Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Version
传道书 3 - 雅歌 8

万物有时

天下万物都有定期,
凡事都有定时。
出生有时,死亡有时;
耕种有时,拔出有时;
杀戮有时,医治有时;
拆毁有时,建造有时;
哭泣有时,欢笑有时;
哀伤有时,雀跃有时;
抛石有时,堆石有时[a]
拥抱有时,避开有时;
寻找有时,遗失有时;
保存有时,丢弃有时;
撕裂有时,缝合有时;
沉默有时,发言有时;
爱慕有时,憎恶有时;
争战有时,和好有时。

那么,人劳碌做工有什么益处呢? 10 我察觉上帝给世人重担,使他们忙碌不休。 11 祂使万事各按其时变得美好,又把永恒的意识放在人心里,人却不能测透上帝从始至终的作为。 12 我认识到,人生在世没有什么比欢乐、享受更好。 13 人人都该吃喝、享受自己劳苦的成果,这是上帝的恩赐。 14 我知道,上帝所做的都会存到永远,谁也不能增减。祂这样安排是叫人敬畏祂。 15 现在的事并不是新事,未来的事也早已发生过。上帝使过去的事再次出现。

世间的不公

16 我又看到日光之下,即使在公道和正义之地也有邪恶。 17 我心里想:“不论义人或恶人,上帝必审判,因为万事万务都有受审之时。” 18 我又想:“至于世人,上帝试验他们,是要他们知道自己与兽类无异。 19 因为人和兽的际遇并无分别,两者都难逃一死,活着都靠一口气。人并不比兽强,一切都是虚空。 20 两者都同归一处,出于尘土,也归于尘土。 21 谁知道人的气息[b]会向上升,兽的气息会降到地下呢?” 22 因此,我觉得没有什么比人享受工作之乐更好,因为这是人当得的。人死后,谁能使他看到世间的事呢?

于是,我又观察日光之下的一切欺压之事。我看见受欺压的泪流满面,无人安慰。因为欺压者有权有势,所以无人安慰他们。 我为那已死的人庆幸,因为他们比活着的人幸福。 不过,比以上两种人更幸运的是那从未出生的人,他们从未见过日光之下各样的恶行。 我又看见人的一切劳碌和成就原是出于争强好胜。这也是虚空,如同捕风。 愚人游手好闲,最后只能饿死。 拥有不多,心里安宁,胜过拥有很多,仍劳碌捕风。 我又看见日光之下一件虚空的事: 有一个人孤孤单单,没有儿子也没有兄弟,却终身劳碌。他虽然家道丰裕,仍不满足,从未想过“我不停地劳碌,放弃一切享受,究竟是为了谁?”这也是虚空,是一种悲哀。 两个人总比一个人好,因为二人劳碌同得美好的成果。 10 一人跌倒,总有同伴相扶。但孤身一人、跌倒了无人相扶的真悲惨! 11 还有,二人同睡会暖和,一人独睡怎能暖和呢? 12 遭遇攻击,一人独自不能抵挡,二人并肩就能对付。三股拧成的绳子不容易断。 13 贫穷但有智慧的青年,胜过年老、愚昧、不再纳谏的君王。 14 虽然这青年在本国出身贫寒,却能从囚犯成为君王。 15 我看见所有日光之下的人都起来拥护这位代替老君王的青年。 16 拥护他的人不计其数,以后的世代却对他不满。这也是虚空,如同捕风。

敬畏上帝

你进入上帝的殿时要小心谨慎,近前倾听胜过愚人献祭,因为他们不知道自己是在作恶。 在上帝面前不要冒失开口,不可急于发言,因为祂在天上,你在地上。所以,你要少言寡语。 事务繁杂,夜里多梦;多言多语,显出愚昧。 你向上帝许愿,不可迟迟不还,因为祂不喜欢这样的愚人。要还所许的愿。 与其许了愿不还,倒不如不许。 不要在言语上犯罪,也不要在祭司[c]面前说许错了愿。为什么用言语惹上帝发怒,以致祂摧毁你手中的工作呢? 多梦多言都是虚空。你只要敬畏上帝!

