hermano, nimxsen bisbajil at wiˈja cyiˈj ntanema, kej xjal te Israel. Tiˈj tzunja bisbajil lu, ttzkiˈn Cristo nchin yolena jaxxix. Yaaˈn nchin ẍtakˈena. Jax juˈx wanema tzin tkbaˈn nchin yolena jaxxix, bix mlay ẍtakˈen wanema tjakˈ tcawbil Espíritu Santo. Nim nchin bisena cyiˈj ke te ntanema, bix tchyonel nbisa tuj wanema mlay weˈ. Nuket jacˈa bint tuˈn cyclet ke ntanema tuˈnj ojat npaxa tuya Cristo tuˈn nxiˈya tuj castiwa te cyxel, jacˈa bint wuˈna. Aj Israelke, ejeeˈtzen xjalja e tsicyˈ Dios tuˈn cyoc te ttanem. Ja jawnex Dios e ten cyxol, bix e cyaj tkbaˈnxin nimcˈa te cye, bix e cyaj tkˈoˈnxin tleyxin te cye, bix e cyaj tyeecˈanxin ti tten tuˈn tjaw cynimsaˈn Dios, bix e cyaj tkbaˈnxin nim xtalbil tuˈn tkˈontexin cye. Jatzen cyiyˈjil ja Abraham bix ja Isaac bix ja Jacob, bix cyxoltzen aj Israel etza itzˈj Cristo tej tocxin te xjal, jaxj xjal scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel, jaxj xjal ncawen tibaj cykilca at, jatzen xjalj mero Dios. Cyˈiwlaˈnxit te junx maj. Juˈxit tzuna.

Amale yaaˈnt nim aj Israel o clet, ¿cxeˈlpatzen kkbaˈn min e japan Dios tiˈ tyol cye aj Israel tuˈn cyoc te ttanemxin? Min, cuma yaaˈn cykilca xjal tiyˈjil Israel kej mero aj Israelxix tuj twitz Dios. Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj yaaˈn cykilcaj el itzˈj tiˈ Abraham tcwalet‑xin tuj twitz Dios. Tz̈i Dios te Abraham cyjulu: “Tiˈj tcwala Isaac qˈuelel itzˈj kej tchmana jmero tiyˈjila tuj nwitza, yaaˈn tiˈ tcwala Ismael,” tz̈i Dios. Ja yol lu tzin tkbaˈn yaaˈn cykilcaj xjal el itzˈj tiˈ Abraham jmero t‑xjal Dios. Kej mero tiyˈjil Abraham tuj twitz Dios ejeeˈj xjalja oc te tiyˈjil Abraham nuk tuˈnj e tkbaxin tuˈn tbint tuˈnxin. Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj Isaac itzˈj nuk tuˈn t‑xtalbil Dios. E cyaj tkbaˈn Dios te Abraham cyjulu: “Tuj juntl jnabkˈi jaˈlewe otk tzaj itzˈj jun tal tij t‑xuˈla Sara,” tz̈i Dios.

10 Yaaˈntzen nuk oˈcx kej tcwal Abraham tzin tyeecˈan yaaˈn cykilca ke tiyˈjil Abraham t‑xjal Dioske, sino jax juˈx ke tal Rebeca tzin tyeecˈan ja lu mas, cuma oˈcx nuk jun xinak tuˈnxuj, ja Isaac, bix e tzaj caˈba talxuj yoẍke. 11 Amale mitknaˈxet cyitzˈj yoẍ, bix amale minttiiˈ otk bint cyuˈn, mi nuk baˈn bix mi nuk kaˈ, pero junx oc te tiyˈjil Abraham, ja Jacob. E scyˈet Jacob tuˈn Dios yaaˈn tuˈnj baˈn e bint tuˈnxin, sino cuma juˈ e tajbe Dios. Tuˈntzen tbint tajbil Dios, 12 e xiˈ tkbaˈnxin te Rebeca cyjulu: “Jaj tala e tzaj itzˈj tneel cyjel toclen mas cubnin twitzj te titzˈen,” tz̈i Dios. 13 Bix juˈ e baja. Tz̈i Dios tuj tyol cyjulu: “Jacob oc te nxjala bix oc wachena, pero Esaú el nxooˈna,” tz̈i Dios tuj tyol.

