Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
以西結書 36:1-47:12

敵以色列者必受重報

36 「人子啊,你要對以色列山發預言說:『以色列山哪,要聽耶和華的話。 主耶和華如此說:因仇敵說「啊哈!這永久的山岡都歸我們為業了」, 所以要發預言說:「主耶和華如此說:因為敵人使你荒涼,四圍吞吃,好叫你歸於其餘的外邦人為業,並且多嘴多舌的人提起你來,百姓也說你有臭名, 故此,以色列山要聽主耶和華的話。大山小岡,水溝山谷,荒廢之地,被棄之城——為四圍其餘的外邦人所占據、所譏刺的, 主耶和華對你們如此說:我真發憤恨如火,責備那其餘的外邦人和以東的眾人,他們快樂滿懷,心存恨惡,將我的地歸自己為業,又看為被棄的掠物。」』 所以,你要指著以色列地說預言,對大山小岡、水溝山谷說:『主耶和華如此說:我發憤恨和憤怒說,因你們曾受外邦人的羞辱, 所以我起誓說:你們四圍的外邦人總要擔當自己的羞辱。這是主耶和華說的。

以色列地必復蒙福

以色列山哪,你必發枝條,為我的民以色列結果子,因為他們快要來到。 看哪,我是幫助你的,也必向你轉意,使你得以耕種。 10 我必使以色列全家的人數在你上面增多,城邑有人居住,荒場再被建造。 11 我必使人和牲畜在你上面加增,他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福於你比先前更多,你就知道我是耶和華。 12 我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他們必得你為業,你也不再使他們喪子。 13 主耶和華如此說:因為人對你說「你是吞吃人的,又使國民喪子」, 14 所以主耶和華說:「你必不再吞吃人,也不再使國民喪子。 15 我使你不再聽見各國的羞辱,不再受萬民的辱罵,也不再使國民絆跌。」這是主耶和華說的。』」

以色列人因罪受鞫

16 耶和華的話又臨到我說: 17 「人子啊,以色列家住在本地的時候,在行動作為上玷汙那地。他們的行為在我面前,好像正在經期的婦人那樣汙穢。 18 所以我因他們在那地上流人的血,又因他們以偶像玷汙那地,就把我的憤怒傾在他們身上。 19 我將他們分散在列國,四散在列邦,按他們的行動作為懲罰他們。 20 他們到了所去的列國,就使我的聖名被褻瀆,因為人談論他們說:『這是耶和華的民,是從耶和華的地出來的。』 21 我卻顧惜我的聖名,就是以色列家在所到的列國中所褻瀆的。

主緣己名仍施矜憫

22 「所以,你要對以色列家說:『主耶和華如此說:以色列家啊,我行這事不是為你們,乃是為我的聖名,就是在你們到的列國中所褻瀆的。 23 我要使我的大名顯為聖,這名在列國中已被褻瀆,就是你們在他們中間所褻瀆的。我在他們眼前,在你們身上顯為聖的時候,他們就知道我是耶和華。這是主耶和華說的。 24 我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。 25 我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的汙穢,棄掉一切的偶像。

許賜新心

26 『我也要賜給你們一個新心,將新靈放在你們裡面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。 27 我必將我的靈放在你們裡面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。 28 你們必住在我所賜給你們列祖之地,你們要做我的子民,我要做你們的神。 29 我必救你們脫離一切的汙穢,也必命五穀豐登,不使你們遭遇饑荒。 30 我必使樹木多結果子,田地多出土產,好叫你們不再因饑荒受外邦人的譏誚。 31 那時,你們必追想你們的惡行和你們不善的作為,就因你們的罪孽和可憎的事厭惡自己。

32 『主耶和華說:你們要知道,我這樣行不是為你們。以色列家啊,當為自己的行為抱愧蒙羞! 33 主耶和華如此說:我潔淨你們,使你們脫離一切罪孽的日子,必使城邑有人居住,荒場再被建造。 34 過路的人雖看為荒廢之地,現今這荒廢之地仍得耕種。 35 他們必說:「這先前為荒廢之地,現在成如伊甸園。這荒廢、淒涼、毀壞的城邑,現在堅固,有人居住。」 36 那時,在你們四圍其餘的外邦人必知道我耶和華修造那毀壞之處,培植那荒廢之地。我耶和華說過,也必成就。

37 『主耶和華如此說:我要加增以色列家的人數,多如羊群。他們必為這事向我求問,我要給他們成就。 38 耶路撒冷在守節做祭物所獻的羊群怎樣多,照樣,荒涼的城邑必被人群充滿,他們就知道我是耶和華。』」

以西結感靈見枯骨復生

37 耶和華的靈[a]降在我身上,耶和華藉他的靈帶我出去,將我放在平原中,這平原遍滿骸骨。 他使我從骸骨的四圍經過,誰知在平原的骸骨甚多,而且極其枯乾。 他對我說:「人子啊,這些骸骨能復活嗎?」我說:「主耶和華啊,你是知道的。」 他又對我說:「你向這些骸骨發預言說:『枯乾的骸骨啊,要聽耶和華的話! 主耶和華對這些骸骨如此說:我必使氣息進入你們裡面,你們就要活了。 我必給你們加上筋,使你們長肉,又將皮遮蔽你們,使氣息進入你們裡面,你們就要活了,你們便知道我是耶和華。』」

