Chronological
Zavjera protiv Isusa
(Mt 26,1-5; Mk 14,1-2; Iv 11,47-53)
22 Bližio se Blagdan beskvasnih kruhova zvan Pasha. 2 Vodeći svećenici i učitelji Zakona tražili su način kako da ubiju Isusa, ali su se bojali naroda.
Judina izdaja
(Mt 26,14-16; Mk 14,10-11)
3 Tada je Sotona ušao u Judu, zvanog Iskariot, koji je bio jedan od Dvanaestorice. 4 On je otišao dogovoriti se s vodećim svećenicima i hramskim stražarima kako da im izruči Isusa. 5 Ovi su se vrlo razveselili tome i obećali mu zauzvrat dati novac. 6 Juda je to prihvatio i čekao povoljan trenutak da im izruči Isusa, kad u blizini ne bude naroda.
Priprema pashalne večere
(Mt 26,17-19; Mk 14,12-16)
7 Došao je i dan beskvasnih kruhova, kad se žrtvuje pashalno janje. 8 Isus je poslao Petra i Ivana te im rekao: »Idite i priredite nam pashalnu večeru!«
9 Oni su ga pitali: »Gdje želiš da je priredimo?«
10 Isus im je rekao: »Na ulasku u grad naići ćete na čovjeka koji nosi vrč vode. Idite za njim u kuću u koju on uđe! 11 Recite domaćinu: ‘Učitelj te moli da nam pokažeš sobu u kojoj on i njegovi učenici mogu jesti pashalnu večeru.’ 12 Čovjek će vam onda pokazati veliku, uređenu gornju sobu. Tamo sve pripremite!«
13 Petar i Ivan su otišli. Našli su sve kako im je Isus bio rekao pa su pripremili pashalnu večeru.
Posljednja večera
(Mt 26,20-30; Mk 14,17-26; Iv 13,21-30; 1 Kor 11,23-25)
14 Kad je došlo vrijeme, Isus se smjestio za stol zajedno s Dvanaestoricom. 15 Rekao im je: »Žarko sam želio prije svoje muke jesti s vama ovu pashalnu večeru. 16 Kažem vam da je neću više jesti sve dok se ne ispuni u Božjem kraljevstvu.«
17 Tada je uzeo čašu, zahvalio Bogu i rekao: »Uzmite i podijelite je među sobom! 18 Kažem vam da više neću piti vina sve dok ne dođe Božje kraljevstvo.«
19 Zatim je uzeo kruh i zahvalio Bogu. Razlomio ga je i dao učenicima govoreći: »Ovo je moje tijelo koje se daje za vas. Ovo činite meni na spomen!« 20 Isto je tako, nakon jela, uzeo čašu i rekao: »Ova je čaša novi Savez u mojoj krvi koja se prolijeva za vas.«[a]
21 »Ruka moga izdajice na stolu je pokraj moje. 22 Sin Čovječji otići će u smrt koja mu je određena, ali teško onome koji ga izdaje!«
23 A oni su počeli zapitkivati jedan drugoga: »Tko bi od nas mogao takvo što učiniti?«
Budite sluge!
24 Među njima se razvila i prepirka o tome tko je od njih najveći. 25 A Isus im je rekao: »Kraljevi ovoga svijeta vladaju narodima, a oni koji imaju vlast, sebe zovu ‘dobročiniteljima’. 26 No vi ne budite takvi! Naprotiv, neka najveći među vama bude kao onaj najmanji, a vođa neka bude kao sluga! 27 Jer, tko je veći: onaj koji sjedi za stolom ili onaj koji poslužuje? Nije li to onaj koji sjedi za stolom? A ja sam među vama onaj koji poslužuje.
28 Vi ste bili uz mene u mojim kušnjama. 29 Dajem vam da vladate u Božjem kraljevstvu, kao što je meni dao moj Otac. 30 Vi ćete jesti i piti za mojim stolom u mom Kraljevstvu. Sjedit ćete na prijestoljima i suditi dvanaesterim Izraelovim plemenima.«
Ne gubite vjeru!