14 Cuma tzin tscyˈoˈn Dios jun bix n‑el t‑xooˈn Dios juntl, ¿cxeˈlpa kkbaˈn yaaˈn baˈn Dios? Min. 15 Jaxin kbalte tuˈn tbint alcye tajxin. E xiˈ tkbaˈn Dios te Moisés cyjulu: “Ka waja tuˈn t‑xiˈ nkˈoˈna jun xtalbil te jun xjal, cxeˈltzen nkˈoˈna jun xtalbil te. Bix ka waja tzˈoc nkˈoˈna lastim te jun xjal, cˈoqueltzen nkˈoˈna lastim te,” tz̈i Dios te Moisés. 16 Juˈ tzunj tzinen taˈ nkˈon Dios lastim te jun xjal yaaˈn tuˈn ja xjal kbalte, bix yaaˈn tuˈnj n‑oc tipen xjal tuˈn tkˈon Dios lastim te, sino cuma ja Dios kbalte, jaxj Dios at tkˈakˈbil tcˈuˈj kiˈj. 17 At juntl tumel tuj tyol Dios tzin tyeecˈan nbint tuˈn Dios alcyej taj tuˈn tbint. E xiˈ tkbaˈn Dios te cawel te Egipto cyjulu: “O txiˈ nkˈoˈna jay tuˈn toca te cawel, tuˈntzen tchicˈajax jawnex weya wipemal oj nxcyeya tibaja, bix tuˈntzen tel tpocbal o chin xcyeya tibaja tuj cykilca twitz txˈotxˈ,” tz̈i Dios te cawel te Egipto. 18 Juˈtzen qˈuelele kniyˈ tiˈj ka taj Dios tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn lastim te jun xjal, cxeˈltzen tkˈoˈn lastim te, bix ka tajxin tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin amleˈn te jun aj il tuˈntzen ttz̈ˈiy tkˈoj tiˈ Dios, cxeˈltzen ttzakpiˈn Dios.

19 Kape cykbaˈy weya cyjulu: “Ka mlay tzˈel t‑xooˈn jun xjal jti taj Dios, entonces jatzen Dios yaaˈn tzinen tyol oj tkbante at til xjal,” kape tz̈i cybela. 20 Ka juˈ ncub cybisena, ¿tikentzen nchi jaw yolena tiˈ Dios juˈwa? Mintiiˈ cyey cyoclen tuˈn cyyolena tiˈ Dios juˈwa, cuma nuk xjalkey. ¿Baˈmpa tuˈn tjaw yolen jun wicyˈil tuya binchal te cyjulu: “¿Tikentzen o tbinchay inayena juˈwa?” tz̈ipatzen wicyˈil? Min, yaaˈn baˈn, 21 cuma jbinchal wicyˈil at toclen tuˈn tjyonte alcyej taj tuˈn tbint tuˈn tuya xcab txˈotxˈ. Ka tajxin bint jun wicyˈil cyeca tcyeˈnc, jaxin kbalte. Bix ka tajxin bint jun wicyˈil ajnintz tcyeˈnc, jax juˈxa at toclenxin tuˈn tbint tuˈnxin juˈwa. 22 Tisentzen jun binchal wicyˈil ja kbalte ti tajxin bint tuya xcab txˈotxˈ, jax juˈxsen te Dios, ja kbalte alcye tajxin bint cyuya aj il. At toclen Dios tuˈn ttzaj tkˈojxin cyiˈj aj il bix baˈn tuˈnxin tuˈn t‑xiˈ tyeecˈanxin at nim tipemalxin tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin cycastiwa. Pero amale e bajet tnincˈuˈnxin tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin cycastiwa, pero iyˈx tuˈnxin tuya nim tpasensyaxin cyiˈj xjal at cyxiˈlel tuj cycastiwa. Katzen juˈwa, ¿tikentzen tzin cykbaˈna yaaˈn baˈn Dios? 23 Iyˈx ke aj il tuˈnxin tuya tpasensyaxin tuˈntzen t‑xiˈ tkˈoˈnxin tkˈakˈbil tcˈuˈjxin cyibaj. E baj tnincˈuˈnxin jatxe ootxa tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin jun jawnexsen xtalbil cye bix tuˈn cyten tuyaxin tuj cyaˈj. 24 Bix kej xjal at tuˈn cyiikˈente t‑xtalbilxin, ejooˈtzen. O ko ttxocxin tuˈn koc te t‑xjalxin. Bix o ttxocxin yaaˈn nuk ejeeˈ judío, sino cyuyax kej xjal yaaˈn judío. 25 Jax wuˈna, cuma e tkba Dios tuj tuˈj tzˈiˈben tuˈn Oseas cyjulu: “Kej xjal yaaˈn n‑xjala nejl, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cyoc te nxjala. Bix jtnom yaaˈn te weya nejl, ja tzunja cˈoquel takˈ weya. 26 Cyuj jlugar jaaˈ e kbaja te cye yaaˈn nxjalke, cyujxse lugar cˈoquel cybi te tcwal Dios iˈtz,” tz̈i Dios.

