Bible in 90 Days
More than Five Thousand Fed(A)
6 After this, Jesus went ·across [to the other side of] ·Lake [T the Sea of] Galilee (or, Lake Tiberias). 2 Many people followed him because they saw the ·miracles [L signs; 2:11] he did ·to heal [L for; on behalf of] the sick. 3 Jesus went up on a ·hill [or mountain] and sat down there with his ·followers [disciples]. 4 It was almost the time for the Jewish Passover Feast [C the annual festival that celebrates God’s rescue of Israel from Egypt; Ex. 12; John 2:13].
5 When Jesus ·looked up [L raised his eyes] and saw a large crowd coming toward him, he said to Philip [C one of the twelve disciples; 1:43], “Where can we buy enough bread for all these people to eat?” 6 (Jesus asked Philip this question to test him, because Jesus already knew what he ·planned [was going] to do.)
7 Philip answered [L him], “·Someone would have to work almost a year to buy enough bread [L Two hundred denarii worth of bread is not enough; C a denarius was a unit of money worth about a day’s wages] for each person to have only a little piece.”
8 Another one of his ·followers [disciples], Andrew, Simon Peter’s brother, said to him, 9 “Here is a boy with five loaves of barley bread and two little fish, but ·that is not enough [L what are these…?] for so many people.”
10 Jesus said, “·Tell [L Make] the people to sit down.” There was plenty of grass there, and about five thousand men sat down there. 11 Then Jesus took the loaves of bread, ·thanked God [L gave thanks] for them, and ·gave [distributed] them to the people who were sitting there. He did the same with the fish, giving as much as the people wanted.
12 When they ·had all had enough to eat [L were filled/satisfied], Jesus said to his ·followers [disciples], “Gather the leftover ·pieces of fish and bread [L pieces] so that nothing is wasted.” 13 So they gathered up the pieces and filled twelve baskets with the pieces left from the five barley loaves [2 Kin. 4:42–44; C Jesus’ miracle surpasses that of Elisha].
14 When the people saw this ·miracle [L sign] that Jesus did, they said, “He must truly be the Prophet [1:21; C probably the “prophet like Moses” of Deut. 18:15–18] who is coming into the world.”
15 Jesus knew that the people ·planned [intended; were about] to come and take him by force and make him their king, so he ·left [withdrew] and went into the ·hills [or mountains] alone.
Jesus Walks on the Water(B)
16 That evening Jesus’ ·followers [disciples] went down to ·Lake Galilee [L the lake/sea]. 17 It was dark now, and Jesus had not yet ·come to [joined] them. The ·followers [disciples] got into a boat and started across the lake to Capernaum. 18 By now a strong wind was blowing, and ·the waves on the lake were getting bigger [L the sea/lake rose up]. 19 When they had rowed the boat about ·three or four miles [L twenty-five or thirty stadia; C a stadion was about 600 feet], they saw Jesus walking on the ·water [sea; lake], coming toward the boat. The ·followers [disciples] were afraid, 20 but Jesus said to them, “It is I [or “I am”; C there could be an echo here of Ex. 3:14]. Do not be afraid.” 21 Then they ·were glad [or were willing] to take him into the boat. ·At once [Immediately] the boat came to land at the place where they wanted to go. [C The sea often stands for chaos, and God controls it.]
The People Seek Jesus
22 The next day the ·people [L crowd] who had stayed on the ·other [opposite] side of the ·lake [sea] knew that Jesus had not gone in the boat with his ·followers [disciples] but that they had left ·without him [L alone]. And they ·knew [L saw] that only one boat had been there. 23 But then some boats came from Tiberias [C a major city on the western shore of Lake Galilee] and landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. 24 When the ·people [L crowd] saw that Jesus and his ·followers [disciples] were not there now, they got into boats and went to Capernaum to find Jesus.
Jesus, the Bread of Life
25 When ·the people [L they] found Jesus on the ·other [opposite] side of the ·lake [sea], they asked him, “·Teacher [L Rabbi], when did you come here?”
26 Jesus answered, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], you aren’t looking for me because you saw ·me do miracles [L signs]. You are looking for me because you ate the bread and were ·satisfied [filled]. 27 Don’t work for the food that ·spoils [perishes]. Work for the food that ·stays good always and gives eternal life [L endures/remains/abides for eternal life]. The Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14] will give you this food, because on him God the Father has ·put his power [L set his seal; C a seal impression signifies ownership and authority; 3:33].”
28 The people asked Jesus, “What ·are the things God wants us to do [L should we do to work the works of God]?”
29 Jesus answered, “·The work God wants you to do is this [L This is the work of God]: Believe the One he sent.”
30 So ·the people [L they] asked, “What ·miracle will you do? If we see a miracle, we will believe you [L sign will you do that we might see and believe you?]. What ·will you do [work will you perform]? 31 Our ·ancestors [forefathers; L fathers] ate the manna [C a flaky breadlike food that God provided the Israelites in the wilderness; Ex. 16:13–36] in the ·desert [wilderness]. ·This is written in the Scriptures [L As it is written]: ‘He gave them bread from heaven to eat [compare Ex. 16:4; Neh. 9:15; Ps. 78:24].’
32 [L Therefore; So; Then] Jesus said to them, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], it was not Moses who gave you bread from heaven; it is my Father who is giving you the true bread from heaven. 33 [L For] God’s bread is the One who comes down from heaven and gives life to the world.”
34 [L Therefore] ·the people [L they] said to him, “Sir, give us this bread always.”
35 Then Jesus said to them, “I am the ·bread that gives life [T bread of life]. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. 36 But as I told you before, you have seen me and still don’t believe. 37 ·The Father gives me the people who are mine. Every one of them will come to me [L All/Everything the Father gives me will come to me], and I will ·always accept them [not reject them; L not cast them out]. 38 [L For] I came down from heaven to do ·what God wants me to do [L the will of him who sent me], not ·what I want to do [L my own will]. 39 Here is ·what the One who sent me wants me to do [L the will of him who sent me]: I must not lose even one whom God gave me, but I must raise them all on the last day. 40 Those who see the Son and believe in him have eternal life, and I will raise them on the last day. This is ·what my Father wants [L the will of my Father].”
41 ·Some people [The Jewish leaders; L The Jews] began to ·complain [grumble; murmur] about Jesus because he said, “I am the bread that comes down from heaven.” 42 They said, “·This is [L Is this not…?] Jesus, the son of Joseph. We know his father and mother. How can he [L now] say, ‘I came down from heaven’?”
43 But Jesus ·answered [responded], “Stop ·complaining to each other [grumbling/murmuring among yourselves]. 44 The Father is the One who sent me. No one can come to me unless the Father draws him to me, and I will raise that person up on the last day. 45 It is written in the prophets, ‘They will all be taught by God [Is. 54:13].’ Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me. 46 ·No one has [or Not that anyone has] seen the Father except the One who is from God; only he has seen the Father. [C Some interpreters put the previous sentence in parentheses as a side comment made by the author.] 47 ·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], whoever believes has eternal life. 48 I am the ·bread that gives life [T bread of life]. 49 Your ·ancestors [forefathers; L fathers] ate the manna [see 6:31] in the ·desert [wilderness], but still they died. 50 Here is the bread that comes down from heaven. Anyone who eats this bread will never die. 51 I am the living bread that came down from heaven. Anyone who eats this bread will live forever. This bread is my flesh, which I will give up so that the world may have life.”
52 Then the ·Jewish leaders [L Jews] began to ·argue [dispute; quarrel] among themselves, saying, “How can this man give us his flesh to eat?”
53 [L So] Jesus said to them, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], you must eat the flesh of the Son of Man and drink his blood. Otherwise, you won’t have ·real life [L life] in you. 54 Those who ·eat [feed on; C Jesus uses a different Greek word for “eat” in vv. 54–57 than in the previous verses; but the difference is probably stylistic] my flesh and drink my blood have eternal life, and I will raise them up on the last day. 55 [L For] My flesh is true food, and my blood is true drink. 56 Those who ·eat [feed on] my flesh and drink my blood ·live [remain; abide] in me, and I ·live [remain; abide] in them. 57 The living Father sent me, and I live because of the Father. So whoever ·eats [feeds on] me will live because of me. 58 I am not like the bread your ·ancestors [forefathers; L fathers] ate [C the manna; 6:31]. They ate that bread and still died. I am the bread that came down from heaven, and whoever ·eats [feeds on] this bread will live forever.” 59 Jesus said all these things while he was teaching in the synagogue [C a local congregation of Jews] in Capernaum [2:12].
