Chronological
Све је испразно
1 Речи Проповедника, сина Давидовог, цара у Јерусалиму:
2 Испразност над испразношћу! – говори Проповедник. Испразност над испразношћу! Све је испразност! 3 Каква је корист човеку од свег његовог мукотрпног труда под сунцем? 4 Поколење оде и поколење дође, а земља остаје довека. 5 Сунце изађе и зађе, па хита назад, на место одакле излази. 6 Ветар дува на југ, па окрене на север, витла уоколо-наоколо, па опет назад. 7 Све реке теку у море, а море се не препуни. Одакле реке долазе, онамо се и враћају. 8 Све је заморно, толико да не може да се искаже. Око не може да се нагледа, ни ухо да се наслуша.
9 Што је било, опет ће бити, што се чинило, опет ће се чинити – нема ништа ново под сунцем. 10 Има ли ишта за шта би се могло рећи: »Гле, ово је ново!«? И то је већ било, давно пре нашег времена. 11 Нема сећања на оно што је било пре, нити ће бити сећања на оно што ће тек бити међу онима који ће бити после.
Испразност мудрости
12 Ја, Проповедник, био сам цар над Израелом у Јерусалиму. 13 Одлучио сам да истражим и испитам, помоћу мудрости, све што се чини под небом. Какав је тежак задатак Бог дао људима да се с њим муче! 14 Видео сам све што се чини под сунцем: све је испразност – трчање за ветром. 15 Што је криво, не може да се исправи; чега нема, не може да се изброји.
16 Мислио сам: »Ево, надрастао сам и надмашио у мудрости све који су владали над Јерусалимом пре мене. Стекао сам много мудрости и знања.«
17 Стога сам одлучио да сазнам у чему је предност мудрости над лудошћу и безумљем, али увидех да је и то само трчање за ветром. 18 Јер, где је много мудрости, много је и јада, и што је више знања, више је и бола.
Испразност насладе
2 Помислих: »Хајде да испитам насладу, да видим шта је задовољство.« Али и то се показа као испразност. 2 »Смех је лудост«, рекох. »И шта се постиже насладом?« 3 Покушах да се разгалим вином – док је мудрост и даље управљала мојим умом – и да пригрлим безумље, да видим шта је добро да људи чине под небом за ово мало дана свога живота.
4 Подухватих се великих дела: Саградих себи куће и засадих винограде. 5 Начиних вртове и перивоје и засадих у њима сваковрсне воћке. 6 Начиних језерца да заливам засаде бујног дрвећа. 7 Накуповах робова и робиња, а имао сам и робова рођених у мом дому. И крупне и ситне стоке имао сам више него ико у Јерусалиму пре мене. 8 Нагомилах себи сребра и злата и благо царева и покрајина. Набавих певаче и певачице, а тако и харем какав би човек само пожелети могао. 9 Постадох далеко већи од ма кога у Јерусалиму пре мене. Али моја мудрост увек је била уз мене. 10 Не ускратих себи ништа што би ми очи пожелеле, не одбих себи ниједну насладу. Уживао сам у свему што сам чинио и то је била награда за сав мој мукотрпни труд.
11 Али, када сам погледао све што сам учинио и мукотрпни труд који сам у то уложио, све је било испразност – трчање за ветром. Никакве користи од тога под сунцем.
Испразност мудрости, лудости и безумља
12 Потом одлучих да проникнем у мудрост, лудост и безумље. Шта би још царев наследник могао да учини а да већ није учињено? 13 Видех да је мудрост боља од безумља, баш као што је светлост боља од таме. 14 Мудар човек користи очи у глави, а безумник хода у тами. Али увидех да обојицу стиже исти усуд. 15 Помислих: »Безумников усуд стићи ће и мене. Шта, дакле, имам од тога што сам толико мудар?« И рекох: »И то је испразност.« 16 Јер, мудрога не памте дуго, баш као ни безумника, јер обојица ће бити заборављени после неког времена. Авај, и мудар човек мора да умре као и безумник.