27 Yaltzen cye Israel, cˈoquel cycˈuˈja tiˈj ti toc tuˈn Isaías tuj tyol Dios cyiˈj. Tz̈i cyjulu: “Amale nimet cybaj aj Israel, tisen arena ttziiˈ mar, pero nuk juun cye chi cletel. 28 Tnimal mlay chi clet, cuma cbinel tuˈn Dios j‑e tkba tuˈn tbint tuˈn. Cxeˈl tkˈoˈnxin castiwa cyibaj xjal te junx maj bix tuj ajkelbil,” tz̈i Isaías, tyolel Dios. 29 Bix jax juˈx e tkba Isaías cyiˈj ttanem Dios cyjulu: “Nuket min e cyaj tkˈoˈn Dios juun kxol tuˈn cycyaj itzˈj, jaj Dios ncawen tibaj cykilca at, ottzele ko baj twitz txˈotxˈ te junx maj, tisenxsen tej cycub baj kej xjal te Sodoma bix te Gomorra,” tz̈i Isaías cyiˈj aj Israel te yecˈbil yaaˈn cykilca Israel chi cletel.

Jun xjal tuˈnj tocslabl tiˈ Cristo jiquen tten twitz Dios

30 Juˈ tzunj, ¿altzen cye qˈuelel kniyˈ tiˈj? Qˈuelel kniyˈ tiˈj kej xjal min oc cyipen tuˈn cyoc jiquen twitz Dios nejl, otzen kˈoj cye tuˈn cyoc jiquen twitz Dios jaˈlewe, ejeeˈj xjal yaaˈn judío, cuma o tzˈoc ke cycˈuˈj tiˈ Dios. 31 Ja tzunkej aj Israel min e camanke tuˈn cyoc jiquen, amale oquet cyipen tuˈn cyxiˈ lpe tiˈ jun ley tuˈn cyoc jiquen twitz Dios. 32 ¿Tikentzen min e caman ke judío? Min e camanke tuˈn cyoc jiquen twitz Dios, cuma min oc ke cycˈuˈj tiˈ colbil tzin toyen Dios, sino oˈcx oc ke cycˈuˈj tiˈj baˈn e bint cyuˈn. Pero tuj cywitz judío min ajben colbil e tzaj tkˈoˈn Dios cye. Tuj cywitz tisen jun xak tuj be n‑oc texpaj twiˈ cyken tiˈj. Bix juˈ tzunj eˈla cyiiqˈuen. 33 Otk tkba Dios nejl juˈ tuˈn tbaja. Tz̈i Dios cyjulu: “Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj cxeˈl nkˈoˈna jun Clol cye te cytanem nxjala. Pero tuj cywitz nuk tisen jun xak tuj be nchi jaw pitcˈaj xjal tiˈj bix tisen jun tzlom aˈbj nchi jaw jilpaj twitz. Pero kej xjal n‑oc ke cycˈuˈj tiˈj Clol cye cxeˈl nkˈoˈna, chi cleteltzen te junx maj. Yaaˈn nuk cyajx cˈoquel ke cycˈuˈj tiˈ Clol cye,” tz̈i Dios tuj tyol.