於是,我遵命說預言。正說預言的時候,不料,有響聲,有地震,骨與骨互相聯絡。 我觀看,見骸骨上有筋,也長了肉,又有皮遮蔽其上,只是還沒有氣息。 主對我說:「人子啊,你要發預言,向風發預言說:『主耶和華如此說:氣息啊,要從四方[b]而來,吹在這些被殺的人身上,使他們活了!』」 10 於是我遵命說預言,氣息就進入骸骨,骸骨便活了,並且站起來,成為極大的軍隊。

示以色列家絕望仍得復興

11 主對我說:「人子啊,這些骸骨就是以色列全家。他們說:『我們的骨頭枯乾了,我們的指望失去了,我們滅絕淨盡了。』 12 所以你要發預言對他們說:『主耶和華如此說:我的民哪,我必開你們的墳墓,使你們從墳墓中出來,領你們進入以色列地。 13 我的民哪,我開你們的墳墓,使你們從墳墓中出來,你們就知道我是耶和華。 14 我必將我的靈放在你們裡面,你們就要活了。我將你們安置在本地,你們就知道我耶和華如此說,也如此成就了。這是耶和華說的。』」

命連二杖為一預表以色列猶大必合為一

15 耶和華的話又臨到我說: 16 「人子啊,你要取一根木杖,在其上寫『為猶大和他的同伴以色列人』。又取一根木杖,在其上寫『為約瑟,就是為以法蓮,又為他的同伴以色列全家』。 17 你要使這兩根木杖接連為一,在你手中成為一根。 18 你本國的子民問你說:『這是什麼意思,你不指示我們嗎?』 19 你就對他們說:『主耶和華如此說:我要將約瑟和他同伴以色列支派的杖,就是那在以法蓮手中的,與猶大的杖一同接連為一,在我手中成為一根。』 20 你所寫的那兩根杖要在他們眼前拿在手中, 21 要對他們說:『主耶和華如此說:我要將以色列人從他們所到的各國收取,又從四圍聚集他們,引導他們歸回本地。

耶和華許立一王統治其國

22 『我要使他們在那地,在以色列山上,成為一國,有一王做他們眾民的王。他們不再為二國,決不再分為二國。 23 也不再因偶像和可憎的物,並一切的罪過,玷汙自己。我卻要救他們出離一切的住處,就是他們犯罪的地方,我要潔淨他們。如此,他們要做我的子民,我要做他們的神。

立永約

24 『我的僕人大衛必做他們的王,眾民必歸一個牧人。他們必順從我的典章,謹守遵行我的律例。 25 他們必住在我賜給我僕人雅各的地上,就是你們列祖所住之地。他們和他們的子孫,並子孫的子孫,都永遠住在那裡。我的僕人大衛必做他們的王,直到永遠。 26 並且我要與他們立平安的約,作為永約。我也要將他們安置在本地,使他們的人數增多,又在他們中間設立我的聖所,直到永遠。 27 我的居所必在他們中間,我要做他們的神,他們要做我的子民。 28 我的聖所在以色列人中間直到永遠,外邦人就必知道我是叫以色列成為聖的耶和華。』」

預言歌革受災之重

38 耶和華的話臨到我說: 「人子啊,你要面向瑪各地的歌革,就是羅施米設土巴的王發預言攻擊他, 說:『主耶和華如此說:羅施米設土巴的王歌革啊,我與你為敵。 我必用鉤子鉤住你的腮頰,調轉你,將你和你的軍兵、馬匹、馬兵帶出來,都披掛整齊,成了大隊,有大小盾牌,各拿刀劍。 波斯人、古實人和[c]各拿盾牌,頭上戴盔, 歌篾人和他的軍隊,北方極處的陀迦瑪族和他的軍隊,這許多國的民都同著你。

述其暴行

『那聚集到你這裡的各隊都當準備,你自己也要準備,做他們的大帥。 過了多日,你必被差派。到末後之年,你必來到脫離刀劍從列國收回之地,到以色列長久荒涼的山上。但那從列國中招聚出來的,必在其上安然居住。 你和你的軍隊,並同著你許多國的民,必如暴風上來,如密雲遮蓋地面。

10 『主耶和華如此說:到那時,你心必起意念,圖謀惡計, 11 說:「我要上那無城牆的鄉村,我要到那安靜的民那裡,他們都沒有城牆,無門無閂,安然居住。 12 我去要搶財為擄物,奪貨為掠物,反手攻擊那從前荒涼,現在有人居住之地,又攻擊那住世界中間,從列國招聚,得了牲畜財貨的民。」 13 示巴人、底但他施的客商和其間的少壯獅子都必問你說:「你來要搶財為擄物嗎?你聚集軍隊要奪貨為掠物嗎?要奪取金銀,擄去牲畜、財貨嗎?要搶奪許多財寶為擄物嗎?」』