Испразност мукотрпног труда
17 Тако замрзех живот, јер ми је било мучно све што се догађа под сунцем. Све је испразност – трчање за ветром. 18 Замрзех све око чега сам се мукотрпно трудио под сунцем, јер ћу све морати да оставим свом наследнику. 19 Ко зна хоће ли он бити мудар или безуман? А ипак ће он располагати свиме у шта сам ја уложио свој мукотрпни труд и умеће под сунцем. И то је испразност. 20 Тако почех да очајавам над свим својим мукотрпним трудом под сунцем. 21 Јер, човек се мукотрпно труди с мудрошћу, знањем и вештином, а онда све што има мора да остави неком ко се око тога није трудио. И то је испразност и велико зло. 22 Шта човек има од свега свог мукотрпног труда и настојања под сунцем? 23 Сви његови дани су јадни, а посао му паћење. Чак ни ноћу му се ум не смирује. И то је испразност. 24 Нема ништа боље за човека него да једе и пије и налази задовољство у свом мукотрпном труду. Видео сам да и то долази од Бога. 25 Јер, без њега, ко би могао да једе или да нађе задовољство? 26 Ономе ко му је по вољи, Бог даје мудрост, знање и радост, а грешнику даје задатак да сакупља и гомила богатство да би га предао ономе ко је Богу по вољи. И то је испразност – трчање за ветром.
Време за све
3 Постоји доба за све и време за сваки чин под небом:
2 време за рађање и време за умирање,
време за сађење и време за чупање посађеног,
3 време за убијање и време за лечење,
време за рушење и време за грађење,
4 време за плакање и време за смејање,
време за туговање и време за играње,
5 време за разбацивање камења
и време за сакупљање камења,
време за грљење
и време за суздржавање од грљења,
6 време за тражење и време за губљење,
време за чување и време за бацање,
7 време за цепање и време за крпљење,
време за ћутање и време за причање,
8 време за љубав и време за мржњу,
време за рат и време за мир.
9 Каква је корист раднику од његовог мукотрпног труда? 10 Видео сам задатак који је Бог дао људима да се с њим муче. 11 Он је све начинио да буде лепо у своје време. Усадио је људима и свест о вечности, али човек не може да докучи шта Бог чини од почетка до краја. 12 Знам да за човека нема ништа боље него да се радује и да чини добро док је жив. 13 Ко год једе и пије и налази задовољство у свем свом мукотрпном труду – то је Божији дар. 14 Знам да све што Бог чини остаје довека. Томе се ништа не може додати ни одузети. Бог то чини да би га се људи бојали.
15 Што постоји, то је већ било, и што ће тек бити, већ је и пре било. Бог враћа оно што је прошло.
Неправедност света
16 А видех и нешто друго под сунцем: место суда – опакост, место правде – опакост.
17 Помислих: »Бог ће судити и праведноме и опакоме, јер постоји време за сваки чин и за свако дело.«
18 Помислих и ово о положају људи: »Бог им јасно показује да су животиње. 19 Усуд људи исти је као и усуд животиња: као што умиру они, тако умиру и оне. Сви имају исти дух и човек није у предности над животињом. Све је испразност. 20 Сви иду на исто место. Сви су постали од земаљског праха и сви се у прах враћају. 21 Ко зна да ли човечији дух иде горе, а дух животиње доле, под земљу?«
22 Тако видех да за човека нема ништа боље него да ужива у својим делима, јер то је његова награда. Јер, ко може да му покаже шта ће бити после њега?
Угњетавање, мукотрпан труд, пријатељство
4 Онда поново погледах свеколико угњетавање које се одиграва под сунцем: Видех сузе угњетених, а никога да их утеши. Сила је била на страни њихових угњетача, а никога да их утеши. 2 Стога закључих да су мртви срећнији од живих.
3 Боље него и једнима и другима ономе је ко још није био, ко није видео злодела која се чине под сунцем.
4 И видех да сав мукотрпни труд и свако успешно дело извиру из човекове зависти према ближњему. И то је испразност – трчање за ветром.
5 Безумник скрсти руке и самога себе изједа[a].
6 Боље једна прегршт мира него две прегршти мукотрпног труда и трчања за ветром.
7 И опет видех испразност под сунцем: 8 Човек, сам самцат – нема ни сина ни брата – мукотрпно се труди без краја и конца, очи никако да му се насите богатства, а он се не пита: »За кога се то ја мукотрпно трудим и себе лишавам задовољства?« И то је испразност – тешка мука!
9 Двојици је боље него једноме, јер имају добру награду за свој труд. 10 Ако један падне, онај други ће му помоћи да се дигне. А јадан је онај ко падне, а нема никога да му помогне да се дигне.
11 И ако двојица заједно легну, грејаће један другога. А како да се један сам угреје?