财富虚空

若你在某地看见穷人受欺压,公平正义被扭曲,不要震惊,因为官上有官,在众官之上还有更高的官。 况且,地的出产滋养万物,就是君王也需要从田地得到供应。 10 贪爱钱财的,金银不能使他满足;贪图富裕的,再多的利益也不能叫他称心。这也是虚空! 11 财富增加,消费的人也增加,这对财富的主人有什么益处呢?只是过眼烟云罢了! 12 劳力的人不管吃多吃少,总是睡得香甜;富人的万贯家财却害得他不能成眠。 13 我看到日光之下有一件可悲的事:有人积攒财宝,反而害了自己。 14 经营不善,便财富尽失,什么也不能留给儿子。 15 人怎样从母腹空空而来,也必照样空空而去;劳碌一生,什么也不能带走。 16 这是多么可悲啊!人怎样来,也要怎样去,为风劳碌有什么益处呢? 17 他一生活在黑暗中,饱受烦恼、病痛和愤怒的困扰。 18 我认为人生最美最善的是,在上帝所赐的短暂岁月中尽情吃喝,享受自己在日光之下劳苦得来的成果。因为这是人当得的。 19 上帝不单给人财富,也叫他能吃能喝,享用自己所当得的,并在劳碌中得到快乐,这都是上帝的恩赐。 20 他不用担忧自己寿命的长短,因为上帝使他心里充满喜乐。

我看见日光之下有一件可悲的事,重重地压在人身上: 上帝赐给人财富和尊荣,叫他拥有所渴望的一切,却使他无法享用,倒让别人享用。这是虚空,是极大的悲哀。 人若有一百个儿子,并且长寿,但心中却从未得到满足,死后又不得安葬。唉!这样的人还不如流产的胎儿。 这胎儿在虚空中来,在黑暗中去,名字隐没在黑暗中, 没有见过天日,一无所知,然而这胎儿比那人更享安息。 就算那人活了千年,又活千年,却不能享受福乐,又如何呢?世人最终岂不都同归一处吗? 人人为口腹劳碌,却永不满足。 那么,智者比愚人有什么优势呢?贫穷人即使懂得如何处世,又有什么益处呢? 满足于眼前所有的,胜过心中贪想的。这也是虚空,如同捕风。 10 一切存在的事物都已有了名字,人的本质也被识透了;人无法与比他更强的较量。 11 其实话越多,越虚空,这对人又有什么益处? 12 人生短暂虚空,如影飞逝,有谁知道什么对人有益?谁能告诉人死后日光之下会发生什么事?

美好的名声胜过珍贵的膏油,
人死之日胜过出生之时。
探望丧家胜过参加宴席,
因为死亡是每个人的结局,
活着的人要把这事铭记在心。
哀伤胜过欢笑,
因为哀伤磨炼人的心灵。
智者的心思考生死大事,
愚人的心只顾作乐。
听智者的责备,
胜过听愚人的颂歌。
愚人的笑声像锅底下烧荆棘的劈啪声。
这也是虚空。
欺压使智者变愚昧,
贿赂败坏人心。
事情的结局胜过事情的开端;
恒久忍耐胜过心骄气傲。
不要轻易发怒,
因为愚人心怀怒气。
10 不要问为什么过去比现在好,
因为这样问不明智。
11 智慧如同产业一样美好,
有益于得见日光的世人。
12 智慧如同金钱,
是一种保障,
能保全智者的生命。
这就是知识的好处。
13 你应当思想上帝的作为,
因为上帝弄弯的,
谁能使它变直呢?
14 顺境时要快乐,
逆境时要思想:
两者都是上帝的安排,
好叫人不能预知将来。