14 「人子啊,你要因此發預言,對歌革說:『主耶和華如此說:到我民以色列安然居住之日,你豈不知道嗎? 15 你必從本地,從北方的極處率領許多國的民來,都騎著馬,乃一大隊極多的軍兵。 16 歌革啊,你必上來攻擊我的民以色列,如密雲遮蓋地面。末後的日子,我必帶你來攻擊我的地,到我在外邦人眼前,在你身上顯為聖的時候,好叫他們認識我。

受主烈怒

17 『主耶和華如此說:我在古時藉我的僕人以色列的先知所說的,就是你嗎?當日他們多年預言我必帶你來攻擊以色列人。 18 主耶和華說:歌革上來攻擊以色列地的時候,我的怒氣要從鼻孔裡發出。 19 我發憤恨和烈怒如火說,那日在以色列地必有大震動, 20 甚至海中的魚、天空的鳥、田野的獸,並地上的一切昆蟲和其上的眾人,因見我的面就都震動。山嶺必崩裂,陡巖必塌陷,牆垣都必坍倒。 21 主耶和華說:我必命我的諸山發刀劍來攻擊歌革,人都要用刀劍殺害弟兄。 22 我必用瘟疫和流血的事刑罰他,我也必將暴雨、大雹與火並硫磺降於他和他的軍隊,並他所率領的眾民。 23 我必顯為大,顯為聖,在多國人的眼前顯現,他們就知道我是耶和華。』

預言歌革受罰

39 「人子啊,你要向歌革發預言攻擊他,說:『主耶和華如此說:羅施米設土巴的王歌革啊,我與你為敵。 我必調轉你,領你前往,使你從北方的極處上來,帶你到以色列的山上。 我必從你左手打落你的弓,從你右手打掉你的箭。 你和你的軍隊並同著你的列國人,都必倒在以色列的山上,我必將你給各類的鷙鳥和田野的走獸做食物。 你必倒在田野,因為我曾說過。這是主耶和華說的。 我要降火在瑪各和海島安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華。 我要在我民以色列中顯出我的聖名,也不容我的聖名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華,以色列中的聖者。

以色列人取其器械為薪

『主耶和華說:這日事情臨近,也必成就,乃是我所說的日子。 以色列城邑的人必出去撿器械,就是大小盾牌、弓箭、梃杖、槍矛,都當柴燒火,直燒七年, 10 甚至他們不必從田野撿柴,也不必從樹林伐木。因為他們要用器械燒火,並且搶奪那搶奪他們的人,擄掠那擄掠他們的人。這是主耶和華說的。

葬其屍於以色列地

11 『當那日,我必將以色列地的谷,就是海東人所經過的谷,賜給歌革為墳地,使經過的人到此停步。在那裡,人必葬埋歌革和他的群眾,就稱那地為哈們歌革谷。 12 以色列家的人必用七個月葬埋他們,為要潔淨全地。 13 全地的居民都必葬埋他們。當我得榮耀的日子,這事必叫他們得名聲。這是主耶和華說的。 14 他們必分派人時常巡查遍地,與過路的人一同葬埋那剩在地面上的屍首,好潔淨全地。過了七個月,他們還要巡查。 15 巡查遍地的人要經過全地,見有人的骸骨,就在旁邊立一標記,等葬埋的人來將骸骨葬在哈們歌革谷。 16 他們必這樣潔淨那地,並有一城名叫哈摩那。』

飛鳥食其肉飲其血

17 「人子啊,主耶和華如此說:你要對各類的飛鳥和田野的走獸說:『你們聚集來吧!要從四方聚到我為你們獻祭之地,就是在以色列山上獻大祭之地,好叫你們吃肉喝血。 18 你們必吃勇士的肉,喝地上首領的血,就如吃公綿羊、羊羔、公山羊、公牛,都是巴珊的肥畜。 19 你們吃我為你們所獻的祭,必吃飽了脂油,喝醉了血。 20 你們必在我席上飽吃馬匹和坐車的人,並勇士和一切的戰士。』這是主耶和華說的。

以色列家因罪被棄

21 「我必顯我的榮耀在列國中,萬民就必看見我所行的審判與我在他們身上所加的手。 22 這樣,從那日以後,以色列家必知道我是耶和華他們的神。 23 列國人也必知道以色列家被擄掠,是因他們的罪孽。他們得罪我,我就掩面不顧,將他們交在敵人手中,他們便都倒在刀下。 24 我是照他們的汙穢和罪過待他們,並且我掩面不顧他們。

後必蒙恩復歸故土

25 「主耶和華如此說:我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 26 他們在本地安然居住,無人驚嚇,是我將他們從萬民中領回,從仇敵之地召來。我在許多國的民眼前,在他們身上顯為聖的時候,他們要擔當自己的羞辱和干犯我的一切罪。 28 因我使他們被擄到外邦人中,後又聚集他們歸回本地,他們就知道我是耶和華他們的神。我必不再留他們一人在外邦。 29 我也不再掩面不顧他們,因我已將我的靈澆灌以色列家。這是主耶和華說的。」