12 Једнога је лако савладати, а двојица се могу одупрети. И уже од три струка није лако прекинути.
Испразност напредовања
13 Бољи је сиромашан а мудар младић, него стар а безуман цар који више не прихвата савет.
14 Младић је изашао из тамнице, да постане цар, иако се родио сиромашан у свом царству. 15 Видео сам како сви живи под сунцем иду за младићем, царевим наследником: 16 нигде краја онима који су га подржавали. Али касније нису били задовољни њиме. И то је испразност – трчање за ветром.
О лакомисленом обећању и завету
5 Пази како се понашаш када идеш у Божији Дом. Боље ти је да приђеш и слушаш него да приносиш жртву како то чине безумници, који не знају да чине нешто рђаво.
2 Не буди брз на језику, не жури да нешто изговориш пред Богом. Бог је на небу, а ти си на земљи, зато штеди речи.
3 Као што снови долазе када је много брига, тако и безумников говор када је много речи.
4 Кад се заветујеш Богу, не одлажи да испуниш завет. Њему безумници нису мили, зато испуни свој завет. 5 Боље је не заветовати се, него се заветовати, па не испунити завет. 6 Не дај да те речи одведу у грех, па да после кажеш свештенику[b]: »Погрешио сам што сам се заветовао.« Зашто да се Бог разгневи због твојих речи, па уништи твоја дела? 7 Много снова и мноштво речи, испразно је. Зато се бој Бога.
Испразност богатства
8 Ако у некој покрајини видиш да сиромахе угњетавају и да се гази суд и правда, немој да се чудиш томе, јер једног службеника штити други, виши, а обојицу највиши. 9 Иза свега стоји корист од земље – чак и цар зависи од њива.
10 Ко воли новац, никада га нема довољно. Ко воли богатство, никада није задовољан својим приходом. И то је испразност. 11 Како се имовина увећава, тако је све више оних који је троше. И каква је онда власнику корист од ње, осим што је гледа?
12 Радник слатко спава, имао или немао довољно да једе, а богаташу обиље не дâ да заспи.
13 Видео сам велико зло под сунцем: како се богатство гомила на штету своме власнику 14 јер се то богатство изгубило несрећним случајем, па сину који му се родио ништа није остало.
15 Човек гô излази из мајчине утробе, и како долази, тако и одлази – ништа од свог мукотрпног труда не може да понесе са собом. 16 И то је велико зло, што човек како долази, тако и одлази. Шта има од тога што је мукотрпно радио, када му је сав труд отишао у ветар? 17 Целог свога века живи у мраку, бризи, гневу и болести.
18 Тада увидех да је за човека добро и исправно да једе и пије и да налази задовољство у свом мукотрпном труду под сунцем за оно мало дана живота што му је Бог дао – јер то је његова награда. 19 Када Бог некоме дâ богатство и имање и дâ му да у њима ужива, да прихвати своју награду и да налази радост у свом мукотрпном труду – то је дар од Бога. 20 Такав ретко мисли о данима свога живота, јер му је Бог радошћу запослио ум.
6 Видех под сунцем још једно зло које тешко притиска људе: 2 Бог дâ човеку богатство, имање и част, па има све што му срце жели, али му Бог не дâ да у томе ужива, него у томе ужива туђинац. То је испразност и тешко зло. 3 Може човек да има стотину деце и да живи много година, али, колико год поживео, ако не ужива у свом благостању, таман да живи довека, кажем: и мртворођенчету је боље него њему. 4 Мртворођенче дође као дашак, у тами оде и тама му обавије име. 5 И мада никад није видело сунца и ништа није сазнало, спокојније је од оног човека 6 таман да овај поживи и двапут по хиљаду година, а не ужива у свом благостању. Јер, сви иду на исто место.
7 Сав је човеков мукотрпни труд за његова уста, али глад никако да му се утоли.
8 Каква је предност мудрога над безумником? Шта сиромах има од тога што зна како да се понаша пред другима?
9 Боље је оно што очи виде него лутање жудње. И то је испразност – трчање за ветром.
10 Што је било, већ има име. Тако се зна и шта је човек – да не може да се парничи с моћнијим од себе.
11 Што више речи, то више испразности, па каква је човеку корист од тога? 12 Јер, ко зна шта је добро за човека у његовом животу, за оно мало испразних дана који му прођу као сенка? Ко му може рећи шта ће бити под сунцем после њега?
Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International