(Mt 26,31-35; Mk 14,27-31; Iv 13,36-38)
31 »Šimune[b], Šimune, slušaj! Sotona je tražio da vas prosije, kao što se prosijava žito. 32 No ja sam molio za tebe da tvoja vjera ne klone. A ti, kada mi se vratiš, učvrsti svoju braću!«
33 Šimun Petar je rekao Isusu: »Gospodine, s tobom sam spreman ići u zatvor, čak i umrijeti za tebe.«
34 A Isus je rekao: »Kažem ti, Petre, pijetao danas neće zapjevati dok triput ne zaniječeš da me poznaješ.«
35 I rekao je učenicima: »Kad sam vas poslao bez novca, torbe ili obuće, je li vam što nedostajalo?«
Oni su odgovorili: »Nije.«
36 On im je rekao: »Ali sada, tko god ima novac, neka ga uzme, kao i torbu. I tko god nema mač, neka proda svoj kaput i neka ga kupi! 37 U Svetom pismu piše:
‘uvrstili su ga među zločince.’[c]
Ovo se mora ispuniti. Da, ovo što piše o meni ispunjava se.«
38 Oni su rekli: »Gospodaru, evo ovdje su dva mača!«
»Dosta je!« odgovorio je Isus.
Isusova molitva uoči muke
(Mt 26,36-46; Mk 14,32-42)
39 Zatim je Isus otišao iz grada i uputio se, kao i obično, na Maslinsku goru. Učenici su pošli za njim. 40 Kad su se popeli, rekao im je: »Molite da ne podlegnete iskušenju!«
41 I udaljio se od njih koliko se može dobaciti kamen. Kleknuo je i molio: 42 »Oče, ako ti želiš, otkloni ovu gorku čašu[d] od mene! Ali neka ne bude kako ja želim, već kako ti želiš.« 43 I tada mu se ukazao anđeo i hrabrio ga. 44 U svojoj je muci Isus još upornije molio, a znoj mu je, poput kaplji krvi, kapao s čela.[e] 45 Kad je ustao iz molitve, vratio se učenicima i našao ih kako spavaju, iscrpljeni od žalosti. 46 Rekao im je: »Zašto spavate? Ustanite i molite da ne podlegnete iskušenju!«
Isusovo uhićenje
(Mt 26,47-56; Mk 14,43-50; Iv 18,3-11)
47 Dok je još govorio, pojavila se gomila ljudi, predvođena Judom, jednim od Dvanaestorice. On je pristupio k Isusu i poljubio ga.
48 A Isus mu je rekao: »Juda, zar poljupcem izdaješ Sina Čovječjega?« 49 Kad su učenici vidjeli što se sprema, rekli su: »Gospodine, da upotrijebimo mač?« 50 I jedan od njih udario je slugu vrhovnoga svećenika i odsjekao mu desno uho.