15 在我虚空的一生中,我见过义人行义,反而灭亡;恶人行恶,却享长寿。 16 为人不要过分正直,也不要过于聪明,何必自取毁灭呢? 17 不要过分邪恶,也不要做愚人,何必时候未到就死呢? 18 最好是持守这个教训也不放松那个教训,因为敬畏上帝的人必避免两个极端。 19 智慧使一个智者比城里十个官长更有能力。 20 诚然,在地上无法找到一个一生行善、从未犯罪的义人。 21 你不要斤斤计较别人所说的每一句话,免得听见你的仆人咒诅你, 22 因为你心里知道自己也曾多次咒诅别人。 23 我用智慧试验过这一切。我说:“我要做智者”,谁知智慧却离我甚远。 24 智慧如此遥不可及、深不可测,谁能找得到呢? 25 我用心去认识、探究、追寻智慧和事物的原委,并去认识邪恶带来的愚昧和无知带来的狂妄。 26 我发现有的妇人比死亡更苦毒,她是个陷阱,心如网罗,手像锁链。敬畏上帝的人避开她,罪人却被她俘虏。 27-28 传道者说:“看啊,我事事反复探索,要查明万事之理,却没有寻获。但我发现在一千个男子中还可以找到一位正直人,在众女子中却未找到一位。 29 我只发现一件事,上帝造的人本来正直,人却找出各种诡计。”

谁像有智慧的人呢?
谁知道事情的原委呢?
智慧能使人容光焕发,
使冷酷的面孔柔和。

我劝你遵守王的命令,因为你曾在上帝面前这样发誓。 不要在王面前鲁莽行事,也不要参与恶行,因为王可以随意行事。 况且,王的命令至高无上,谁敢质问他呢? 遵从王命的必免遭祸患,因为智者心里懂得做事的时机和方法。 尽管人面临重重困难,但做任何事都有时机和方法。 无人知道未来的事,谁能告诉人将来的事呢? 无人能掌管生命[d],留住生命,也无人能掌管死期。无人能免于这场争战,邪恶也救不了作恶者。 这一切我都见过了,我用心思考日光之下的一切事。有时人欺压人、伤害人。 10 我看见恶人生前出入圣所,死后安葬,还在他们作恶的城中受到称赞,这也是虚空。 11 对犯罪者的刑罚不迅速执行,世人便尽情作恶。 12 虽然罪人作恶多端仍得长寿,我却认为敬畏上帝的人必亨通。 13 然而,恶人得不到祝福,他们必像幻影一样不能长久,因为他们不敬畏上帝。 14 世上有一件虚空的事,就是义人遭受了恶人当受的报应,恶人却享受了义人该享的福乐。我认为这也是虚空。 15 因此,我便赞赏享乐,因为在日光之下没有什么比吃喝快乐更好。这是人在上帝所赐的年日里,从劳碌中当得的享受。 16 我全心去寻求智慧,观察世上所发生的事,甚至昼夜不眠, 17 思想上帝所做的一切,便知道人无法理解日光之下所发生的事。尽管人努力不懈地去寻找,也不能明白;即使智者自以为明白,他其实仍不能参透。

我仔细思想、探究这些事,就知道义人、智者及他们的行事为人都由上帝掌管,人无法知道前面等待自己的是爱还是恨。 义人和恶人、好人和坏人、洁净的和污秽的、献祭的和不献祭的、行善的和犯罪的、敢于起誓的和不敢起誓的人,最终的命运都一样。 在日光之下有一件可悲的事,就是人最终的命运都一样。再者,人内心都充满邪恶,活着的时候行事狂妄,最后都步入死亡。 有生命就有希望,一条活狗总比一头死狮子强。 因为活着的人还知道自己终有一死,但死了的人什么都不知道,再也得不到任何赏赐,他们被忘得一干二净。 他们的爱、恨和嫉妒早已不复存在,他们再也无法参与日光之下的事。