The Words of Eternal Life
60 When the ·followers [disciples; C a broader circle of followers, not the twelve disciples] of Jesus heard this, many of them said, “This teaching [C that Jesus is the bread of life; 6:25–59] is ·hard [difficult; offensive]. Who can ·accept [obey; L hear] it?”
61 Knowing that his ·followers [disciples] were ·complaining [grumbling] about this, Jesus said to them, “Does this teaching ·bother [offend] you? 62 Then ·will it also bother you to [L what if you] see the Son of Man ·going back [L going up; ascending] to the place ·where he came from [L where he was before; C heaven]? 63 It is the Spirit that gives life. The flesh ·doesn’t give life [L is useless; counts for nothing]. The words I told you ·are spirit, and they give life [or are from the Spirit who gives life]. 64 But some of you don’t believe.” ([L For] Jesus knew from the beginning who did not believe and who would ·turn against [betray] him.) 65 Jesus said, “That is the reason I said, ·‘If the Father does not bring a person to me, that one cannot come.’ [L ‘No one can come to me unless the Father enables/grants him.’]”
66 After Jesus said this, many of his ·followers [disciples] ·left him [L turned back to previous things] and ·stopped following [L no longer walked with] him.
67 Jesus asked ·the twelve followers [the Twelve], “Do you want to leave, too?”
68 Simon Peter answered him, “Lord [or Master], who would we go to? You have the words that give eternal life. 69 We believe and know that you are the Holy One from God.”
70 Then Jesus answered them, “·I chose [L Did I not choose…?] all twelve of you, but one of you is ·a devil [or the Devil; C Jesus equates the work of Judas with the work of Satan; compare Mark 8:33].”
71 Jesus was talking about Judas, the son of Simon Iscariot. Judas was one of the twelve, but later he was going to ·turn against [betray] Jesus.
Jesus’ Brothers Don’t Believe
7 After this, Jesus ·traveled [walked] around Galilee. He did not want to ·travel [walk] in Judea, because the ·Jewish leaders [L Jews] there ·wanted [sought] to kill him [see 5:18]. 2 [L But] It was [L near the] time for the Feast of ·Shelters [Tabernacles; Booths; C an important annual festival celebrating harvest, sometimes known as Ingathering, and commemorating the exodus from Egypt; Ex. 23:16; Lev. 23:33–44; Deut. 16:13–17]. 3 So Jesus’ brothers [C children of Joseph and Mary born after Jesus, or children of Joseph from a previous marriage; Mark 3:21, 31–35] said to him, “You should leave here and go to Judea so your ·followers [disciples] there can see the ·miracles [L works] you do. 4 [L For] Anyone who wants to be ·well [publicly] known does not ·hide what he does [L act in secret]. If you are doing these things, show yourself to the world.” 5 ([L For] Even Jesus’ brothers did not believe in him.)
6 [L Therefore] Jesus said to his brothers, “·The right time for me [L My time; 2:4] has not yet come, but any time is right for you [C they could go to Jerusalem anytime; but Jesus had a special destiny to fulfill there]. 7 The world cannot hate you [C because they are part of it], but it hates me, because I ·tell it [testify concerning; witness to] ·the evil things it does [L that its works are evil]. 8 So you go [L up] to the feast. I will not go [L up] yet[a] to this feast, because ·the right time for me [my time] has not yet ·come [fully come; L been fulfilled].” 9 After saying this, Jesus ·stayed [remained behind] in Galilee.
10 But after Jesus’ brothers had gone [L up] to the feast, Jesus went [L up] also. But he did not ·let people see him [L go publicly, but in secret]. 11 At the feast ·some people [the Jewish leaders; L the Jews] were ·looking for [watching for] him and saying, “Where is that man?”
12 Within the large crowd there, many people were ·whispering [arguing; murmuring; grumbling] to each other about Jesus. Some said, “He is a good man.”
Others said, “No, he ·fools [deceives; misleads] the people.” 13 But no one was brave enough to talk about Jesus openly, because they were afraid of the ·elders [the Jewish leaders; L the Jews].
Jesus Teaches at the Feast
14 When the feast was about half over, Jesus went to the Temple [courts; 2:14] and began to teach. 15 The people ·were amazed [marveled] and said, “This man has never studied in school. How did he learn so much?”
16 Jesus answered them, “The things I teach are not my own, but they come from him who sent me [C God]. 17 If people ·choose [desire; want] to do ·what God wants [L God’s will], they will know that my teaching comes from God and not from me. 18 Those who ·teach their own ideas [speak with their own authority] are trying to get ·honor [glory] for themselves. But those who try to bring ·honor [glory] to the one who sent them speak the truth, and there is nothing ·false [or unrighteous] in them. [C The Greek here is singular (“But the one who…”), so Jesus is speaking especially about himself.] 19 Moses gave you the law [L Has not Moses given you the law?; Ex. 34:29–32], but none of you obeys that law. Why are you trying to kill me?”
20 The people answered, “A demon has come into you [L You have a demon]. We are not trying to kill you [L Who is trying to kill you?].”
21 Jesus ·said to [answered] them, “I did one ·miracle [L work; deed; 5:1–15], and you are all ·amazed [astonished]. 22 Moses gave you the law about circumcision [Ex. 12:44–49]. (But really Moses did not give you circumcision; it came from ·our ancestors [L the fathers/patriarchs; Gen. 17:9–14].) And yet you circumcise a ·baby boy [L person] on a Sabbath day. 23 If a ·baby boy [L person] can be circumcised on a Sabbath day ·to obey the law of Moses [L so the law of Moses may not be broken], why are you angry at me for healing a person’s whole body on the Sabbath day? 24 Stop judging by ·the way things look [outward appearances], but judge by ·what is really right [L right/just/righteous judgment].”
Is Jesus the Christ?
25 Then some of the people who lived in Jerusalem said, “·This is the man [L Isn’t this the man…?] they are trying to kill. 26 But he is ·teaching where everyone can see and hear him [L speaking publicly], and no one is ·trying to stop [L saying anything to] him. Maybe the ·leaders [rulers; authorities] have ·decided [come to recognize] he really is the ·Christ [Messiah]. 27 But we know where this man is from. Yet when the real ·Christ [Messiah] comes, no one will know where he comes from.” [C Some Jewish traditions claimed the Messiah would be unknown until he came to deliver Israel.]
28 Jesus, teaching in the Temple [courts; 2:14], cried out, “Yes, you know me, and you know where I am from. But I have not come ·by my own authority [on my own initiative; L from myself]. I was sent by the One who is true, whom you don’t know. 29 But I know him, because I am from him, and he sent me.”
30 When Jesus said this, they tried to ·seize [arrest] him. But no one was able to ·touch him [L lay a hand on him], because ·it was not yet the right time [L his hour had not yet come; see 2:4]. 31 But many ·of the people [L in the crowd] believed in Jesus. They said, “When the ·Christ [Messiah] comes, will he do more ·miracles [L signs] than this man has done?”
The Leaders Try to Arrest Jesus
32 The Pharisees [see 1:24] heard the crowd ·whispering [arguing; murmuring; grumbling] these things about Jesus. So the leading priests and the Pharisees sent some Temple ·guards [police; officers] to ·arrest [seize] him. 33 [L Therefore] Jesus said, “I will be with you a little while longer. Then I will go back to the One who sent me. 34 You will ·look for [seek] me, but you will not find me. And you cannot come where I am [C in heaven].”
35 [L Therefore] ·Some people [The Jewish leaders; L The Jews] said to each other, “Where will this man go so we cannot find him? Will he go to the ·Greek cities where our people live [L dispersion/scattering among the Greeks; C ever since the Babylonian exile many Jewish people had lived outside the land of Israel] and teach the Greek people there? [C The Jews often used “Greeks” for Gentiles generally.] 36 What did he mean when he said, ‘You will look for me, but you will not find me,’ and ‘You cannot come where I am’?”