以西結感靈見以色列地有建城之異象

40 我們被擄掠第二十五年,耶路撒冷城攻破後十四年,正在年初,月之初十日,耶和華的靈[d]降在我身上,他把我帶到以色列地。 在神的異象中,帶我到以色列地,安置在至高的山上,在山上的南邊有彷彿一座城建立。 他帶我到那裡,見有一人,顏色[e]如銅,手拿麻繩和量度的竿,站在門口。 那人對我說:「人子啊,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳聽,並要放在心上。我帶你到這裡來,特為要指示你。凡你所見的,你都要告訴以色列家。」

東門之式度

我見殿四圍有牆。那人手拿量度的竿,長六肘,每肘是一肘零一掌。他用竿量牆,厚一竿,高一竿。 他到了朝東的門,就上門的臺階,量門的這檻,寬一竿,又量門的那檻,寬一竿。 又有衛房,每房長一竿,寬一竿,相隔五肘。門檻,就是挨著向殿的廊門檻,寬一竿。 他又量向殿門的廊子,寬一竿。 又量門廊,寬八肘,牆柱厚二肘,那門的廊子向著殿。 10 東門洞有衛房,這旁三間,那旁三間,都是一樣的尺寸,這邊的柱子和那邊的柱子也是一樣的尺寸。 11 他量門口,寬十肘,長十三肘。 12 衛房前展出的境界,這邊一肘,那邊一肘;衛房這邊六肘,那邊六肘。 13 又量門洞,從這衛房頂的後簷到那衛房頂的後簷,寬二十五肘,衛房門與門相對。 14 又量[f]廊子,六十肘[g],牆柱外是院子,有廊為界,在門洞兩邊。 15 從大門口到內廊前,共五十肘。 16 衛房和門洞兩旁柱間並廊子,都有嚴緊的窗櫺,裡邊都有窗櫺,柱上有雕刻的棕樹。

17 他帶我到外院,見院的四圍有鋪石地,鋪石地上有屋子三十間。 18 鋪石地,就是矮鋪石地,在各門洞兩旁,以門洞的長短為度。 19 他從下門量到內院外,共寬一百肘,東面、北面都是如此。

外院北門之式度

20 他量外院朝北的門,長寬若干。 21 門洞的衛房,這旁三間,那旁三間。門洞的柱子和廊子,與第一門的尺寸一樣。門洞長五十肘,寬二十五肘。 22 其窗櫺和廊子並雕刻的棕樹,與朝東的門尺寸一樣。登七層臺階上到這門,前面有廊子。 23 內院有門與這門相對,北面、東面都是如此。他從這門量到那門,共一百肘。

南門之式度

24 他帶我往南去,見朝南有門。又照先前的尺寸,量門洞的柱子和廊子。 25 門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺,和先量的窗櫺一樣。門洞長五十肘,寬二十五肘。 26 登七層臺階上到這門,前面有廊子。柱上有雕刻的棕樹,這邊一棵,那邊一棵。 27 內院朝南有門,從這門量到朝南的那門,共一百肘。

28 他帶我從南門到內院,就照先前的尺寸量南門。 29 衛房和柱子並廊子,都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。 30 周圍有廊子,長二十五肘,寬五肘。 31 廊子朝著外院,柱上有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。

內院東門之式度

32 他帶我到內院的東面,就照先前的尺寸量東門。 33 衛房和柱子並廊子,都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。 34 廊子朝著外院,門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。

北門之式度

35 他帶我到北門,就照先前的尺寸量那門, 36 就是量衛房和柱子並廊子。門洞周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。 37 廊柱朝著外院,門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。

門旁備宰祭牲之卓

38 門洞的柱旁有屋子和門,祭司[h]在那裡洗燔祭牲。 39 在門廊內,這邊有兩張桌子,那邊有兩張桌子,在其上可以宰殺燔祭牲、贖罪祭牲和贖愆祭牲。 40 上到朝北的門口,這邊有兩張桌子,門廊那邊也有兩張桌子。 41 門這邊有四張桌子,那邊有四張桌子,共八張,在其上祭司宰殺犧牲。 42 為燔祭牲有四張桌子,是鑿過的石頭做成的,長一肘半,寬一肘半,高一肘,祭司將宰殺燔祭牲和平安祭牲所用的器皿放在其上。 43 有鉤子,寬一掌,釘在廊內的四圍。桌子上有犧牲的肉。

謳歌者及祭司之室

44 在北門旁,內院裡有屋子,為歌唱的人而設。這屋子朝南[i],在南門旁又有一間朝北。 45 他對我說:「這朝南的屋子是為看守殿宇的祭司, 46 那朝北的屋子是為看守祭壇的祭司。這些祭司是利未人中撒督的子孫,近前來侍奉耶和華的。」 47 他又量內院,長一百肘,寬一百肘,是見方的。祭壇在殿前。