去欢欢喜喜、快快乐乐地吃喝吧!因为上帝已经悦纳你所做的。 你的衣服要经常保持洁白,头上也不要缺少膏油。 在你虚空的人生中,就是在上帝所赐、日光之下虚空的岁月里,你要与爱妻快乐度日,因为这是你一生在日光之下的劳碌中所当得的。 10 凡你的手能做的,都要尽力去做,因为在你要去的阴间没有工作,没有计划,也没有知识和智慧。 11 我又发现,日光之下,跑得快的未必能得奖,强大的未必能得胜,智者未必得温饱,聪明人未必有财富,博学者未必受爱戴,因为时机和境遇左右众人。 12 再者,人无法知道何时大难临头。祸患突然临到时,人根本无法摆脱,就像鱼落入险恶的网中,又像鸟儿陷入网罗。 13 我看见日光之下有一种智慧,对我来说意义深远。 14 有一个势力强大的君王来攻击一个人口不多的小城,他建造营垒围困这城。 15 这城里有一个贫穷的智者,他用智慧拯救了这城,但事后人们却把他遗忘了。 16 我认为智慧胜过武力,然而那位穷人的智慧却被轻视,他所说的话也无人理会。 17 智者的细语胜过官长在愚人中的喊叫。 18 智慧胜过兵器,但一个罪人却能破坏许多善事。

10 死苍蝇会使芬芳的膏油发臭,
同样,一点点愚昧足以毁掉智慧和尊荣。
智者的心引导他走正路,
愚人的心带领他入歧途。[e]
愚人走路时也无知,
并向众人显出他的愚昧。
如果当权的人向你大发雷霆,
不要因此就离开岗位,
因为平心静气能避免大错。
我发现日光之下有一件可悲的事,
似乎是掌权者所犯的错误:
愚人身居许多高位,
富人却屈居在下。
我曾看见奴仆骑在马上,
王子却像奴仆一样步行。
挖掘陷阱的,自己必掉在其中;
拆围墙的,必被蛇咬;
开凿石头的,必被砸伤;
劈木头的,必有危险。
10 斧头钝了若不磨利,
用起来必多费力气,
但智慧能助人成功。
11 弄蛇人行法术之前,
若先被蛇咬,
行法术还有什么用呢?
12 智者口出恩言,
愚人的话毁灭自己。
13 愚人开口是愚昧,
闭口是邪恶狂妄。
14 愚人高谈阔论,
其实无人知道将来的事,
人死后,谁能告诉他世间的事呢?
15 愚人因劳碌而筋疲力尽,
连进城的路也认不出来。
16 一国之君若年幼无知,
他的臣宰从早到晚只顾宴乐,
那国就有祸了!
17 一国之君若英明尊贵,
他的臣宰为了强身健体而节制饮食,
不酗酒宴乐,那国就有福了!
18 屋顶因人懒惰而坍塌,
房间因人游手好闲而漏雨。
19 宴席带来欢笑,
酒使人开怀,
钱使人万事亨通。
20 不可咒诅君王,
连这样的意念都不可有,
也不可在卧室里咒诅富豪,
因为天空的飞鸟会通风报信,
有翅膀的会把事情四处传开。

11 当慷慨施舍[f]
因为日后必有收获。
当把你的资财分给多人,
因为你不知道日后会有什么灾难临到世上。
云中满了水,就会下雨。
树不论倒向南或倒向北,
倒在哪里就躺在哪里。
你若等待完美的天气,
必无法撒种,无法收割。

正如你不知道风的路线,不知道骨骼在母胎中如何形成,你也无法了解创造万物之上帝的作为。 你要早晚不停地撒种,因为你不知道什么时候撒的种子会发芽生长,或许所撒的都会带来收获。 光真美好,能够看见阳光真好! 人一生不论活多久,都要活得快乐,但不要忘记死后有许多黑暗的日子。将来的一切都是虚空。 年轻人啊,在年轻时要快乐,要在青春岁月里使自己的心欢畅。心里想做什么就去做,眼睛想看什么就去看。然而,要切记:上帝必照你所行的一切审判你。 10 所以,你要抛开心中的烦恼和肉体的痛苦,因为青春年华转瞬即逝。