Jesus Talks About the Spirit
37 On the last and ·most important [L greatest] day of the feast Jesus stood up and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink. [C The feast of Shelters/Tabernacles featured a water pouring ritual that may stand in the background of Jesus’ speech.] 38 If anyone believes in me, rivers of living water will flow out from that person’s ·heart [L belly; gut], as the Scripture says [Is. 55:1; 58:11; Ezek. 47:1–12; Zech. 14:8, compare John 4:10–11; Rev. 7:17; 22:1].” 39 Jesus was talking about the Holy Spirit. The Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been ·raised to glory [glorified]. But later, those who believed in Jesus would receive the Spirit.
The People Argue About Jesus
40 When the people heard Jesus’ words, some of them said, “This man really is the Prophet [1:21; C the “prophet like Moses” of Deut. 18:15–18].”
41 Others said, “He is the ·Christ [Messiah].”
Still others said, “The ·Christ [Messiah] will not come from Galilee. 42 The Scripture says that the ·Christ [Messiah] will come from David’s ·family [offspring; L seed; 2 Sam. 7:12–16; Ps. 89:3–4; Is. 9:7; 55:3] and from Bethlehem, the ·town [village] where David lived [Mic. 5:2].” 43 So ·the people did not agree with each other [L there was a division in the crowd] about Jesus. 44 Some of them wanted to ·arrest [seize] him, but no one was able to ·touch [L lay a hand on] him.
Some Leaders Won’t Believe
45 [L Therefore] The Temple ·guards [police; officers] went back to the ·leading [T chief] priests and the Pharisees, who asked, “Why didn’t you bring Jesus?”
46 The ·guards [police; officers] answered, “·The words he says are greater than the words of any other person who has ever spoken [L No one has ever spoken like this]!”
47 [L Therefore] The Pharisees answered them, “So Jesus has ·fooled [deceived; led astray] you also! 48 Have any of the ·leaders [rulers; authorities] or the Pharisees believed in him? No! 49 But ·these people [L this crowd], who know nothing about the law, are ·under God’s curse [accursed].”
50 Nicodemus, who had gone to see Jesus before [see 3:1–21], was in that group. He said, 51 “·Our law does not [L Does our law…?] judge a person without hearing him and knowing what he has done.”
52 They answered, “Are you from Galilee, too? ·Study the Scriptures, and you will learn [L Search and see] that no prophet comes from Galilee.”
Some of the earliest surviving Greek copies do not contain 7:53—8:11.
|53 And everyone left and went home.
The Woman Caught in Adultery
8 Jesus went to the Mount of Olives [C east of Jerusalem across the Kidron Valley]. 2 But ·early in the morning [at dawn] he went back to the Temple [courts; 2:14], and all the people came to him, and he sat and taught them. 3 The ·teachers of the law [scribes; C experts in the law of Moses] and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery. They forced her to stand ·before [or in the midst of] the people. 4 They said to Jesus, “Teacher, this woman was caught ·having sexual relations with a man who is not her husband [in the very act of committing adultery]. 5 The law of Moses commands that we stone to death every woman who does this [compare Lev. 20:10; Deut. 22:22–24]. What do you say we should do?” 6 They were asking this to ·trick [trap; test] Jesus so that they could have some ·charge [accusation] against him.
But Jesus ·bent over [stooped down] and started writing on the ground with his finger [C we do not know what he is writing though there has been much speculation]. 7 When they continued to ask Jesus their question, he ·raised up [straightened] and said, “Anyone here who ·has never sinned [is guiltless; T is without sin] can throw the first stone at her [Deut. 13:9; 17:7; comp. Lev. 24:14].” 8 Then Jesus ·bent over [stooped down] again and wrote on the ground.
9 Those who heard Jesus began to leave one by one, first the ·older men [elders] and then the others. Jesus was left there alone with the woman standing before him. 10 Jesus ·raised up [straightened] again and asked her, “Woman [C a respectful term of address in Greek; see 2:4], where are they? Has no one ·judged you guilty [condemned you]?”
11 She answered, “No one, sir.”
Then Jesus said, “I also don’t ·judge you guilty [condemn you]. ·You may go now, but don’t sin anymore [T Go, and sin no more].”|
Jesus Is the Light of the World
12 Later, Jesus talked to the people again, saying, “I am the light of the world [C the Feast of Shelters included a lamp lighting ritual that Jesus may be alluding to; 7:37–39]. The person who follows me will never ·live [L walk] in darkness but will have the light ·that gives life [L of life].”
13 The Pharisees [see 1:24] said to Jesus, “When you ·talk [testify; witness] about yourself, ·you are the only one to say these things are true. We cannot accept what you say [L your testimony/witness is not true/valid; 5:31].”
14 Jesus answered, “Yes, I am ·saying these things [witnessing; testifying] about myself, but they are true [valid]. I know where I came from [C from the Father or “from above”] and where I am going. But you don’t know where I came from or where I am going. 15 You judge ·by human standards [T according to the flesh; C rather than guided by the Spirit]. I am not judging anyone. 16 But ·when [if] I do judge, ·I judge truthfully [L my judgment is true], because I am not alone. The Father who sent me is with me. 17 Your own law says that ·when two witnesses say the same thing, you must accept what they say [L the testimony of two witnesses is true/valid; Deut. 17:6; 19:15]. 18 I am one of the witnesses who speaks about myself, and the Father who sent me is the other witness.”
19 [L Therefore] They asked him, “Where is your father?”
Jesus answered, “You don’t know me or my Father. If you knew me, you would know my Father, too.” 20 Jesus said these things while he was teaching in the Temple [courts], near ·where the money is kept [the treasury; offering box]. But no one ·arrested [seized] him, because ·the right time for him [L his hour; see 2:4] had not yet come.
The People Misunderstand Jesus
21 Again, Jesus said to the people, “I will leave you [C when he dies, is raised, and ascends to the Father], and you will ·look for [seek; search for] me, but you will die in your ·sins [L sin; C of unbelief]. You cannot come where I am going.”
22 So the Jews asked, “Will he kill himself? Is that why he said, ‘You cannot come where I am going’?”
23 Jesus said, “You people are from here below [C from the earth], but I am from above [C from heaven or from God]. You belong to this world, but I ·don’t belong to this world [L am not of this world]. 24 So I told you that you would die in your sins. Yes, you will die in your sins if you don’t believe that ·I am he [L I am; C this may be an allusion to God’s (Yahweh’s) self identification either from Ex. 3:14 (the great “I AM”) or Is. 40—55, where God repeatedly says, “I am he”)].”
25 [L Therefore] They asked, “Then who are you?”
Jesus answered them, “·I am what I have told you from the beginning [or Why do I speak to you at all?]. 26 I have many things to say and ·decide about you [or condemn/judge you for]. But I tell ·people [the world] only the things I have heard from the One who sent me, and he speaks the truth.”
27 The people did not understand that he was talking to them about the Father. 28 So Jesus said to them, “When you lift up [C on the cross] the Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14], you will know that ·I am he [L I am; C see 8:24]. You will know that these things I do are not ·by my own authority [on my own] but that I say only what the Father has taught me. 29 The One who sent me is with me. I always do what is pleasing to him, so he has not left me alone.” 30 While Jesus was saying these things, many people believed in him.
Freedom from Sin
31 So Jesus said to the Jews who believed in him, “If you ·continue to obey my teaching [L remain/abide in my word], you are truly my ·followers [disciples]. 32 Then you will know the truth, and the truth will ·make [set] you free.”
33 They answered, “We are Abraham’s ·children [descendants; L seed; Gen. 12:1–3], and we have never been anyone’s slaves. So why do you say we will be free?”
34 Jesus answered them, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], everyone who ·lives in sin [commits/practices sin] is a slave to sin. 35 A slave does not ·stay with a family [live in the household] forever, but a son ·belongs to the family [lives in the household] forever. 36 So if the Son makes you free, you will be ·truly free [T free indeed]. 37 I know you are Abraham’s ·children [descendants; L seed], but you ·want [are trying; seek] to kill me because ·you don’t accept my teaching [L my word has no place in you; C thus showing they were Abraham’s children only physically, not spiritually; Jer. 9:25–26; Rom. 9:7; Gal. 4:21–31]. 38 I am telling you ·what my Father has shown me [L what I have seen in the Father’s presence], but you do what ·your father [or the Father] has told you.”