51 A Isus je na to rekao: »Stani! Dosta!« Dotaknuo je slugi uho i iscijelio ga.
52 Tada je rekao vodećim svećenicima, hramskim stražarima i starješinama koji su ga došli uhvatiti: »Zar ste na mene izašli s mačevima i toljagama kao na razbojnika? 53 Svaki sam dan bio s vama u Hramu i niste me pokušali uhititi. Ali ovo je vaš trenutak—vrijeme vladavine tame.«
Petar se odriče Isusa
(Mt 26,57-58.69-75; Mk 14,53-54.66-72; Iv 18,12-18.25-27)
54 Oni su ga uhitili i odveli u kuću vrhovnog svećenika, a Petar ih je izdaleka pratio. 55 Zapalili su vatru nasred dvorišta i sjeli oko nje. I Petar je sjeo s njima. 56 Neka ga je mlada sluškinja primijetila pri svjetlosti vatre. Pozorno ga je pogledala i rekla: »I ovaj je bio s njim.«
57 A Petar je to počeo nijekati: »Ženo, ja ga ne poznajem!« 58 Nešto kasnije, netko ga je drugi ugledao i rekao: »I ti si jedan od njih!«
A Petar je odgovorio: »Nisam, čovječe!«
59 Otprilike nakon jednog sata, neki je čovjek uporno počeo tvrditi: »Bez sumnje, i ovaj je čovjek bio s njim; Galilejac je!«
60 A Petar je rekao: »Čovječe, ne znam o čemu govoriš!«
U taj tren, dok je Petar još izgovarao te riječi, pijetao je zapjevao. 61 A Gospodin se okrenuo prema Petru i pogledao ga. Tada se Petar sjetio riječi koje mu je rekao Gospodin: »Danas, prije nego što pijetao zapjeva, triput ćeš me zanijekati.« 62 Izašao je i gorko zaplakao.
Isusa izruguju
(Mt 26,67-68; Mk 14,65)
63 Oni koji su čuvali Isusa, počeli su mu se rugati i tući ga. 64 Zavezali su mu oči i pitali ga: »Prorok si. Reci tko te udario?« 65 I još su mnogo toga govorili i vrijeđali ga.
Isus pred židovskim vođama
(Mt 26,59-66; Mk 14,55-64; Iv 18,19-24)
66 Kad se razdanilo, sastali su se narodni starješine, vodeći svećenici i učitelji Zakona. Isusa su doveli pred njihovo vijeće 67 pa mu rekli: »Reci nam, jesi li ti Krist?«
A on im je odgovorio: »Ako vam kažem, nećete mi vjerovati. 68 A ako ja vas pitam, nećete mi odgovoriti. 69 No odsad će Sin Čovječji sjediti s desne strane Svemoćnoga Boga.«
70 Oni su rekli: »Znači, ti si Božji Sin?« Odgovorio im je: »Sami kažete da jesam.«
71 Na to su oni rekli: »Kakvi su nam još svjedoci potrebni? Sami smo sve čuli iz njegovih usta.«
Pranje nogu
13 Približavao se blagdan Pashe. Isus je znao da je došlo vrijeme kad će napustiti ovaj svijet i poći k Ocu. Volio je one koji su njegovi na ovom svijetu, a sada im je tu ljubav iskazao kao nikad prije.
2 Isus i njegovi učenici zajedno su večerali. Đavao je Judi, sinu Šimuna Iskariotskog, već bio stavio u srce da izda Isusa. 3 Isus je znao da mu je Otac dao svu vlast. Isto tako, znao je da dolazi od Boga i da se vraća njemu. 4 Ustao je od stola, skinuo ogrtač, uzeo ručnik i opasao se njime. 5 Potom je napunio posudu vodom i počeo prati noge svojim učenicima i brisati ih ručnikom kojim je bio opasan.
6 Tada je došao Šimunu Petru. »Gospodine«, rekao je Petar Isusu, »zar ćeš mi ti prati noge?«
7 Isus mu je odgovorio: »Sada ne razumiješ što činim, ali kasnije ćeš razumjeti.«
8 Na to mu je Petar rekao: »Nikada ti meni nećeš prati noge!«
»Ako te ne operem«, odvratio mu je Isus, »ne možeš biti jedan od mojih.«
9 »Gospodine«, na to će Petar, »ne peri mi onda samo noge nego i ruke i glavu!«
10 Isus mu je rekao: »Tko je okupan, ne treba prati ništa osim nogu[a]. On je potpuno čist. Vi ste čisti, ali ne svi.« 11 Isus je znao tko će ga izdati i zato je rekao: »Niste svi čisti.«
12 Kad im je oprao noge, ponovo je odjenuo ogrtač, vratio se na svoje mjesto za stolom i rekao im: »Razumijete li što sam za vas učinio? 13 Zovete me ‘Učitelju’ i ‘Gospodaru’. Imate pravo što me tako zovete jer ja to i jesam. 14 Pa, ako sam ja, Gospodar i Učitelj, vama oprao noge, tada ih i vi trebate prati jedan drugome. Dao sam vam primjer 15 da biste vi drugima činili što sam ja učinio vama. 16 Govorim vam istinu: rob nije veći od svoga gospodara niti je glasnik veći od onoga koji ga je poslao. 17 Sada, kada to znate, blago vama ako budete tako i postupali.