12 年轻时要记住你的创造主,不要等到衰老的岁月来临时才哀叹:“我的日子毫无乐趣。” 那时,太阳、月亮、星星都暗淡无光,雨后乌云再现; 守卫家园的手脚颤抖,强壮的身躯变得弯腰驼背;牙齿稀少,无法咀嚼;视力衰退,看不清楚; 耳朵发背,听不到推磨声;小鸟一叫,人就起来;歌声沙哑,不再美妙; 惧怕高处,走路战战兢兢;头发白如银杏,精力枯竭,欲望荡然无存;人都走向永远的归宿,吊丧的人往来于街上; 银链断裂,金碗摔坏,泉旁的瓶子破碎,井口的轮子朽烂。 那时尘土必归于尘土,灵也要归回赐灵的上帝。 传道者说:“虚空的虚空,一切都是虚空。” 传道者不但有智慧,还把知识传授给众人。他经过细心推敲和研究之后,编写了许多警世的箴言。 10 传道者费尽心思寻找金玉良言,所写的都是正直诚实的道理。 11 智者的言语好像赶牛的刺棍,他们收集的箴言像钉稳的钉子一样牢靠,都是一位牧者所赐的。 12 我亲爱的儿子,还有一件事,你要听我的忠告:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲劳。

13 以上所说的,总而言之,就是要敬畏上帝,遵守祂的诫命,这是人的本分。 14 因为人一切的行为,无论善恶,包括一切隐秘事,上帝都必审问。

这是所罗门的歌,是歌中最美妙的歌。

女子:

深深地吻我吧!
因为你的爱情比美酒更香甜。
你的美名如此芬芳,
如同倒出来的香膏,
难怪少女们都爱慕你。
你带我走,让我们一起奔跑吧!
王啊,把我带进你的寝宫吧!

耶路撒冷的少女:

我们为你欢喜快乐,
我们要颂扬你那胜似美酒的爱情。

女子:

难怪少女们都爱慕你!
耶路撒冷的少女啊!
我虽然黑似基达的帐篷,
却美如所罗门的锦帐。
不要因为我被太阳晒黑就看不起我。
这是因为我的兄弟恼恨我,
要我在烈日之下看守葡萄园,
使我无暇照顾自己[g]
我心爱的人啊,告诉我吧,
你在哪里牧羊?
中午带羊去哪里歇息?
我何必在你同伴的羊群旁流浪,
像风尘女子一样呢?

耶路撒冷的少女:

绝色佳人啊!
要是你不知道,
就跟着羊群的足迹,
到牧人的帐篷边喂养你的山羊羔吧。

男子:

我的爱人啊,
你好比法老战车上套的牝马,
引人注目。
10 耳环辉映你的脸颊,
珠链轻衬你的颈项。
11 我们要为你打造镶有银珠的金饰。

女子:

12 王坐席的时候,
我身上的哪哒香膏芬芳四溢。
13 我的良人靠在我怀中,
如同一袋没药。
14 我的良人在我眼中,
好像隐·基底葡萄园中的凤仙花。

男子:

15 我的爱人啊!
你真是美极了!美极了!
你的眼神纯情专一,好像鸽子的眼睛。

女子:

16 我的良人啊!
你真英俊!真可爱!
我们以青草作床榻,
17 以香柏树作屋梁,
以松树作椽子。

女子:

我是沙仑平原的玫瑰花,
是谷中的百合花。

男子:

我的爱人在众少女中,
就像荆棘中的一朵百合花。

女子:

我的良人在众男子中,
好像林中的一棵苹果树。
我欢欢喜喜地坐在他的树荫下,
轻尝他香甜无比的果子。
他带我走进宴席大厅,
众人都看见他对我充满柔情爱意。
请用葡萄干来补充我的力气,
用苹果来提振我的精神,
因为我思爱成病。
他的左手扶着我的头,
他的右手紧抱着我。
耶路撒冷的少女啊!
我指着羚羊和田野的母鹿[h]吩咐你们,
不要叫醒或惊动爱情,
等它自发吧。

听啊!是我良人的声音,
他攀过高岗,跃过山丘,
终于来了!
我的良人好像羚羊和幼鹿。
看啊,他就在墙外,
正从窗户往里观看,
从窗棂间往里窥视。
10 他对我说:
“我的爱人,起来吧!
我的佳偶,跟我来!
11 你看!冬天过去了,
雨水止住了。
12 大地百花盛开,
百鸟争鸣的季节已经来临,
田野也传来斑鸠的叫声。
13 无花果快成熟了,
葡萄树也开满了花,
散发着阵阵芬芳。
我的爱人,起来吧;
我的佳偶,跟我来。”

男子:

14 我的鸽子啊,
你在岩石缝中,
在悬崖的隐秘处。
让我看看你的脸,
听听你的声音吧,
因为你的声音温柔,
你的脸庞秀丽。
15 为我们抓住那些狐狸,
抓住那些破坏葡萄园的小狐狸吧,
因为我们的葡萄树正在开花。

女子:

16 我的良人属于我,我也属于他。
他在百合花间牧放羊群。
17 我的良人啊,
凉风吹起、日影飞逝的时候,
但愿你像比特山的羚羊和小鹿一样快快回来。

我夜晚躺在床上,
思念着我心爱的人;
我寻找他,却找不到。
我要起来寻遍城里的大街小巷,
我要寻找我心爱的人。
我寻找他,却寻不到。
遇上了城中巡逻的守卫,
我就问他们:“你们看到我心爱的人了吗?”
我刚离开他们,便找到了我心爱的人。
我拉着他,不让他走;
我把他带回娘家,
到怀我者的卧室。
耶路撒冷的少女啊!
我指着羚羊和田野的母鹿吩咐你们,
不要叫醒或惊动爱情,
等它自发吧。

耶路撒冷的少女:

那从旷野上来,形状像烟柱,
散发着商人贩卖的没药、乳香等各样芬芳之气的是什么呢?
看啊,是所罗门的轿子,
周围是六十名勇士,
都是以色列的精兵。
他们个个骁勇善战,手持利剑,
腰配战刀,防备夜间的偷袭。
所罗门王用黎巴嫩木为自己制造了一顶轿子。
10 银轿柱、金靠背、紫锦坐垫,
轿子里面的装饰都是耶路撒冷少女们用爱情编织的。
11 锡安的少女啊,
出去看看所罗门王的风采吧!
他头上的王冠是他母亲在他成婚那天,
在他心中欢快之日为他戴上的。

男子:

我的爱人啊,你真是美极了!
面纱掩映着那温柔如鸽的双眸,
你的秀发就好像跃下基列山冈的山羊群。
你的牙齿如同新剪了毛的母羊,
刚从水里洗净上来,成双成对,
一颗也没有脱落。
你的唇好像朱红丝带,
你的口娇美,
你面纱下的双颊如两瓣石榴。
你的颈项秀丽,宛若装饰着上千英雄盾牌的大卫楼塔。
你的胸脯好比一对在百合花间吃草的孪生小鹿。
我要登上没药山和乳香冈,
直到晚风吹起、日影消逝。
我的爱人啊,
你美丽动人,毫无瑕疵。
我的新娘啊,
跟我一起离开黎巴嫩,
离开黎巴嫩吧!
离开那狮豹出没的亚玛拿山顶、示尼珥山和黑门高峰吧!
我的妹妹,我的新娘啊,
你夺去了我的心。
你的秋波一转,
你项链上的明珠一闪,
都令我倾倒。
10 我的妹妹,我的新娘啊,
你的爱比美酒更香甜。
你身上洋溢的芬芳远胜过一切香料。
11 我的新娘,你的嘴唇甘甜如蜜,
你的舌头底下藏着奶与蜜。
你的衣服散发的幽香,
就像黎巴嫩山芬芳怡人的气息。
12 我的妹妹,我的新娘,
你是紧锁的园子,
封闭的井,隐藏的泉源。
13 你好像一个美丽的果园,
结满了石榴和各种上好的果子,
也有凤仙花、哪哒树、
14 哪哒和番红花、菖蒲和肉桂、
没药和沉香,
以及一切上好的香料。
15 你是园中的甘泉,是活水的井,
是从黎巴嫩流下来的溪水。

女子:

16 北风啊,兴起吧!
南风啊,吹来吧!
吹向我的园子,
使它的清香四溢。
愿我的良人走进自己的园中,
享受其中的珍果。

男子:

我的妹妹,我的新娘啊,
我已经来到自己的园中,
采了我的没药和香料,
品尝了我的蜂房和蜂蜜,
也享用了我的美酒和鲜奶。

耶路撒冷的少女:

朋友们,尽情吃喝吧。
相爱的人啊,沉醉在爱中吧!

女子:

我虽然躺在床上,心却清醒。
我听见我的良人在叩门,说:“开门吧!
我的妹妹,我的爱人,
我完美无瑕的小鸽子啊,
我的头上沾满了露水,
头发被夜间的露珠弄湿了。”
可是我已经脱了衣裳,难道要再穿上吗?
我已经洗了脚,怎能再沾土呢?
我的良人从门孔伸进手来,
我心神为之荡漾,
就起来为他开门;
我的双手滴下没药,
甚至门闩也沾了我指头滴下的没药。
我为良人开了门,
他却已经离开了。
他的离去使我心中失落。[i]
我到处找他,却找不着;
我呼唤他,却得不到回答。
城中巡逻的卫兵遇见我,
把我打伤了,
看守城墙的人还抢走了我的披肩。
耶路撒冷的少女啊,
我恳求你们,
倘若遇见我的良人,
请告诉他我思爱成病。

耶路撒冷的少女:

绝色的佳人啊!
你的良人与别的男子比较,
究竟有什么长处,
以致你这样恳求我们呢?

女子:

10 他红光满面,
超越万人。
11 他头如纯金,
乌黑发亮的卷发像波浪。
12 他的眼睛清澈明亮,
如同溪旁用奶洗净的白鸽,
又像镶嵌合适的宝石。
13 他的双颊芬芳,
犹如种满香草的花圃。
他的嘴唇好像百合花,
滴下没药汁。
14 他的双臂如同镶着水苍玉的金杖,
身体如同镶嵌蓝宝石的象牙。
15 他的双腿好像纯金座上的白玉石柱,
体格如黎巴嫩挺拔的香柏树。
16 他的嘴甘甜如蜜,
整个人都令人爱慕。
耶路撒冷的少女啊,
这就是我的良人,
我的朋友。

耶路撒冷的少女:

绝色的佳人啊,
你的良人去了何处?
你的良人转往何方?
我们好帮你寻找他。

女子:

我的良人下到自己的园中,
在香草花圃中牧放他的羊群,
采集百合花。
我属于我的良人,
我的良人也属于我。
他在百合花间牧放羊群。

男子:

我的爱人啊,
你像得撒一样秀丽,
像耶路撒冷一样佳美,
像旌旗飘扬的军队一样威严。
求你把视线移开吧,
因为你的眼波使我迷乱。
你的秀发像从基列山坡下来的山羊群。
你的牙齿白得像一群洗干净的母羊,
成双成对,
一颗也没有脱落。
你面纱下的双颊如两瓣石榴。
虽有六十个王后,
八十个妃嫔和无数的宫女,
但我完美无瑕的小鸽子独一无二,
她是她母亲的独女和最爱。
众女子看见她都夸她有福,
王后和妃嫔见了也连连称赞她,说:
10 “这位灿烂似晨光,
皎洁如明月,耀眼如太阳,
亮丽如布满天际之星辰[j]的是谁呢?”