39 They answered, “Our father is Abraham.”
Jesus said to them, “If you were really Abraham’s children, you would do[b] the things Abraham did. 40 I am a man who has told you the truth which I heard from God, but you are trying to kill me. Abraham did nothing like that. 41 So you are doing the things your own father did.”
But [or Therefore] they said to him, “We are not ·like children who never knew who their father was [illegitimate children; L born from/of fornication]. God is our Father; he is the only Father we have.”
42 Jesus said to them, “If God were really your Father, you would love me, because I came from God and now I am here. [L For] I did not come ·by my own authority [on my own]; God sent me. 43 You don’t understand [L Why don’t you understand…?] what I say, because you cannot ·accept my teaching [L hear my word/message]. 44 You ·belong to [are from] your father the devil, and you want to do what he wants. He was a murderer from the beginning [Gen. 3; Rom. 5:12] and ·was against the truth [does not uphold the truth], because there is no truth in him. When he tells a lie, ·he shows what he is really like [he reveals his own nature; or he speaks his own language; L he speaks from his own], because he is a liar and the father of lies. 45 But because I speak the truth, you don’t believe me. 46 ·Can any of you [L Who among you can…?] ·prove that I am guilty [convict me] of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me? 47 The person who belongs to God ·accepts what God says [L hears/obeys the words of God]. But you don’t ·accept what God says [hear; obey], because you don’t belong to God.”
Jesus Is Greater than Abraham
48 ·They [The Jewish leaders; L The Jews] answered, “We say you are a Samaritan [C a people disliked by the Jews; 4:4, 9] and ·have a demon in you [are demon-possessed]. Are we not right?”
49 Jesus answered, “I ·have no demon in me [am not demon-possessed]. I give honor to my Father, but you dishonor me. 50 I am not trying to get ·honor [glory] for myself. There is One who wants this ·honor [glory] for me, and he is the judge. 51 ·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], whoever ·obeys my teaching will never die [L keeps my word will never see death].”
52 [L Therefore] ·They [The Jewish leaders; L The Jews] said to Jesus, “Now we know that you ·have a demon in you [are demon-possessed]! Even Abraham and the prophets died. But you say, ‘Whoever ·obeys my teaching will never die [L keeps my word will never taste death].’ 53 Do you think you are greater than our father Abraham, who died? And the prophets died, too. ·Who do you think you are [or Who are you claiming/pretending to be]?”
54 Jesus answered, “If I give ·honor [glory] to myself, that ·honor [glory] is worth nothing. The One who gives me ·honor [glory] is my Father, and you say he is your God. 55 You don’t really know him, but I know him. If I said I did not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I ·obey what he says [L keep his word]. 56 Your father Abraham ·was very happy [rejoiced] that he would see my day [C the day of the Messiah’s arrival]. He saw that day and was glad.”
57 [L Therefore] ·They [The Jewish leaders; L The Jews] said to him, “You have never seen Abraham! You are not even fifty years old [C Abraham had been dead for almost 2,000 years].”
58 Jesus answered, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], before Abraham was even born, ·I am!” [C A claim to deity; see comments at 8:24; 10:28.] 59 When Jesus said this, the people picked up stones to throw at him [C believing he had committed blasphemy worthy of death]. But Jesus hid himself, and then he left the Temple.
Jesus Heals a Man Born Blind
9 As Jesus ·was walking along [passed by; went along], he saw a man who had been born blind. 2 His ·followers [disciples] asked him, “·Teacher [L Rabbi], whose sin caused this man to be born blind—his own sin or his parents’ sin?” [C The disciples, like the friends of Job, viewed suffering as the result of a person’s own sins.]
3 Jesus answered, “It is not this man’s sin or his parents’ sin that made him blind. This man was born blind so that God’s ·power [L works] could be ·shown [displayed; revealed; manifest] in him. 4 While it is daytime, we must continue doing the work of the One who sent me. Night is coming [C Jesus’ death], when no one can work. 5 While I am in the world, I am the light of the world [see 8:12].”
6 After Jesus said this, he spit on the ground and made some mud with ·it [L the saliva] and ·put [spread; anointed] the mud on the man’s eyes [C the significance of the mud made with spit is unclear]. 7 Then he told the man, “Go and wash in the Pool of Siloam.” (Siloam [C from a Hebrew word] means Sent.) So the man went, washed, and came back seeing.
8 The neighbors and some people who had earlier seen this man begging said, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”
9 Some said, “He is the one,” but others said, “No, he only looks like him.”
The man himself said, “I am the man.”
10 [L Therefore] They asked him, “How [L then] ·did you get your sight [L were your eyes opened]?”
11 He answered, “The man named Jesus made some mud and ·put [spread; anointed] it on my eyes. Then he told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.”
12 They asked him, “Where is this man?”
“I don’t know,” he answered.
Pharisees Question the Healing
13 Then the people took to the Pharisees [C a religious party which strictly observed OT laws and later customs] the man who had been blind. 14 The day Jesus had made mud and healed his eyes was a Sabbath day [C on which no work was allowed]. 15 So now the Pharisees asked the man, “How did you get your sight?”
He answered, “He put mud on my eyes, I washed, and now I see.”
16 So some of the Pharisees were saying, “This man does not keep the Sabbath day [C according to rabbinic tradition neither kneading nor healing were permitted on the Sabbath], so he is not from God.”
But others said, “·A man who is a sinner can’t [L How can a man who is a sinner…?] do ·miracles [L signs] like these.” So ·they could not agree with each other [L there was a division among them].
17 [L Therefore; So; Then] They asked the man again, “What do you say about him, since it was your eyes he opened?”
The man answered, “He is a prophet.”
18 ·These leaders [L The Jews; C the Pharisees] did not believe that he had been blind and could now see again. So they sent for the ·man’s parents [L parents of the man who could now see] 19 and asked them, “Is this your son who you say was born blind? Then how does he now see?”
20 [L Therefore; So] His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind. 21 But we don’t know how he can now see. We don’t know who opened his eyes. Ask him. He is old enough to speak for himself [C of legal age to give testimony].” 22 His parents said this because they were afraid of the ·elders [Jewish leaders; L Jews], who had already decided that anyone who ·said [confessed; acknowledged] Jesus was the ·Christ [Messiah] would be ·avoided [L put out of the synagogue; C an act of expulsion or excommunication]. 23 That is why his parents said, “He is old enough. Ask him.”
24 So for the second time, they called the man who had been blind. They said, “·You should give God the glory by telling the truth [L Give God the glory; C see Josh. 7:19 where this phrase is a command to tell the truth]. We know that this man is a sinner.”
25 [L So; Then] He answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: I was blind, and now I see.”
26 [L So; Then] They asked, “What did he do to you? How did he ·make you see again [L open your eyes]?”
27 He answered them, “I already told you, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his ·followers [disciples] too?”
28 Then they ·insulted [ridiculed; reviled] him and said, “You are his ·follower [disciple], but we are ·followers [disciples] of Moses. 29 We know that God spoke to Moses [Ex. 33:11; Num. 12:8; Deut. 34:10], but we don’t even know where this man comes from.”
30 The man answered, “This is a very ·strange [astonishing; marvelous] thing. You don’t know where he comes from, and yet he opened my eyes. 31 We all know that God does not listen to sinners, but he listens to anyone who ·worships [is devout; is godfearing] and ·obeys him [L does his will]. 32 Nobody has ·ever [or since the beginning of the world; L from the age/eternity] heard of anyone giving sight to a man born blind. 33 If this man were not from God, he could do nothing.”
34 They answered, “You were born ·full of sin [or in utter sinfulness]! Are you trying to teach us?” And they threw him out [C of the synagogue; an act of excommunication].
Spiritual Blindness
35 When Jesus heard that they had ·thrown [cast; driven] him out [C of the synagogue], Jesus found him and said, “Do you ·believe [trust] in the Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14]?”
36 He asked, “Who is ·the Son of Man [L he], sir, so that I can ·believe [trust] in him?”
37 Jesus said to him, “You have seen him. ·The Son of Man [L He] is the one talking with you.”
38 He said, “·Lord [C the same word is rendered “sir” in v. 36, but here may have a more solemn sense], I ·believe [trust]!” Then the man ·worshiped [prostrated himself before] Jesus.
39 Jesus said, “I came into this world ·so that the world could be judged [L for judgment]. I came so that the blind would see and so that those who see will become blind.” [C Those who acknowledge they are spiritually blind will see the truth; and those who think they see spiritually (the Jewish religious leaders) are actually blind; Is. 6:10; 42:19.]
40 Some of the Pharisees who were nearby heard Jesus say this and asked, “Are you saying we are blind, too?”
41 Jesus said to them, “If you were blind, you would not be guilty of sin. But since you keep saying you see, your ·guilt [or sin] remains.”
The Shepherd and His Sheep
10 Jesus said, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], the person who does not enter the ·sheepfold [sheep pen] by the ·door [gate], but climbs in some other way, is a thief and a robber. [C The sheep represent the people of God; the thief/robber stands for those who would lead them astray; Ps. 23; Ezek. 34.] 2 The one who enters by the ·door [gate] is the shepherd of the sheep. 3 The ·one who guards the door [gatekeeper; watchman] opens it for him. And the sheep listen to the voice of the shepherd. He calls his own sheep by name and leads them out [compare Num. 27:15–17]. 4 When he brings all his sheep out, he goes ahead of them, and they follow him because they know his voice. 5 But they will never follow a stranger. They will run away from him because they don’t know his voice.” 6 Jesus told the people this ·story [figure of speech; illustration; parable], but they did not understand what ·it meant [he was telling them].
Jesus Is the Good Shepherd
7 So Jesus said again, “·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], I am the ·door [gate] for the sheep. [C Jesus now refers to himself as the door rather than the shepherd.] 8 All the people who came before me were thieves and robbers [C others who claimed to be the Messiah]. The sheep did not listen to them. 9 I am the ·door [gate], and the person who enters through me will be saved and will be able to come in and go out and find pasture [compare Ps. 118:20]. 10 A thief comes [L only] to steal and kill and destroy, but I came ·to give life [L that they might have life]—life in all its ·fullness [abundance].
11 “I am the good shepherd [contrast Zech. 11:17]. The good shepherd ·gives [lays down] his life for the sheep. 12 The ·worker who is paid to keep the sheep [L hired hand] is different from the shepherd who owns them. When the worker sees a wolf coming, he runs away and leaves the sheep alone. Then the wolf ·attacks [or snatches; seizes] the sheep and scatters them. 13 The man runs away because he is only a ·paid worker [hired hand] and does not really care about the sheep.
14 “I am the good shepherd. I know my ·sheep [L own], and my ·sheep [L own] know me, 15 just as the Father knows me, and I know the Father. I ·give [lay down] my life for the sheep. 16 I have other sheep that are not in this ·flock [fold; pen; C a reference to future Gentile followers of Christ], and I must bring them also. They will listen to my voice, and there will be one flock and one shepherd. 17 The Father loves me because I ·give [lay down] my life so that I can ·take [receive] it back again. 18 No one takes it away from me; I ·give [lay down] my own life ·freely [voluntarily; of my own free will]. I have the ·right [power; authority] to ·give [lay down] my life, and I have the ·right [power; authority] to ·take [receive] it back. This is what my Father commanded me to do.”
19 Again ·the leaders did not agree with each other [L there was a division among the Jews] because of these words of Jesus. 20 Many of them said, “·A demon has come into him and made him crazy [L He has a demon and is crazy]. Why listen to him?”
21 But others said, “A man who is ·crazy with a demon [L demon-possessed] does not say things like this. Can a demon open the eyes of the blind?”
Jesus Is Rejected
22 The time came for the ·Feast of Dedication [C also called Hanukkah or the Feast of Lights, recalling the rededication of the Temple in 164 bc] at Jerusalem. It was winter, 23 and Jesus was walking in the Temple in Solomon’s ·Porch [Portico; Colonnade; C on the eastern side of the Temple area; at a later time Christians gathered there to worship; Acts 3:11; 5:12]. 24 ·Some people [The Jewish leaders; L The Jews] gathered around him and said, “How long will you ·make us wonder [keep us in suspense] about you? If you are the ·Christ [Messiah], tell us plainly.”
25 Jesus answered them, “I told you already, but you did not believe. The ·miracles [L works] I do in my Father’s name ·show who I am [testify/bear witness about me]. 26 But you don’t believe, because you are not my sheep. 27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. 28 I give them eternal life, and they will never ·die [perish], and no one can ·steal [snatch] them out of my hand. 29 My Father gave my sheep to me. He is greater than all, and no person can ·steal [snatch] my sheep out of my Father’s hand. 30 The Father and I are one.”
31 Again some of the ·people [Jewish leaders; L Jews] picked up stones to ·kill [L stone] Jesus. 32 But he ·said to [answered] them, “I have ·done [L shown you] many good works from the Father. Which of these good works are you ·killing [L stoning] me for?”
33 ·They [The Jewish leaders; L The Jews] answered him, “We are not ·killing [L stoning] you because of any good work you did, but ·because you speak against God [L for blasphemy]. You are only a human, but you ·say you are the same as God [claim to be God; L make yourself God]!”
34 Jesus answered them, “·It is written [L Is it not written…?] in your law that God said, ‘I said, you are gods’ [Ps. 82:6; C the “gods” here may be Israel’s judges, or the Israelites generally, or angelic powers]. 35 This Scripture called those people gods who received God’s ·message [word], and Scripture ·is always true [L cannot be broken/annulled/set aside]. 36 So why do you say that I ·speak against God [L blaspheme] because I said, ‘I am God’s Son’? [C Jesus is not denying he is God, but is making a lesser-to-greater argument; if Scripture calls lesser beings “gods,” why should they object that he—the One God sent—calls himself the Son of God?] I am the one ·God [L the Father] ·chose [consecrated; set apart] and sent into the world. 37 If I don’t do ·what my Father does [L the works of my Father], then don’t believe me. 38 But if I do ·what my Father does [the works of my Father; L them], even though you don’t believe in me, believe ·what I do [L the works]. Then you will ·know [recognize; learn] and understand that the Father is in me and I am in the Father.”
39 [L So] They tried to ·take [seize; arrest] Jesus again [see 7:30], but he escaped from ·them [L their hands].
40 Then he went back across the Jordan River to the place where John had ·first [or earlier] baptized. Jesus stayed there, 41 and many people came to him and said, “John never did a ·miracle [L sign], but everything John said about this man is true.” 42 And in that place many believed in Jesus.
The Death of Lazarus
11 A man named Lazarus was sick. He lived in the town of Bethany, where Mary and her sister Martha lived [C near Jerusalem to the east, not the same Bethany as in 1:28]. 2 Mary was the woman who ·later put perfume on the Lord [L anointed the Lord with perfume/ointment/fragrant oil] and wiped his feet with her hair [12:1–8]. Mary’s brother was Lazarus, the man who was now sick. 3 So ·Mary and Martha [L the sisters] sent someone to tell Jesus, “Lord, the one you love is sick.”
4 When Jesus heard this, he said, “This sickness will not end in death. It is for the glory of God, to bring glory to the Son of God.” 5 Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. 6 ·But [or So] when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was for two more days. 7 Then Jesus said to his ·followers [disciples], “Let’s go back to Judea.”
8 The ·followers [disciples] said to him, “But Teacher [L Rabbi], ·some people [the Jewish leaders; L the Jews] there tried to stone you to death only a short time ago. Now you want to go back there?”
9 Jesus answered, “Are there not twelve hours ·in the day [of daylight]? If anyone walks in the daylight, he will not stumble, because he can see by ·this world’s light [C the sun]. 10 But if anyone walks at night, he stumbles because ·there is no light to help him see [L the light is not in him].”
11 After Jesus said this, he added, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him.”
12 The ·followers [disciples] said, “But Lord, if he is only asleep, he will ·be all right [recover; get better; L be saved/healed].”
13 [L But] Jesus meant that Lazarus was dead, but his followers thought he meant Lazarus was really sleeping. 14 So then Jesus said to them plainly, “Lazarus is dead. 15 And I ·am glad [rejoice] for your sakes I was not there so that you may believe. But let’s go to him now.”
16 Then Thomas (the one called Didymus [C meaning, “the Twin”]) said to ·the other followers [his fellow disciples], “Let us also go so that we can die with him.”
Jesus in Bethany
17 When Jesus arrived, he learned that Lazarus had already been dead and in the tomb for four days. [C Some Jews believed that a soul would stay near a body for up to three days after death.] 18 Bethany was about two miles [L fifteen stadia; C a stadion was about 600 ft.] from Jerusalem. 19 Many of the Jews had come there to ·comfort [console] Martha and Mary about their brother.
20 When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary ·stayed [L was sitting at] home. 21 Martha [L then] said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. 22 But I know that even now God will give you anything you ask.”
23 Jesus said, “Your brother will rise and live again.”
24 Martha answered, “I know that he will rise and live again in the resurrection on the last day.” [C Many Jews, particularly Pharisees, believed in a future bodily resurrection.]
25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. ·Those who believe [L The one who believes…] in me will have life even if they die. 26 And everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?”
27 Martha answered, “Yes, Lord. I believe that you are the ·Christ [Messiah], the Son of God, the One ·coming to [who was to come into] the world.”
Jesus Weeps
28 After Martha said this, she went back and ·talked to [summoned] her sister Mary ·alone [privately]. Martha said, “The Teacher is here and he is ·asking for [summoning; calling for] you.” 29 When Mary heard this, she got up quickly and went to Jesus. 30 Jesus had not yet come into the town but was still at the place where Martha had met him. 31 The Jews were with Mary in the house, ·comforting [consoling] her. When they saw her stand and leave quickly, they followed her, thinking she was going to the tomb to weep there.
32 But Mary went to the place where Jesus was. When she saw him, she fell at his feet and said, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”
33 When Jesus saw Mary weeping and the Jews who came with her also weeping, he was ·upset [L disturbed in spirit] and was deeply troubled. 34 He asked, “Where ·did you bury [L have you put] him?”
“Come and see, Lord,” they said.
35 Jesus wept.
36 So the Jews said, “See how much he loved him.”
37 But some of them said, “·If Jesus [L Could not the one who…] opened the eyes of the blind man, why couldn’t he keep ·Lazarus [L this man] from dying?”
Jesus Raises Lazarus
38 Again feeling ·very upset [deeply disturbed/moved], Jesus came to the tomb. It was a cave with a large stone ·covering the entrance [L lying on/against it; C Jews typically buried their dead in caves with stones covering the entrance]. 39 Jesus said, “Move the stone away.”
Martha, the sister of the dead man, said, “But, Lord, it has been ·four days since he died [see 11:17]. There will be a ·bad smell [stench].”
40 Then Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed you would see the glory of God?”
41 So they moved the stone away from the entrance. Then Jesus ·looked up [L raised his eyes] and said, “Father, I thank you that you heard me. 42 I know that you always hear me, but I said these things ·because [for the benefit] of the people here around me. ·I want them to [L so that they might] believe that you sent me.” 43 After Jesus said this, he cried out in a loud voice, “Lazarus, come ·out [T forth]!” 44 The dead man came out, his hands and feet wrapped with ·pieces of cloth [strips of linen; graveclothes; C the dead were wrapped in strips of cloth], and a cloth around his face.
Jesus said to them, “Take the cloth off of him and let him go.”
The Plan to Kill Jesus
45 [L So] Many of the ·people [L Jews], who had come to visit Mary and saw what Jesus did, believed in him. 46 But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47 Then the ·leading [T chief] priests and Pharisees called a meeting of the ·council [L Sanhedrin; C the highest Jewish court of the time]. They asked, “·What should we do? [or What are we accomplishing?] This man is doing many ·miracles [L signs]. 48 If we let him continue doing these things, everyone will believe in him. Then the Romans will come and take away our ·Temple [L place; C probably a reference to the “holy place”—the Jerusalem Temple] and our nation.”
49 One of the men there was Caiaphas, the high priest that year. [C He was high priest between ad 18 and 36.] He said, “·You people know nothing [You don’t know what you are talking about]! 50 You don’t realize that it is better [L for you] for one man to die for the people than for the whole nation to be destroyed.”
51 Caiaphas did not ·think of this himself [L say this from himself]. As high priest that year, he was really prophesying that Jesus would die for their nation 52 and for God’s scattered children to bring them all together and make them one. [C Although Caiaphas was thinking politically, his words predicted spiritual salvation.]
53 [L So from] That day they started ·planning [plotting] to kill Jesus. 54 So Jesus no longer ·traveled [L walked] openly among the ·people [Jews]. He ·left there [withdrew; departed] and went to a ·place [region] near the ·desert [wilderness], to a town called Ephraim and stayed there with his ·followers [disciples].
55 It was almost time for the ·Passover Feast [L Passover of the Jews; C the annual festival that celebrates God’s rescue of Israel from Egypt; Ex. 12; John 2:13]. Many from the country went up to Jerusalem before the Passover to ·do the special things to make themselves pure [L purify/consecrate themselves; Num. 9:6–13]. 56 The people ·looked for [sought] Jesus and stood in the Temple [courts] asking each other, “·Is he [L Surely he is not] coming to the Feast? What do you think?” 57 But the ·leading [T chief] priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where Jesus was, he must tell them. Then they could ·arrest [seize] him.
Jesus with Friends in Bethany
12 [L Therefore] Six days before the Passover Feast, Jesus went to Bethany, where Lazarus lived. (Lazarus is the man Jesus raised from the dead.) 2 There they had a dinner for Jesus. Martha served the food, and Lazarus was one of the people ·eating [L reclining; C it was customary to eat formal meals while reclining around a low table] with Jesus. 3 [L Then] Mary brought in a pint [C Greek litra; about eleven ounces, weighing just under a pound] of very expensive ·perfume [ointment/fragrant oil] made from pure nard. She ·poured the perfume on [anointed; C not the word for royal or priestly anointing, but for hospitality or care] Jesus’ feet, and then she wiped his feet with her hair. And the ·sweet smell [fragrance] from the perfume filled the whole house.
4 Judas Iscariot, one of Jesus’ ·followers [disciples] who would later ·turn against [betray] him, was there. Judas said, 5 “This ·perfume [ointment/fragrant oil] was worth an ·entire year’s wages [L three hundred denarii]. Why wasn’t it sold and the money given to the poor?” 6 But Judas did not really care about the poor; he said this because he was a thief. He was the one who kept the money ·box [or bag], and he often stole from it.
7 [L Therefore] Jesus answered, “Leave her alone. It was right for her to save this perfume for today, the day for me to be prepared for burial. 8 [L For] You will always have the poor with you, but you will not always have me.”
The Plot Against Lazarus
9 A large crowd of ·people [L Jews] ·heard [learned; came to know] that Jesus was ·in Bethany [L there]. So they went there to see not only Jesus but Lazarus, whom Jesus raised from the dead. 10 So the leading [T chief] priests ·made plans [plotted; counseled together] to kill Lazarus too. 11 Because of Lazarus many of the Jews were ·leaving [going away from; deserting] them and believing in Jesus.
Jesus Enters Jerusalem(C)
12 The next day a great crowd who had come to Jerusalem for the Passover Feast [C the annual festival celebrating God’s rescue of Israel from Egypt; Ex. 12; John 2:13] heard that Jesus was coming there. 13 So they took branches of palm trees [C a symbol of the nation of Israel] and went out to meet Jesus, shouting,
“·Praise God [L Hosanna; C an Aramaic cry to God for salvation, which became a shout of praise]!
·God bless [L Blessed is] the One who comes in the name of the Lord [Ps. 118:25–26]!
·God bless [L Blessed is] the King of Israel!”
14 Jesus found a ·colt [young donkey] and sat on it. ·This was as the Scripture says [L As it is written],
15 “Don’t be afraid, ·people of Jerusalem [L Daughter of Zion; C a term of endearment for the people of Jerusalem]!
Your king is coming,
sitting on the colt of a donkey [Zech. 9:9; C riding a donkey rather than a warhorse, perhaps signaling that he was a different sort of king than their nationalist expectations anticipated].”
16 The ·followers [disciples] of Jesus did not understand this at first. But after Jesus was ·raised to glory [L glorified], they remembered that this had been written about him and that they had done these things to him.
People Tell About Jesus
17 There had been ·many people [a crowd] with Jesus when he raised Lazarus from the dead and told him to come out of the tomb. Now they were ·telling others [testifying; witnessing] about what Jesus did. 18 ·Many people [A crowd] went out to meet Jesus, because they had heard ·about this miracle [L that he had done this sign]. 19 So the Pharisees said to each other, “You can see that ·nothing is going right for us [we are getting nowhere; L you are gaining nothing]. Look! The whole world ·is following [has gone after] him.”
Jesus Talks About His Death
20 There were some Greek people [C Gentiles—here meant to represent people from all over the world; 12:19], too, who came to Jerusalem to worship at the Passover Feast. 21 [L So] They went to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and ·said [requested], “Sir, we would like to ·see [meet] Jesus.” 22 Philip told Andrew, and then Andrew and Philip told Jesus.
23 Jesus ·said to [answered; replied to] them, “The ·time [L hour] has come for the Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14] to ·receive his glory [be glorified; C through his death, resurrection, and ascension]. 24 ·I tell you the truth [L Truly, truly I say to you], a grain of wheat must fall to the ground and die to make ·many seeds [L much fruit]. But if it never dies, it remains only a single ·seed [grain]. 25 ·Those who [L The one who…] love their lives will lose them, but those who hate their lives in this world will ·keep [guard; preserve] ·true life forever [L it for eternal life]. 26 Whoever serves me must follow me. Then my servant will be with me everywhere I am. My Father will honor anyone who serves me.
27 “Now ·I am very [L my soul is] troubled. Should I say, ‘Father, save me from this ·time [L hour]’? No, ·I came to this time so I could suffer [L for this reason I have come to this hour]. 28 Father, ·bring glory to [glorify; honor] your name!”
Then a voice came from heaven, “I have ·brought glory to [glorified] it, and I will ·do [L glorify; honor] it again.”
29 The crowd standing there, who heard the voice, said it was thunder.
But others said, “An angel has spoken to him.”
30 Jesus ·said [responded], “That voice was for your sake, not mine. 31 Now is the time for the world to be judged; now the ·ruler [prince] of this world [C Satan] will be ·thrown down [L cast/driven out]. 32 ·If [or When] I am lifted up from the earth, I will draw all people ·toward me [to myself].” 33 Jesus said this to show ·how [what kind of death] he would die.
34 The crowd ·said [responded to him], “We have heard from the ·law [C the Old Testament] that the ·Christ [Messiah] will ·live [remain] forever [Ps. 89:35–37; Is. 9:7; Ezek. 37:25]. So why do you say, ‘The Son of Man must be lifted up’? Who is this ‘Son of Man’?”
35 Then Jesus said, “The light will be ·with [among] you for a little longer, so walk while you have the light. Then the darkness will not ·catch [overtake] you. ·If you walk [L The one who walks] in the darkness, you will not know where you are going. 36 ·Believe [Put your trust] in the light while you still have it so that you will become children of light.” When Jesus had said this, he left and hid himself from them.
Some People Won’t Believe in Jesus
37 Though Jesus had done many ·miracles [L signs; 2:11] in front of the people, they still did not believe in him. 38 This was to ·bring about [L fulfill] ·what [L the message/word that] Isaiah the prophet had said:
“Lord, who believed ·what we told them [L our message/report]?
Who saw the Lord’s ·power [L arm; C a symbol of his power] in this [Is. 53:1]?”
39 This is why the people could not believe: Isaiah also had said,
40 “He has blinded their eyes,
and he has ·closed their minds [L hardened their heart].
Otherwise they would see with their eyes
and understand in their ·minds [L heart]
and ·come back to me and be healed [L turn/repent, and I would heal them; Is. 6:10].”
41 Isaiah said this because he saw Jesus’ glory and spoke about him.
42 But many believed in Jesus, even many of the ·leaders [authorities]. But because of the Pharisees, they did not ·say they believed in him [L confess/proclaim him/it] for fear they would be put out of the synagogue. 43 They loved ·praise [glory] from people more than ·praise [glory] from God.
44 Then Jesus cried out, “Whoever believes in me is really believing in the One who sent me. 45 Whoever sees me sees the One who sent me. 46 I have come as light into the world so that whoever believes in me would not ·stay [remain] in darkness.
47 “Anyone who hears my words and does not ·obey [keep] them, I do not judge, because I did not come to judge the world, but to save the world. 48 There is a judge for those who ·refuse to believe in [reject] me and do not accept my words. The word I have ·taught [spoken] will ·be their judge [judge them] on the last day. 49 The things I ·taught [spoke] were not from myself. The Father who sent me ·told [commanded] me what to say and what to ·teach [speak]. 50 And I know that eternal life comes from what the Father commands. So whatever I say is what the Father told me to say.”
Jesus Washes His Followers’ Feet
13 ·It was almost time for [L Now before…,] the Passover Feast [12:12]. Jesus knew that it was ·time [L the hour] for him to ·leave [depart from] this world and go back to the Father. He had always loved those who were his own in the world, and he loved them ·all the way to the end [or completely; totally].
2 ·Jesus and his followers were at the evening meal [L It was dinnertime]. The devil had already ·persuaded [L put it into the heart of] Judas Iscariot, the son of Simon, to ·turn against [betray] Jesus. 3 Jesus knew that the Father had ·given him power over everything [L placed everything into his hands] and that he had come from God and was going back to God. 4 So ·during the meal [L from supper] Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist. 5 Then he poured water into a bowl and began to wash the ·followers’ [disciples’] feet, ·drying [wiping] them with the towel that was wrapped around him. [C This act was considered so demeaning by some people that they only allowed Gentile slaves to do it.]
6 Jesus came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”
7 Jesus answered, “You don’t understand now what I am doing, but you will understand later.”
8 Peter said, “No, you will never wash my feet.”
Jesus answered, “If I don’t wash your feet, you ·are not one of my people [L have no share/part with me].”
9 Simon Peter answered, “Lord, then wash not only my feet, but wash my hands and my head, too!”
10 Jesus said to him, “After a person has ·had a bath [washed; bathed], his whole body is clean. He needs only to wash his feet. And you men are clean, but not all of you.” 11 [L For] Jesus knew who would ·turn against [betray] him, and that is why he said, “Not all of you are clean.”
12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and ·sat down [L reclined; C the posture for a banquet or dinner party] again. He asked, “Do you understand what I have just done ·for [to] you? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord’ [C titles appropriately ascribed to an esteemed Rabbi, but which took on deeper meaning after his death and resurrection], and you are right, because that is what I am. 14 If I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash each other’s feet. 15 I did this as ·an example [a pattern] so that you should do as I have done for you. 16 ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], a ·servant [slave; bond-servant] is not greater than his ·master [lord]. [L And] A messenger is not greater than the one who sent him. 17 If you know these things, you will be blessed if you do them.
18 “I am not talking about all of you. I know those I have chosen. But this is to ·bring about what the Scripture said [L fulfill the Scripture]: ·‘The man who ate at my table has turned against me.’ [L ‘The one who ate bread with me lifted his heel against me’; Ps. 41:9; C eating with someone showed an intimate relationship, and lifting one’s heel was an act of betrayal.] 19 I am telling you this now before it happens so that when it happens, you will believe that ·I am he [L I am; C this may be an allusion to God’s (Yahweh’s) self identification as “I AM” in Ex. 3:14, or to God’s repeated claim that “I am he” throughout Is. 40—55; see John 8:24, 28, 58]. 20 ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], whoever ·accepts [receives] anyone I send also ·accepts [receives] me. And whoever ·accepts [receives] me also ·accepts [receives] the One who sent me [Matt. 10:40].”
Jesus Talks About His Death(D)
21 After Jesus said this, he was very troubled [L in spirit]. He ·said openly [bore witness and said], “·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], one of you will ·turn against [betray] me.”
22 The ·followers [disciples] all looked at each other, because they did not know whom Jesus was talking about. 23 One of the ·followers [disciples] ·sitting next to Jesus [L reclining at his side/chest; C an honored position] was the ·follower [disciple] Jesus loved [C a reference to John]. 24 Simon Peter motioned to him to ask Jesus whom he was talking about.
25 That ·follower [disciple] ·leaned [reclined] closer to Jesus and asked, “Lord, who is it?”
26 Jesus answered, “I will dip this [piece/morsel of] bread into the dish. The man I give it to is the man who will ·turn against [betray] me.” So Jesus took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. 27 ·As soon as [After] Judas took the [piece/morsel of] bread, Satan entered him. [L Then] Jesus said to him, “·The thing that you will do—do it quickly [T What you do, do quickly].” 28 No one ·at the table [L of those reclining] understood why Jesus said this to Judas. 29 Since he was the one who kept the money ·box [or bag], some of the ·followers [disciples] thought Jesus was telling him to buy what was needed for the ·feast [festival] or to give something to the poor.
30 [L So] Judas took the [piece/morsel of] bread Jesus gave him and immediately went out. It was night. [C The night is both a time reference and a symbol of Judas’ evil actions.]
31 When Judas was gone, Jesus said, “Now the ·Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14] ·receives his glory [is glorified], and God ·receives glory [is glorified] through him. 32 If God ·receives glory [is glorified] through him,[c] then God will ·give glory to [glorify; honor] the Son through himself. And God will ·give him glory [glorify/honor him] ·quickly [immediately; at once].”
33 Jesus said, “·My children [or Little children; C a term of endearment], I will be with you only a little longer. You will ·look for [seek] me, and what I told the Jews [7:33–34; 8:21], I tell you now: Where I am going you cannot come.
34 “I give you a new ·command [commandment]: Love ·each other [T one another]. You must love ·each other [T one another] as I have loved you. 35 All people will know that you are my ·followers [disciples] if you love ·each other [T one another].”
Peter Will Say He Doesn’t Know Jesus(E)
36 Simon Peter asked Jesus, “Lord, where are you going?”
Jesus answered, “Where I am going you cannot follow now, but you will follow later.”
37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I ·am ready to die for you [L will lay down my life for you]!”
38 Jesus answered, “·Are you ready to die for me [L Will you lay down your life for me]? ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], before the ·rooster [cock] crows, you will ·say three times that you don’t know me [deny/disown me three times].”
Jesus Comforts His Followers
14 Jesus said, “Don’t let your hearts be troubled. ·Trust [Believe] in God, and ·trust [believe] in me [or You trust/believe in God, trust/believe also in me]. 2 There are many ·rooms [places to live] in my Father’s house [C heaven, metaphorically portrayed as a great palace]; I would not tell you this if it were not true. I am going there to prepare a place for you. 3 ·After [L And if] I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me so that you may be where I am. 4 You know the way to the place where I am going[d] [C because they know Jesus; 14:6].”
5 Thomas said to Jesus, “Lord, we don’t know where you are going. So how can we know the way?”
6 Jesus answered, “I am ·the way, and the truth, and the life [or the one true way to have life]. ·The only way to the Father is through me [L No one comes to the Father except through me]. 7 If you really knew me, you would know my Father, too. ·But now [or From now on] you do know him, and you have seen him.”
8 Philip said to him, “Lord, show us the Father. That is all we need.”
9 Jesus answered, “I have been with you ·a long time now [all this time; for so long]. Do you still not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. So why do you say, ‘Show us the Father’? 10 Don’t you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I say to you don’t come ·from me [on my own authority], but the Father ·lives [remains; abides] in me and does his own work. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me. Or believe because of ·the miracles I have done [L the works themselves]. 12 ·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], whoever believes in me will do the same things that I do. Those who believe will do even greater things than these, because I am going to the Father. [C They will do greater things because all believers—not just Jesus—will have the Holy Spirit living in them and empowering them.] 13 And if you ask for anything in my name [C asking “in my name” means acknowledging that Jesus is the mediator between God and human beings; the name represents the person], I will do it for you so that ·the Father’s glory will be shown [L the Father might be glorified] ·through [or in] the Son. 14 If you ask me for anything in my name, I will do it.
The Promise of the Holy Spirit
15 “·If you love me, you will obey my commands [or If you love me, obey my commands; C this may be either a declaration or a command]. 16 I will ask the Father, and he will give you another ·Helper [Counselor; Advocate; C the Holy Spirit] to be with you forever— 17 the Spirit of truth. The world cannot ·accept [receive] him, because it does not see him or know him. But you know him, because he ·lives [remains; abides] with you and he will be ·in [or among] you.
18 “I will not leave you all alone like orphans [C orphans had little or no support in ancient society]; I will ·come back [L come] to you. 19 In a little while the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you will live, too. 20 On that day you will know that I am in my Father, and that you are in me and I am in you. 21 Those who ·know [L have] my commands and ·obey [keep] them are the ones who love me, and my Father will love those who love me. I will love them and will ·show [reveal] myself to them.”
22 Then Judas (not Judas Iscariot [C probably Judas son of James; Luke 6:16; Acts 1:13]) said, “But, Lord, ·why do [how is it that; what has happened that] you plan to ·show [reveal] yourself to us and not to the rest of the world?”
23 Jesus answered, “If people love me, they will ·obey my teaching [L keep my word]. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them. 24 Those who do not love me do not ·obey my teaching [L keep my words]. This ·teaching [word] that you hear is not really mine; it is from my Father, who sent me.
25 “I have told you all these things while I ·am [remain; abide] with you. 26 But the ·Helper [Counselor; Advocate; see 14:15] will teach you ·everything [all things] and will ·cause you to remember [remind you of] all that I told you. This Helper is the Holy Spirit whom the Father will send in my name.
27 “I leave you peace [C the Greek word for “peace” reflects the Hebrew shalom, a typical Hebrew farewell; but Jesus’ peace, in the sense of wholeness, is also a characteristic of the messianic kingdom]; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don’t let your hearts be troubled or afraid. 28 You heard me say to you, ‘I am going, but I am coming back to you.’ If you loved me, you should ·be happy [rejoice] that I am going back to the Father, because he is greater than I am. 29 I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe [13:19]. 30 I will not talk with you much longer, because the ·ruler [prince] of this world [C Satan] is coming. He has ·no power [no claim/hold; L nothing] over me, 31 but the world must know that I love the Father, so I do ·exactly what [just as] the Father ·told [commanded] me to do [C go to the cross].
“·Come now [L Get up; Rise up], let us go.
Jesus Is Like a Vine
15 “I am the ·true vine [C contrast Israel, the unreliable vine; Ps. 80:8–18; Is. 5:1–7]; my Father is the ·gardener [farmer; vinedresser]. 2 He ·cuts off [or takes away] every branch ·of mine [L in me] that does not produce fruit [C whose lives bear no indication of a relationship with Christ]. And he ·trims and cleans [prunes; C the verb implies both trimming and cleaning] every branch that produces fruit so that it will produce even more fruit [Heb. 12:4–11]. 3 You are already ·clean [or pruned] because of the words I have spoken to you. 4 ·Remain [Abide] in me, and I will ·remain [abide] in you. A branch cannot produce fruit ·alone [by itself] but must ·remain [abide] in the vine. In the same way, you cannot produce fruit alone but must ·remain [abide] in me.
5 “I am the vine, and you are the branches. If any ·remain [abide] in me and I ·remain [abide] in them, they produce much fruit. But ·without [apart from] me they can do nothing. 6 If any do not ·remain [abide] in me, they are like a branch that is thrown away and then ·dies [withers; dries up]. People ·pick up [gather together] dead branches, throw them into the fire, and burn them. 7 If you ·remain [abide] in me and ·follow my teachings [L my words abide/remain in you], you can ask anything you want, and it will ·be given to [be done for; come to] you. 8 You should produce much fruit and ·show that you are [or become] my ·followers [disciples], which ·brings glory to [glorifies] my Father. 9 I loved you as the Father loved me. Now ·remain [abide] in my love. 10 I have ·obeyed [kept] my Father’s commands, and I ·remain [abide] in his love. In the same way, if you ·obey [keep] my commands, you will ·remain [abide] in my love. 11 I have told you these things so that ·you can have the same joy I have [L my joy may be in you] and so that your joy ·will be the fullest possible joy [L might be complete].
12 “This is my command: Love each other as I have loved you. 13 ·The greatest love a person can show is to die for his friends [L No one has greater love than this: to lay down one’s life for one’s friends; C Jesus’ death is the ultimate expression of this principle]. 14 You are my friends if you do what I command you. 15 I no longer call you ·servants [slaves; bond-servants], because a ·servant [slave; bond-servant] does not know what his ·master [lord] is doing. But I call you friends, because I have made known to you everything I heard from my Father. 16 You did not choose me; I chose you. And I ·gave you this work: [appointed you] to go and produce fruit, fruit that will ·last [remain; abide]. Then the Father will give you anything you ask for in my name [see 14:13]. 17 This is my command: Love each other.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.