殿前廊之式度

48 於是他帶我到殿前的廊子,量廊子的牆柱,這面厚五肘,那面厚五肘。門兩旁,這邊三肘,那邊三肘。 49 廊子長二十肘,寬十一肘。上廊子有臺階。靠近牆柱又有柱子,這邊一根,那邊一根。

殿之尺度

41 他帶我到殿那裡量牆柱,這面厚六肘,那面厚六肘,寬窄與會幕相同。 門口寬十肘,門兩旁,這邊五肘,那邊五肘。他量殿,長四十肘,寬二十肘。 他到內殿量牆柱,各厚二肘。門口寬六肘,門兩旁各寬七肘。 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

旁屋之式度

他又量殿牆,厚六肘。圍著殿有旁屋,各寬四肘。 旁屋有三層,層疊而上,每層排列三十間。旁屋的梁木擱在殿牆坎上,免得插入殿牆。 這圍殿的旁屋越高越寬。因旁屋圍殿懸疊而上,所以越上越寬,從下一層,由中一層,到上一層。 我又見圍著殿有高月臺。旁屋的根基,高足一竿,就是六大肘。 旁屋的外牆厚五肘。旁屋之外還有餘地。 10 在旁屋與對面的房屋中間有空地,寬二十肘。 11 旁屋的門都向餘地,一門向北,一門向南,周圍的餘地寬五肘。

12 在西面空地之後有房子,寬七十肘,長九十肘,牆四圍厚五肘。 13 這樣,他量殿,長一百肘。又量空地和那房子並牆,共長一百肘。 14 殿的前面和兩旁的空地,寬一百肘。

15 他量空地後面的那房子並兩旁的樓廊,共長一百肘。 16 內殿、院廊、門檻、嚴緊的窗櫺,並對著門檻的三層樓廊,從地到窗櫺(窗櫺都有蔽子), 17 直到門以上,就是到內殿和外殿內外四圍牆壁,都按尺寸用木板遮蔽。 18 牆上雕刻基路伯和棕樹,每二基路伯中間有一棵棕樹,每基路伯有二臉。 19 這邊有人臉向著棕樹,那邊有獅子臉向著棕樹,殿內周圍都是如此。 20 從地至門以上,都有基路伯和棕樹,殿牆就是這樣。

21 殿的門柱是方的。至聖所的前面,形狀和殿的形狀一樣。 22 壇是木頭做的,高三肘,長二肘。壇角和壇面並四旁,都是木頭做的。他對我說:「這是耶和華面前的桌子。」 23 殿和至聖所的門各有兩扇。 24 每扇分兩扇,這兩扇是摺疊的,這邊門分兩扇,那邊門也分兩扇。 25 殿的門扇上雕刻基路伯和棕樹,與刻在牆上的一般。在外頭廊前有木檻。 26 廊這邊那邊都有嚴緊的窗櫺和棕樹。殿的旁屋和檻就是這樣。

聖屋之式度

42 他帶我出來向北,到外院,又帶我進入聖屋。這聖屋一排順著空地,一排與北邊鋪石地之屋相對。 這聖屋長一百肘,寬五十肘,有向北的門。 對著內院那二十肘寬之空地,又對著外院的鋪石地,在第三層樓上有樓廊對著樓廊。 在聖屋前有一條夾道,寬十肘,長一百肘。房門都向北。 聖屋因為樓廊占去些地方,所以上層比中下兩層窄些。 聖屋有三層,卻無柱子,不像外院的屋子有柱子,所以上層比中下兩層更窄。 聖屋外,東邊有牆,靠著外院,長五十肘。 靠著外院的聖屋長五十肘,殿北面的聖屋長一百肘。 在聖屋以下,東頭有進入之處,就是從外院進入之處。

10 向南[j],在內院牆裡有聖屋,一排與鋪石地之屋相對,一排順著空地。 11 這聖屋前的夾道與北邊聖屋的夾道長寬一樣,出入之處與北屋門的樣式相同。 12 正在牆前,夾道的東頭,有門可以進入,與向南聖屋的門一樣。

13 他對我說:「順著空地的南屋北屋,都是聖屋。親近耶和華的祭司當在那裡吃至聖的物,也當在那裡放至聖的物,就是素祭、贖罪祭和贖愆祭,因此處為聖。 14 祭司進去出了聖所的時候,不可直到外院,但要在聖屋放下他們供職的衣服,因為是聖衣。要穿上別的衣服,才可以到屬民的外院。」

四圍之式度

15 他量完了內殿,就帶我出朝東的門,量院的四圍。 16 他用量度的竿量四圍,量東面,五百肘[k] 17 用竿量北面,五百肘。 18 用竿量南面,五百肘。 19 又轉到西面,用竿量五百肘。 20 他量四面,四圍有牆,長五百肘,寬五百肘,為要分別聖地與俗地。