11 我下到核桃园中,
要看看谷中嫩绿的植物,
看看葡萄树是否已发芽,
石榴树是否正在开花。
12 不知不觉,
我的心把我带到我尊长的车上。

耶路撒冷的少女:

13 回来吧,回来吧,
书拉密的少女!
回来吧,回来吧,
好让我们再看看你!

男子:

你们为何目不转睛地看着书拉密的少女,
好像观看玛哈念的舞蹈呢?

我的公主啊,你的双脚配上鞋子多么美啊!
你美玉般圆润的腿是巧匠的杰作。
你的肚脐好像圆杯,
不缺调和的酒。
你的腰好比一堆麦子,
四周围绕着百合花。
你的胸脯好像一对孪生的小鹿。
你的脖子如象牙塔,
眼睛好像希实本境内巴特·拉并门旁的水池。
你的鼻子好像眺望大马士革的黎巴嫩塔。
你的头如同迦密山,
你的秀发好像紫黑色的缎子,
君王的心被你的缕缕青丝系住。
我的爱人,你是多么美丽,
多么讨人喜爱,令人陶醉啊!
你亭亭玉立如同棕榈树,
胸脯就像树上的果串。
我要攀上这棵树,
握住树上的果子。
愿你的胸脯像葡萄串,
你的气息如苹果般清香。
你的亲吻像上好的美酒。

女子:

愿美酒流入我良人的口中,
缓缓注入他陶醉的唇齿间。
10 我属于我的良人,
是他所恋慕的。
11 我的良人,来吧!
让我们到田间去,
在村庄里住宿吧。
12 我们清晨去葡萄园,
看看葡萄树是否已经发芽开花,
石榴树是否正在开花。
我要在那里把我的爱情献给你。
13 那里风茄飘香,
门口有各样上好的新陈美果。
我的良人,这都是我为你存留的。

如果你是我的同胞兄弟就好了。
这样,在外头遇见你,
我也可以亲吻你,
没有人会取笑我。
我可以把你带进我母亲的家——她教养了我。
我要给你喝石榴汁酿的醇酒。
你的左手扶着我的头,
右手紧抱着我。
耶路撒冷的少女啊,
我恳求你们,
不要叫醒或惊动爱情,
等它自发吧。

耶路撒冷的少女:

那从旷野上来、靠在良人身旁的是谁呢?

女子:

我在苹果树下唤醒你,
你母亲在那里怀你养你,
为你受生产之苦。
请把我印在你的心上,
刻在你的手臂上,
因为爱情如死亡一般坚固,
嫉妒像阴间一样残酷,
它燃起的火焰是烧灭一切的烈火。
爱情,大水不能熄灭,
江河不能淹没。
若有人想倾其家财买爱情,
必遭唾弃。

女子的兄长:

我们有一个小妹,
她的胸脯还没有发育。
若有人来提亲,
我们该怎么办?
她若是墙,
我们要在上面建造银塔;
她若是门,
我们要用香柏木板围护她。

女子:

10 我是一面墙,
双乳像城楼,
我在他眼中像找到平安的人。
11 所罗门在巴力·哈们有一个葡萄园,
他把葡萄园租给农夫,
租金是每人一千块银子。
12 我的葡萄园,我自己作主。
所罗门啊,你的一千块银子自己留着,
二百块银子给管果园的人。

男子:

13 你这住在园中的人啊,
同伴们都在聆听你的声音,
求你让我也听见吧!

女子:

14 我的良人啊,
愿你像香草山上的羚羊和小鹿,
快快来到我身边!

Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.