18 Ne govorim o svima vama. Ja znam koga sam izabrao. No Sveto pismo kaže: ‘Onaj, koji je jeo moj kruh, okrenuo se protiv mene’.[b] To se mora ispuniti! 19 Govorim vam to sada, prije nego što se dogodi. Tako ćete, kad se dogodi, vjerovati da JA JESAM[c]. 20 Govorim vam istinu. Tko primi onoga koga ja šaljem, prima mene. Tko prima mene, prima onoga koji me je poslao.«
Isus otkriva izdajnika
(Mt 26,20-25; Mk 14,17-21; Lk 22,21-23)
21 Kada je ovo rekao, Isus se potresao u sebi i izjavio: »Govorim vam istinu: jedan od vas će me izdati.«
22 Njegovi su se učenici počeli međusobno pogledavati jer nisu znali na kojeg od njih misli. 23 Jedan od njegovih učenika, kojega je Isus jako volio, sjedio je pokraj njega. 24 Njemu je Šimun Petar dao znak da pita Isusa tko bi to mogao biti.
25 Ovaj se primaknuo bliže Isusu i upitao ga: »Gospodine, tko je taj?«
26 Isus je odgovorio: »To je onaj kojem ću dati komad kruha kad ga umočim.« Potom je uzeo komad kruha, umočio ga i dao ga Judi Iskariotskom, Šimunovom sinu. 27 Nakon što je Juda uzeo taj komad kruha, u njega je ušao Sotona. Tada mu je Isus rekao: »To što namjeravaš—učini brzo!« 28 No nitko od onih koji su jeli za stolom nije shvatio zašto mu je Isus to rekao. 29 Budući da je Juda držao kutiju s novcem, neki su pomislili da mu je rekao: »Kupi što nam je potrebno za blagdan!« Ili da mu je rekao da nešto podijeli siromašnima.
30 I tako je Juda uzeo komad kruha i smjesta otišao. A bila je noć.
Isus najavljuje svoju smrt
31 Nakon što je Juda otišao, Isus je rekao: »Sin Čovječji je sada proslavljen i Bog je proslavljen u njemu. 32 Ako je Bog proslavljen u Sinu, onda će Sin biti proslavljen u Ocu. Bog će mu odmah dati slavu koja mu pripada.
33 Moja draga djeco, još sam samo kratko s vama. Tražit ćete me, ali kao što sam već rekao Židovima, i vama sada kažem: ‘Kamo ja idem, vi ne možete doći.’
34 Dajem vam novu zapovijed: Volite jedan drugoga! Kako sam ja volio vas, tako i vi trebate voljeti jedan drugoga. 35 Budete li voljeli jedan drugoga, po tome će svi znati da ste moji učenici.«
Isus i Petar
(Mt 26,31-35; Mk 14,27-31; Lk 22,31-34)
36 Šimun Petar ga je upitao: »Gospodine, kamo ideš?«
Isus mu je odgovorio: »Tamo kamo ja idem, ti zasad ne možeš poći. No poslije ćeš poći za mnom.«
37 »Gospodine«, upitao ga je Petar, »zašto sada ne mogu poći za tobom? Dat ću svoj život za tebe!«
38 Isus mu je odgovorio: »Dat ćeš svoj život za mene? Govorim ti istinu: triput ćeš me se odreći prije nego što pijetao zapjeva.«
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International