耶和華之榮光充盈聖殿

43 以後,他帶我到一座門,就是朝東的門。 以色列神的榮光從東而來,他的聲音如同多水的聲音,地就因他的榮耀發光。 其狀如從前他來滅城的時候我所見的異象,那異象如我在迦巴魯河邊所見的異象,我就俯伏在地。 耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。 靈將我舉起,帶入內院,不料,耶和華的榮光充滿了殿。

以色列族棄邪行耶和華永居其中

我聽見有一位從殿中對我說話,有一人站在我旁邊。 他對我說:「人子啊,這是我寶座之地,是我腳掌所踏之地。我要在這裡住,在以色列人中,直到永遠。以色列家和他們的君王必不再玷汙我的聖名,就是行邪淫,在錫安的高處葬埋他們君王的屍首。 使他們的門檻挨近我的門檻,他們的門框挨近我的門框,他們與我中間僅隔一牆,並且行可憎的事,玷汙了我的聖名,所以我發怒滅絕他們。 現在他們當從我面前遠除邪淫和他們君王的屍首,我就住在他們中間直到永遠。

勸以色列人自愧其罪

10 「人子啊,你要將這殿指示以色列家,使他們因自己的罪孽慚愧,也要他們量殿的尺寸。 11 他們若因自己所行的一切事慚愧,你就將殿的規模、樣式、出入之處和一切形狀、典章、禮儀、法則指示他們,在他們眼前寫上,使他們遵照殿的一切規模、典章去做。 12 殿的法則乃是如此:殿在山頂上,四圍的全界要稱為至聖。這就是殿的法則。

祭壇之尺度

13 「以下量祭壇,是以肘為度(這肘是一肘零一掌)。底座高一肘,邊寬一肘,四圍起邊高一掌,這是壇的座。 14 從底座到下層磴臺,高二肘,邊寬一肘。從小磴臺到大磴臺,高四肘,邊寬一肘。 15 壇上的供臺高四肘,供臺的四拐角上都有角。 16 供臺長十二肘,寬十二肘,四面見方。 17 磴臺長十四肘,寬十四肘,四面見方。四圍起邊高半肘,底座四圍的邊寬一肘。臺階朝東。」

獻祭之禮儀

18 他對我說:「人子啊,主耶和華如此說:建造祭壇,為要在其上獻燔祭灑血,造成的時候典章如下。 19 主耶和華說:你要將一隻公牛犢作為贖罪祭,給祭司利未撒督的後裔,就是那親近我侍奉我的。 20 你要取些公牛的血,抹在壇的四角和磴臺的四拐角,並四圍所起的邊上。你這樣潔淨壇,壇就潔淨了。 21 你又要將那做贖罪祭的公牛犢燒在殿外,聖地之外預定之處。 22 次日,要將無殘疾的公山羊獻為贖罪祭,要潔淨壇,像用公牛犢潔淨的一樣。 23 潔淨了壇,就要將一隻無殘疾的公牛犢和羊群中一隻無殘疾的公綿羊, 24 奉到耶和華前。祭司要撒鹽在其上,獻於耶和華為燔祭。 25 七日內,每日要預備一隻公山羊為贖罪祭,也要預備一隻公牛犢和羊群中的一隻公綿羊,都要沒有殘疾的。 26 七日祭司潔淨壇,壇就潔淨了,要這樣把壇分別為聖。 27 滿了七日,自八日以後,祭司要在壇上獻你們的燔祭和平安祭,我必悅納你們。這是主耶和華說的。」

命閉東門

44 他又帶我回到聖地朝東的外門,那門關閉了。 耶和華對我說:「這門必須關閉,不可敞開,誰也不可由其中進入。因為耶和華以色列的神已經由其中進入,所以必須關閉。

唯君王可出入之

「至於王,他必按王的位分坐在其內,在耶和華面前吃餅。他必由這門的廊而入,也必由此而出。」

見主榮光充滿聖殿

他又帶我由北門來到殿前。我觀看,見耶和華的榮光充滿耶和華的殿,我就俯伏在地。 耶和華對我說:「人子啊,我對你所說耶和華殿中的一切典章、法則,你要放在心上,用眼看,用耳聽,並要留心殿宇和聖地一切出入之處。

祭司因汙殿遭譴

「你要對那悖逆的以色列家說:『主耶和華如此說:以色列家啊,你們行一切可憎的事,當夠了吧! 你們把我的食物,就是脂油和血獻上的時候,將身心未受割禮的外邦人領進我的聖地,玷汙了我的殿;又背了我的約,在你們一切可憎的事上,加上這一層。 你們也沒有看守我的聖物,卻派別人在聖地替你們看守我所吩咐你們的。