10  Key hermano, tuya cykil ncˈuˈja waja tuˈn cyclet ntanema, kej xjal te Israel. Cyiˈjtzen nchin naˈna Dios. Nchin naˈna Dios cyiˈj cuma ntzkiˈna amale nimet cyaj tuˈn cyajben te Dios, pero min tzˈel cyniyˈ tiˈj tbe Dios. Cycyˈi tzˈel cyniyˈ tiˈj ja te Dios kˈolte tuˈn cyel jiquen twitzxin. Cyaj chi oc jiquen twitzxin nuk tuˈnj cye nbint cyuˈn. Juˈ tzunj o tzˈel cyxooˈn jcolbil e tajbe Dios tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈn cye. O chi tzpet, cuma e kˈoj ley cye tuˈn Dios nuk tuˈn tel cyniyˈ tiˈj nuk tuˈn toc ke cycˈuˈj tiˈ Cristo, baˈntzen cyoc jiquen twitz Dios.

Jatxe ootxa e cub ttzˈiˈben Moisés ti tten tuˈn toc jun xjal jiquen tuˈn ley. E cub ttzˈiˈbenxin il tiˈj cnimal jun xjal cykil ley tuˈn tel jiquen twitz Dios. Pero at juntl tumel tuˈn koc jiquen twitz Dios, jaj tuˈn kocslabl tiˈ Cristo, bix yaaˈn cyiw tuˈn tcnet kuˈn. Tzˈiˈben taˈ ja lu: “Miˈn cub cybisena at jun il tiˈj tuˈn tjapan jun xjal maa tuj cyaˈj te kˈilte Cristo tuˈntzen cycleta. Bix miˈn cub cybisena at jun il tiˈj tuˈn tcuˈx jun xjal maa tuj cynajbil cyimne te kˈiljawtzte Cristo cyxol cyimne,” tz̈i tyol Dios. Jcolbil ke yaaˈn nakch taˈ, sino nka taˈ, tuˈntzen tcnet. Tzin tkbaˈn tyol Dios cyjulu: “Nka taˈ nyola cyuyey. Nkbaj cyxola, bix tocx tuj cyanema,” tz̈i tyol Dios tiˈj colbil cye xjal. Bix jaxj tyol Dios jweya tzin nkbaˈn. Ja tzunj lu. Ka ma cykbay tuya cytziy cywitz xjal ka ja Jesús Cyaawey, bix ka ma cyocslay tuj cyanema e jatz tiiˈn Dios jaxin cyxol cyimne, chi cletel tzuna tuˈn, 10 cuma ka ma tzˈoc ke tcˈuˈj jun xjal tiˈj ti toc tuˈn Dios tuya cykil tcˈuˈj, jiquentzen taˈ twitzxin, bix ka ma tkba cye xjal ka tuj tcwent Jesús taˈ, ccleteltzen. 11 Jaxte ko cletel ka ma tzˈoc ke kcˈuˈj tiˈ Cristo, cuma tz̈i tyol Dios cyjulu: “Nuk aljxe xjal n‑oc ke tcˈuˈj tiˈ Cristo, miˈn txiˈ tuj il,” tz̈i tyol Dios. 12 Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj yol “nuk aljxe xjal.” Juˈ japenina twitz Dios min‑al jun xjal mas jawnex twitz juntl xjal, judíole, yaaˈnle judío, cuma jaxin cawel tibaj cykilca ocslal. Ntzaj tkˈoˈnxin t‑xtalbilxin te cykilca kej xjal tzin cykanen colbil cye te Kaaw. 13 “Nuk aljxe xjal tzin cykanen colbil cye te Kaaw, ccleteltzen,” tz̈i tyol Dios.

14 Ja tzunkej xjal judío, min e cykane colbil cye te Kaaw. Kape ctzaal cykanena weya, ¿ti tten tuˈn cykanen colbil cye texin ka min o tzˈel cyniyˈ tiˈj il tiˈj tuˈn toc ke cycˈuˈj tiˈjxin? ¿Bix ti tten tuˈn tel cyniyˈ tiˈj il tiˈj tuˈn toc ke cycˈuˈj tiˈjxin ka min o tzˈoc cybiˈn tpocbalxin? ¿Bix ti tten tuˈn toc cybiˈn tpocbalxin ka min‑al kbalte tpocbalxin cye? 15 ¿Bix ti tten tuˈn tex jun te kbalte ka min‑al e xiˈ chkˈonte? tz̈ikey. Pero cxeˈl nkbaˈna cyey kej kbalte tpocbalxin o kˈoj cye tuˈn Dios. Tz̈i tyol Dios cyjulu: “Nim tzalajebl at tiˈj cypomlen kej kbalte tyol Dios, kej nchi kbaˈn ti tten tuˈn cycub xjal tuj ttz̈yal tuya Dios,” tz̈i tyol Dios te yecˈbil e xiˈ tsmaˈn Dios ke tyolel. 16 Pero amale e kbajet baˈn tpocbal cye aj Israel, pero yaaˈn nim e cyniman jbaˈn tpocbal. E xiˈ tkbaˈn Isaías tuj tyol Dios cyjulu: “Kman Dios, tisencˈa min‑al jun xjal o nimante jtyola o ko kˈumena,” tz̈i Isaías te yecˈbil el cyxooˈn aj Israel tyol Dios. 17 Jaxte il tiˈj cˈoquel cybiˈn xjal alcyej tzin tkbaˈn Dios tuˈntzen toc ke cycˈuˈj tiˈj tzin tkbaˈnxin, bix jaxte il tiˈj cpomel tyol Dios cyxol tuˈntzen toc cybiˈn. 18 Pero cxeˈl nkanena cyey, ¿mimpatzen o tzˈoc cybiˈn kej aj Israel? Cxeˈl nkbaˈna cyey o tzˈoc cybiˈn. Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj ti toc tuˈn tyol Dios. Tz̈i cyjulu: “Jcyyol kbalte tyol Dios o ponte tuj cykilca lugar tuj cykilca twitz txˈotxˈ,” tz̈i tyol Dios. 19 ¿Pero elpa cyniyˈ aj Israel tiˈj j‑oc cybiˈn? Cxeˈl nkbaˈna cyey el cyniyˈ tiˈj, cuma ¿eltlpa cyniyˈ kej xjal yaaˈn judío tiˈj, ejeeˈj xjal min el cyniyˈ tiˈj tuj cywitz judío? El cyniyˈ tiˈj. Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj ti toc tuˈn Moisés tuj tyol Dios: “Tz̈i Dios cye aj Israel cyjulu: ‘At jun wik xjal yaaˈn nxjala. Tuj cywitza min tzˈel cyniyˈ tiˈj. Pero chi oquel te nxjala, bix cchyol cycˈuˈja tuˈn, bix cjawel cykˈoja tiˈj,’ tz̈i Dios cye aj Israel,” tz̈i Moisés. 20 Mas yaj e xiˈ tkbaˈn Isaías cyjulu tuj tzinenxix: “Key aj Israel, cxeˈl nkbaˈna cyey ti toc tuˈn Dios cyiˈj kej xjal yaaˈn te Israel. Tz̈i Dios cyjulu: ‘Kej xjal min e jyonke wiˈja nejl, otzen chin cneta cyuˈn. Kej xjal min oc cyipen tuˈn tel cyniyˈ wiˈja, ya jaˈlewe n‑eltzen cyniyˈ wiˈja,’ tz̈i Dios,” e tkba Isaías. 21 Pero cyiˈj aj Israel, e tkba Dios te Isaías cyjulu: “Tuj cykil tyem bix tuya cykil ncˈuˈja o ntxoca kej aj Israel tuˈn cyxiˈ lpe wiˈja, pero min o cyniman. Min o cykey tuyaj waja,” tz̈i Dios.

Juˈ tzunj qˈuelel kniyˈ tiˈj kej aj Israel min e cykanen colbil cye te Kaaw. Yaaˈn tuˈnj min oc cybiˈn j‑e tkba Dios bix yaaˈn tuˈnj min el cyniyˈ tiˈj e tkbaxin, sino cuma el cyxooˈn j‑e tkbaxin.