未受割禮者不得入聖地

『主耶和華如此說:以色列中的外邦人,就是身心未受割禮的,都不可入我的聖地。 10 以色列人走迷的時候,有利未人遠離我,就是走迷離開我,隨從他們的偶像,他們必擔當自己的罪孽。 11 然而他們必在我的聖地當僕役,照管殿門,在殿中供職,必為民宰殺燔祭牲和平安祭牲,必站在民前伺候他們。 12 因為這些利未人曾在偶像前伺候這民,成了以色列家罪孽的絆腳石,所以我向他們起誓,他們必擔當自己的罪孽。這是主耶和華說的。 13 他們不可親近我,給我供祭司的職分,也不可挨近我的一件聖物,就是至聖的物,他們卻要擔當自己的羞辱和所行可憎之事的報應。 14 然而我要使他們看守殿宇,辦理其中的一切事並做其內一切當做之工。

唯撒督裔可做祭司

15 以色列人走迷離開我的時候,祭司利未撒督的子孫仍看守我的聖所。他們必親近我侍奉我,並且侍立在我面前,將脂油與血獻給我。這是主耶和華說的。 16 他們必進入我的聖所,就近我的桌前侍奉我,守我所吩咐的。

為祭司定例

17 『他們進內院門必穿細麻衣,在內院門和殿內供職的時候不可穿羊毛衣服。 18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾,腰穿細麻布褲子,不可穿使身體出汗的衣服。 19 他們出到外院的民那裡,當脫下供職的衣服,放在聖屋內,穿上別的衣服,免得因聖衣使民成聖。 20 不可剃頭,也不可容髮綹長長,只可剪髮。 21 祭司進內院的時候都不可喝酒。 22 不可娶寡婦和被休的婦人為妻,只可娶以色列後裔中的處女,或是祭司遺留的寡婦。 23 他們要使我的民知道聖俗的分別,又使他們分辨潔淨的和不潔淨的。 24 有爭訟的事,他們應當站立判斷,要按我的典章判斷。在我一切的節期,必守我的律法、條例,也必以我的安息日為聖日。 25 他們不可挨近死屍沾染自己,只可為父親、母親、兒子、女兒、弟兄和未嫁人的姐妹沾染自己。 26 祭司潔淨之後,必再計算七日。 27 當他進內院,進聖所,在聖所中侍奉的日子,要為自己獻贖罪祭。這是主耶和華說的。

耶和華為其恆業

28 『祭司必有產業,我是他們的產業。不可在以色列中給他們基業,我是他們的基業。 29 素祭、贖罪祭和贖愆祭他們都可以吃,以色列中一切永獻的物都要歸他們。 30 首先初熟之物和一切所獻的供物,都要歸給祭司。你們也要用初熟的麥子磨麵給祭司,這樣,福氣就必臨到你們的家了。 31 無論是鳥是獸,凡自死的或是撕裂的,祭司都不可吃。

歸聖所之地份

45 『你們拈鬮分地為業,要獻上一份給耶和華為聖供地,長二萬五千肘,寬一萬肘。這份以內,四圍都為聖地。 其中有作為聖所之地,長五百肘,寬五百肘,四面見方。四圍再有五十肘,為郊野之地。 要以肘為度量地,長二萬五千肘,寬一萬肘。其中有聖所,是至聖的。 這是全地的一份聖地,要歸於供聖所職事的祭司,就是親近侍奉耶和華的,作為他們房屋之地與聖所之聖地。 又有一份,長二萬五千肘,寬一萬肘,要歸於在殿中供職的利未人,作為二十間房屋之業。

定建城之地份

『也要分定屬城的地業,寬五千肘,長二萬五千肘,挨著那份聖供地,要歸以色列全家。

歸王之地份

『歸王之地要在聖供地和屬城之地的兩旁,就是聖供地和屬城之地的旁邊,西至西頭,東至東頭,從西到東,其長與每支派的份一樣。 這地在以色列中必歸王為業。我所立的王必不再欺壓我的民,卻要按支派將地分給以色列家。

為王定例

『主耶和華如此說:以色列的王啊,你們應當知足,要除掉強暴和搶奪的事,施行公平和公義,不再勒索我的民。這是主耶和華說的。 10 你們要用公道天平,公道伊法,公道罷特。 11 伊法與罷特大小要一樣,罷特可盛賀梅珥十分之一,伊法也可盛賀梅珥十分之一,都以賀梅珥的大小為準。 12 舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,為你們的彌那。

13 『你們當獻的供物乃是這樣:一賀梅珥麥子要獻伊法六分之一,一賀梅珥大麥要獻伊法六分之一。 14 你們獻所分定的油,按油的罷特,一柯珥油要獻罷特十分之一。原來十罷特就是一賀梅珥。 15 以色列滋潤的草場上,每二百羊中要獻一隻羊羔。這都可做素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。 16 此地的民都要奉上這供物給以色列中的王。 17 王的本分是在節期、月朔、安息日,就是以色列家一切的節期,奉上燔祭、素祭、奠祭。他要預備贖罪祭、素祭、燔祭和平安祭,為以色列家贖罪。

18 『主耶和華如此說:正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。 19 祭司要取些贖罪祭牲的血,抹在殿的門柱上和壇磴臺的四角上,並內院的門框上。 20 本月初七日[l],也要為誤犯罪的和愚蒙犯罪的如此行,為殿贖罪。

21 『正月十四日,你們要守逾越節,守節七日,要吃無酵餅。 22 當日,王要為自己和國內的眾民預備一隻公牛做贖罪祭。 23 這節的七日,每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭,每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。 24 他也要預備素祭,就是為一隻公牛同獻一伊法細麵,為一隻公綿羊同獻一伊法細麵,每一伊法細麵加油一欣。 25 七月十五日守節的時候,七日他都要如此行,照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭和油的條例一樣。

君王獻祭之例

46 『主耶和華如此說:內院朝東的門在辦理事務的六日內必須關閉,唯有安息日和月朔必須敞開。 王要從這門的廊進入,站在門框旁邊。祭司要為他預備燔祭和平安祭,他就要在門檻那裡敬拜,然後出去。這門直到晚上不可關閉。 在安息日和月朔,國內的居民要在這門口,耶和華面前敬拜。 安息日,王所獻於耶和華的燔祭要用無殘疾的羊羔六隻,無殘疾的公綿羊一隻。 同獻的素祭要為公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。

『當月朔,要獻無殘疾的公牛犢一隻,羊羔六隻,公綿羊一隻,都要無殘疾的。 他也要預備素祭,為公牛獻一伊法細麵,為公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。 王進入的時候,必由這門的廊而入,也必由此而出。

庶民獻祭之例

『在各節期,國內居民朝見耶和華的時候,從北門進入敬拜的必由南門而出,從南門進入的必由北門而出。不可從所入的門而出,必要直往前行,由對門而出。 10 民進入,王也要在民中進入;民出去,王也要一同出去。 11 在節期和聖會的日子同獻的素祭,要為一隻公牛獻一伊法細麵,為一隻公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。 12 王預備甘心獻的燔祭或平安祭,就是向耶和華甘心獻的,當有人為他開朝東的門。他就預備燔祭和平安祭,與安息日預備的一樣,獻畢就出去。他出去之後,當有人將門關閉。

13 『每日你要預備無殘疾、一歲的羊羔一隻,獻於耶和華為燔祭,要每早晨預備。 14 每早晨也要預備同獻的素祭,細麵一伊法六分之一,並油一欣三分之一,調和細麵。這素祭要常獻於耶和華為永遠的定例。 15 每早晨要這樣預備羊羔、素祭並油為常獻的燔祭。

王子承業之例

16 『主耶和華如此說:王若將產業賜給他的兒子,就成了他兒子的產業,那是他們承受為業的。 17 倘若王將一份產業賜給他的臣僕,就成了他臣僕的產業,到自由之年仍要歸於王。至於王的產業,必歸於他的兒子。 18 王不可奪取民的產業,以致驅逐他們離開所承受的。他要從自己的地業中,將產業賜給他兒子,免得我的民分散,各人離開所承受的。』」

祭司烹祭牲之所

19 那帶我的,將我從門旁進入之處領進為祭司預備的聖屋,是朝北的,見後頭西邊有一塊地。 20 他對我說:「這是祭司煮贖愆祭、贖罪祭,烤素祭之地,免得帶到外院,使民成聖。」 21 他又帶我到外院,使我經過院子的四拐角,見每拐角各有一個院子。 22 院子四拐角的院子周圍有牆,每院長四十肘,寬三十肘,四拐角院子的尺寸都是一樣。 23 其中周圍有一排房子,房子內有煮肉的地方。 24 他對我說:「這都是煮肉的房子,殿內的僕役要在這裡煮民的祭物。」

見水於殿門下湧出

47 他帶我回到殿門,見殿的門檻下有水往東流出(原來殿面朝東)。這水從檻下,由殿的右邊,在祭壇的南邊往下流。 他帶我出北門,又領我從外邊轉到朝東的外門,見水從右邊流出。

他手拿準繩往東出去的時候,量了一千肘,使我趟過水,水到踝子骨。 他又量了一千肘,使我趟過水,水就到膝。再量了一千肘,使我趟過水,水便到腰。 又量了一千肘,水便成了河,使我不能趟過,因為水勢漲起,成為可洑的水,不可趟的河。

水之利用

他對我說:「人子啊,你看見了什麼?」他就帶我回到河邊。 我回到河邊的時候,見在河這邊與那邊的岸上有極多的樹木。 他對我說:「這水往東方流去,必下到亞拉巴,直到海。所發出來的水必流入海,使水變甜[m] 這河水所到之處,凡滋生的動物都必生活,並且因這流來的水必有極多的魚,海水也變甜了。這河水所到之處,百物都必生活。 10 必有漁夫站在河邊,從隱基底直到隱以革蓮,都做曬[n]網之處。那魚各從其類,好像大海的魚,甚多。 11 只是泥濘之地與窪濕之處不得治好,必為鹽地。 12 在河這邊與那邊的岸上必生長各類的樹木,其果可做食物,葉子不枯乾,果子不斷絕。每月必結新果子,因為這水是從聖所流出來的。樹上的果子必做食物,葉子乃為治病。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative