Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
1 Samuel 16:1-28:19

Samuel consagra Davi

16 O SENHOR disse a Samuel:

—Até quando vai estar triste por causa de Saul? Eu não o quero mais como rei de Israel. Leve um chifre[a] de azeite e vá a Belém ver um homem chamado Jessé, pois tenho escolhido um dos seus filhos para ser o novo rei.

Mas Samuel disse:

—Se eu for, Saul ficará sabendo e tentará me matar.

O SENHOR disse:

—Vá a Belém. Leve um bezerro e diga que vai oferecer um sacrifício ao SENHOR. Convide Jessé para o sacrifício e eu lhe direi o que fazer. Ungirá a quem eu lhe mostrar.

Samuel fez o que o SENHOR ordenou, mas ao chegar em Belém os líderes se assustaram e lhe perguntaram:

—Aconteceu alguma coisa, vidente[b]?

Samuel respondeu:

—Não aconteceu nada, só vim oferecer um sacrifício ao SENHOR. Purifiquem-se e venham comigo ao sacrifício.

Samuel purificou Jessé e seus filhos e os convidou a estarem com ele no sacrifício. Quando chegaram, Samuel olhou para Eliabe e pensou:

—Com certeza é este a quem o SENHOR tem escolhido.

Mas o SENHOR disse a Samuel:

—Eliabe é alto e arrojado, mas não preste atenção nisso. Deus não olha as coisas da mesma forma que as pessoas olham. As pessoas só prestam atenção na aparência, mas o SENHOR vê seu coração. Eliabe não é o homem que tenho escolhido.

Então Jessé chamou Abinadade, seu segundo filho, e este se aproximou de Samuel, mas Samuel disse:

—Tampouco este é o escolhido do SENHOR.

Jessé lhe apresentou Samá, mas Samuel disse de novo:

—Nem é este o escolhido do SENHOR.

10 Jessé apresentou sete dos seus filhos a Samuel, mas este disse:

—Nenhum deles é o escolhido do SENHOR.

11 Então Samuel perguntou a Jessé:

—Você não tem mais filhos?

Jessé respondeu:

—Sim, tenho outro filho, o mais novo, mas está cuidando do rebanho.

Samuel disse:

—Mande trazê-lo. Não começaremos a comer até que ele chegue.

12 Jessé mandou que fossem procurá-lo. Seu filho mais novo era um jovem de boa aparência, saudável[c] e arrojado. O SENHOR disse a Samuel:

—Este é meu escolhido, levante-se e unja-o.

13 Samuel pegou o chifre de azeite e derramou o azeite no filho mais novo de Jessé, perante os seus irmãos. O Espírito do SENHOR veio com poder sobre Davi e desde aquele dia esteve com ele. Depois Samuel regressou a Ramá.

Um espírito mau atormenta Saul

14 O Espírito do SENHOR abandonou Saul e o SENHOR lhe enviou um espírito maligno que o atormentava. 15 Os servos de Saul disseram:

—Como você sabe, um espírito maligno da parte de Deus o está atormentando. 16 Portanto, se o senhor ordenar, podemos procurar um músico. Ele irá tocar quando o espírito maligno vier sobre o senhor. Dessa forma o senhor se sentirá melhor.

17 Saul disse aos servos:

—Procurem um bom músico e tragam-no.

18 Um dos servos disse:

—Um dos filhos de Jessé, de Belém, sabe tocar a harpa. É um guerreiro valente, prudente no falar e de boa aparência. Além do mais, o SENHOR está com ele.

19 Saul enviou mensageiros a Jessé para falar a ele:

—Envie-me seu filho Davi, aquele que cuida do rebanho.

20 Jessé pegou um jumento, pão, um couro de vinho e um cabrito, e os enviou a Saul como presente por intermédio de Davi. 21 Davi se apresentou diante de Saul, e Saul chegou a apreciá-lo muito, e o fez seu escudeiro. 22 Saul enviou uma mensagem a Jessé:

—Davi me causou uma boa impressão, deixe que ele fique ao meu serviço.

23 Assim, cada vez que o espírito maligno da parte de Deus incomodava Saul, Davi tocava a sua harpa. O espírito ia embora, e Saul se sentia melhor.

Davi e Golias

17 Os filisteus juntaram seus exércitos para a batalha. Eles se encontraram em Socó, na região de Judá. Acamparam entre Socó e Azeca, em um povoado chamado Efes-Damim. Saul e os soldados israelitas também se reuniram e acamparam no vale de Elá. Estavam em ordem de batalha para lutar contra os filisteus. Os filisteus estavam em um monte, e os israelitas estavam em outro monte. Havia um vale que ficava entre eles.

Um guerreiro famoso de Gate, chamado Golias, saiu do acampamento filisteu. Media quase três metros[d] de altura. Levava um capacete de bronze e uma armadura também de bronze em forma de escamas de peixe que pesava ao redor de cinquenta e cinco quilos[e]. Tinha caneleiras de bronze nas pernas e um dardo no ombro. A parte de madeira da sua lança era tão grande como um poste de madeira, e a ponta pesava quase sete quilos. Seu escudeiro marchava na sua frente com seu escudo.

Golias saía todos os dias e desafiava o exército israelita, dizendo:

—Por que estão todos em ordem de batalha? Vocês são servos de Saul, eu sou filisteu. Escolham um homem e que ele venha combater comigo. Se ele me matar, ele ganha e os filisteus serão seus escravos. Mas se eu o matar, então eu ganho e vocês serão nossos escravos. Vocês terão que nos servir!

10 Golias também disse:

—Hoje eu desafio o exército de Israel. Enviem um dos seus soldados para lutar comigo!

11 Saul e o exército ouviam o desafio de Golias e tinham muito medo.

12 Davi era um dos oito filhos de Jessé, efrateu de Belém de Judá. No tempo de Saul, Jessé já era avançado em idade. 13 Os três filhos mais velhos de Jessé tinham ido à batalha com Saul. O mais velho era Eliabe; o segundo, Abinadade; e o terceiro, Samá. 14 Os três faziam parte do exército de Saul. Davi, porém, 15 se afastava de vez em quando de Saul para ir cuidar do rebanho de seu pai em Belém.

16 Golias saía pela manhã e pela tarde para desafiar o exército israelita. Isso aconteceu durante quarenta dias.

17 Certo dia Jessé disse ao seu filho Davi:

—Tome esta cesta com[f] trigo cozido e estes dez pães e leve-os aos seus irmãos no acampamento. 18 Também leve estes dez pedaços de queijo para o comandante deles. Averigue como estão os seus irmãos e traga uma prova de que estão bem. 19 Os seus irmãos estão com Saul e todo o exército israelita no vale de Elá, lutando contra os filisteus.

20 Na manhã seguinte, depois de deixar o rebanho com outro pastor, Davi pegou a comida e se dirigiu ao acampamento, como havia lhe ordenado Jessé. Ao chegar no acampamento, os soldados estavam saindo para ocuparem suas posições no campo de batalha, dando gritos de guerra. 21 Os israelitas e os filisteus estavam alinhados e prontos para a batalha. 22 Davi entregou a comida ao encarregado das provisões e correu aonde estavam os soldados para saber sobre seus irmãos. 23 Enquanto falava com seus irmãos, Golias saiu do acampamento filisteu, desafiando como sempre aos gritos o exército israelita, e Davi o ouviu. 24 Os soldados israelitas viram Golias e correram de medo. 25 Os soldados diziam entre eles:

—Novamente saiu o gigante para nos desafiar! Quem o matar, será rico. O rei lhe dará uma grande recompensa, dará a sua filha como esposa e além disso sua família não terá que pagar impostos nem cumprir o serviço militar.

26 Davi perguntou a um homem que estava perto dele:

—O que disse que vão dar àquele que matar a este filisteu e devolver honra a Israel? Quem é este Golias? Não é mais que um pagão[g]. Ele é só um filisteu. Quem ele pensa que é para desafiar o exército do Deus vivo?

27 O soldado contou a Davi sobre a recompensa por matar Golias. 28 Eliabe, o irmão maior de Davi, se irritou muito ao vê-lo falar com os soldados e se queixou:

—O que você está fazendo aqui? Com quem deixou o rebanho no deserto? Já sei porque veio! Não quis fazer os seus deveres e só veio para ver a batalha.

29 Davi disse:

—O que foi que eu fiz agora? Só perguntava.

30 Davi perguntou a mesma coisa a outros soldados e todos lhe responderam a mesma coisa. 31 Alguns ouviram falar de Davi e o levaram diante de Saul para dizer o que ele estava dizendo. 32 Davi disse a Saul:

—O povo não deveria ficar intimidado por esse tal Golias. Como servo seu, eu enfrentarei aquele filisteu.

33 Saul respondeu:

—Você não pode sair para enfrentar este filisteu. Nem sequer é soldado.[h] Além do mais, Golias tem sido guerreiro desde menino.

34 Mas Davi insistiu:

—Quando cuido do rebanho do meu pai e vem um leão ou um urso para pegar uma das ovelhas, 35 eu o persigo e o ataco, recuperando a ovelha. O animal selvagem pula, mas eu o agarro pela pele debaixo do seu focinho e bato nele até matá-lo. 36 Assim matei um leão e um urso. E assim matarei aquele filisteu pagão! Morrerá por haver ridicularizado o exército do Deus vivo. 37 O SENHOR me salvou do leão e do urso, e também me salvará deste filisteu.

Saul disse a Davi:

—Vá e que o SENHOR acompanhe você.

38 Saul vestiu Davi com sua própria roupa, dando a ele um capacete de bronze e uma armadura. 39 Davi prendeu a espada num cinto e tentou caminhar com o uniforme de Saul, mas não estava acostumado com o peso do uniforme. Davi disse a Saul:

—Não posso combater com tanta coisa, não estou acostumado.

Então ele tirou tudo. 40 Pegou sua vara e foi a procurar cinco pedras lisas no ribeiro. Ele colocou as cinco pedras em sua bolsa de pastor, pegou sua funda, e saiu para enfrentar o filisteu.

41 O filisteu caminhou lentamente na direção de Davi, com seu escudeiro na sua frente, 42 olhando-o com desprezo porque Davi era só um menino[i], saudável e de boa aparência. 43 Golias disse a Davi:

—Para que você trouxe essa vara? Para me mandar embora como um cachorro?

Golias começou a nomear seus deuses para amaldiçoar Davi.

44 Golias disse a Davi:

—Venha, e darei seu corpo aos animais selvagens e às aves de rapina!

45 Davi disse ao filisteu:

—Você vem contra mim com espada, lança e dardo, mas eu vou contra você no nome do SENHOR Todo-Poderoso, o Deus dos exércitos de Israel! Você tem falado mal dele. 46 Hoje mesmo o SENHOR não deixará que você escape. Hoje matarei você e cortarei a sua cabeça. Darei seu cadáver aos animais selvagens e às aves de rapina. E a mesma coisa faremos com todos os outros filisteus, e todos saberão que há um Deus em Israel. 47 Todos os que se encontram reunidos aqui saberão que o SENHOR não necessita de espadas nem de lanças para salvar o seu povo. A batalha é do SENHOR! E ele nos ajudará a vencer todos vocês, filisteus.

48 Golias começou a atacar Davi, aproximando-se mais e mais dele, porém Davi correu ao encontro de Golias. 49 Davi pegou uma pedra da sua bolsa e com a sua funda a lançou contra Golias. A pedra pegou exatamente na testa de Golias, indo se encravar no fundo da cabeça dele. Então Golias caiu no chão, com o rosto para baixo. 50 Foi assim que Davi derrotou o filisteu, somente com uma funda e uma pedra. Golpeou o filisteu e o matou. Como Davi não tinha espada, 51 correu e parou ao lado do filisteu. Então Davi tirou a espada de Golias e com ela cortou a cabeça dele. Foi assim que Davi matou o filisteu.

Quando os outros filisteus viram que seu herói estava morto, deram a volta e saíram correndo. 52 Os soldados de Israel e de Judá gritaram e se lançaram contra os filisteus, perseguindo-os até a entrada de Gate[j] e as portas de Ecrom. Mataram muitos filisteus. Os seus corpos ficaram espalhados pelo caminho de Saaraim, até Gate e Ecrom. 53 Depois de perseguirem os filisteus, os israelitas voltaram ao acampamento filisteu para saqueá-lo. 54 Então Davi levou a cabeça de Golias a Jerusalém, mas deixou as armas em casa.

55 Ao ver Davi saindo para combater Golias, Saul perguntou a Abner, o comandante do exército:

—Quem é o pai deste menino?

Abner respondeu:

—Eu lhe garanto que não sei, senhor.

56 Então o rei Saul disse:

—Verifiquem de quem é filho.

57 Quando Davi regressou após ter matado Golias, Abner o trouxe a Saul. Davi ainda tinha na mão a cabeça de Golias.

58 Saul lhe perguntou:

—Menino, quem é seu pai?

Davi respondeu:

—Sou filho do seu servo Jessé, de Belém.

Saul sente inveja de Davi

18 Quando Davi terminou de falar com Saul, Jônatas começou uma boa amizade com Davi,[k] considerando-o como a si mesmo. Daquele dia em diante Saul manteve Davi com ele, sem deixá-lo voltar para a casa de seu pai. Jônatas e Davi fizeram uma aliança, porque Jônatas o queria como a si mesmo. Jônatas tirou o manto que levava e o deu a Davi. Também lhe deu todo o seu uniforme, até a sua espada, o seu arco e o seu cinturão.

Saul enviou Davi para lutar em muitas batalhas, e em todas tinha sucesso. Também o deixou encarregado dos soldados, o qual foi do agrado de todos, até dos oficiais.

Quando Davi voltou de matar os filisteus, as mulheres dos povos de Israel saíram cantando e dançando para receber o rei Saul. Gritando tocavam pandeiros e liras, e exclamavam:

“Saul matou 1.000,
    mas Davi matou 10.000!”

Saul não gostou nada disso e se irritou muito. Pensava: “As mulheres dão crédito a Davi de ter matado 10.000, mas a mim de só ter matado 1.000. Mais um pouco e vão dar a ele todo o reino”.

A partir daquele momento Saul começou a olhá-lo com receio.

10 No dia seguinte, um espírito maligno da parte de Deus se apoderou de Saul, fazendo com que ele agisse como louco em casa. Davi tocou a harpa como de costume. Mas Saul tinha uma lança na mão 11 e pensou: “Encravarei Davi na parede”.

Saul tentou fazer isso duas vezes, mas em ambas ocasiões Davi saltou e se desviou da lança.

12 Saul tinha medo de Davi porque o SENHOR já não estava mais com ele, mas sim com Davi. 13 Saul mandou Davi para longe como comandante de 1.000 soldados. Davi os comandava nas batalhas. 14 Davi era bem-sucedido porque o SENHOR estava com ele. 15 Ao ver seu sucesso, Saul cada vez mais tinha medo de Davi. 16 Mas todos em Israel e Judá apreciavam Davi porque os comandava nas batalhas.

17 Um dia Saul disse a Davi:

—Aqui está Merabe, minha filha maior. Case-se com ela e assim se tornará um soldado poderoso. Você será como um filho para mim. Logo irá e lutará as batalhas do SENHOR.

Na realidade, Saul pensava: “Assim não terei que matar Davi eu mesmo, mas os filisteus o matarão”.

18 Mas Davi disse:

—Eu não posso me casar com a filha do rei. Não venho de uma família importante nem mesmo sou importante.

19 Mas quando chegou a hora de Davi se casar com Merabe, Saul a entregou a Adriel, de Meolá. 20 Mical, a outra filha de Saul, estava apaixonada por Davi. Quando Saul soube disso, gostou da notícia, 21 e pensou: “Vou deixar que Mical se case com Davi, mas vou usar Mical como uma armadilha para Davi ser morto pelos filisteus”. Assim Saul falou com Davi novamente:

—Pode casar-se com minha filha hoje mesmo.

22 Saul ordenou aos seus oficiais que falassem com Davi em particular e lhe dissessem:

—Olhe, o rei o aprecia e seus oficiais também. Você deverá se casar com sua filha.

23 Os oficiais falaram com Davi, mas ele respondeu:

—Pensam que é muito fácil ser genro do rei? Eu não sou mais do que um homem qualquer.

24 Os oficiais disseram a Saul o que Davi tinha dito. 25 Saul disse a eles:

—Digam a Davi que o rei não quer que ele pague dinheiro pela sua filha.[l] Saul só quer se vingar dos seus inimigos, por isso ele pede cem prepúcios dos filisteus para lhe dar sua filha em casamento.

Esta era a armadilha que Saul tinha preparado contra Davi. Ele pensava em segredo que os filisteus matariam Davi.

26 Os oficiais falaram de novo com Davi, que ficou contente com esta oportunidade de ser genro do rei, e logo se pôs em ação. 27 Davi e seus soldados foram lutar contra os filisteus e chegaram a matar duzentos[m] deles. Em seguida eles levaram os prepúcios a Saul para assim Davi poder se tornar genro do rei. Saul entregou sua filha Mical em casamento. 28 Então Saul se deu conta de que o SENHOR estava com Davi e que sua filha Mical amava Davi. 29 Por isso, ficou com mais medo de Davi e sempre se colocava contra ele.

30 Além disso, os comandantes filisteus continuaram saindo para lutar contra os israelitas, mas Davi sempre os derrotava, e aumentava sua fama por ser o melhor oficial.

Saul tenta matar Davi

19 Saul mandou que Jônatas e seus oficiais matassem Davi, mas Jônatas gostava muito de Davi, e o avisou:

—Tenha cuidado. Saul está procurando uma oportunidade para matar você. Vá amanhã ao campo e esconda-se ali. Eu sairei com meu pai para o campo onde você estiver e falarei de você. Quando descobrir quais são os seus planos, eu lhe farei saber.

Jônatas falou com Saul, seu pai, e disse em favor de Davi:

—Você é o rei e Davi é o seu servo, ele não lhe fez nada de mal. Não lhe faça nada. Sempre foi bom com você. Até arriscou sua vida quando matou Golias. Você viu quando o SENHOR deu essa grande vitória a todo Israel, e ficou muito contente. Por que agora quer matar Davi? Ele é inocente, não há razão para matá-lo. Saul ouviu a Jônatas e fez uma promessa:

—Tão certo como o SENHOR vive, Davi não morrerá.

Então Jônatas chamou Davi e disse tudo o que haviam falado. Depois o levou de novo diante de Saul para que estivesse ao seu serviço como antes.

A guerra começou de novo. Davi saiu para lutar contra os filisteus, e os derrotou tão violentamente que eles saíram fugindo. Mas enquanto Saul escutava Davi tocar a harpa, veio sobre Saul um espírito maligno mandado pelo SENHOR. 10 Saul tentou encravar Davi na parede com uma lança que tinha na mão, mas Davi se desviou, deixando a lança espetada na parede. Assim Davi fugiu na mesma noite.

11 Saul enviou homens para que vigiassem a casa de Davi por toda a noite. Planejavam matá-lo pela manhã, mas Mical, a esposa de Davi, o avisou dizendo:

—Se você não escapar esta noite e ficar a salvo, amanhã será um homem morto.

12 Em seguida Mical o ajudou a escapar por uma janela, e assim ele saiu fugindo. 13 Depois pegou uma estátua de um dos ancestrais e o vestiu, o colocou na cama e pôs um tecido de pelo de cabra na cabeça do ídolo.

14 Saul enviou homens para prender Davi, mas Mical disse a eles que Davi estava ferido. 15 Os homens comunicaram a Saul, mas ele os enviou de novo, dizendo:

—Tragam-me Davi de qualquer jeito, mesmo que o tenham que trazer com cama e tudo. Eu quero que morra.

16 Os homens voltaram à casa de Davi. Mas quando entraram para procurá-lo, viram que em sua cama estava só uma estátua com pelo de cabra. 17 Então Saul disse a Mical:

—Por que você me enganou? Deixou escapar o meu inimigo.

Ela respondeu:

—Davi ameaçou me matar se não o deixasse escapar.

18 Davi foi a Ramá e disse a Samuel tudo o que Saul tinha feito com ele. Então Davi e Samuel foram ao acampamento e ficaram ali. 19 Quando Saul soube que Davi estava em Naiote, de Ramá, 20 mandou seus homens para que o prendessem. Mas quando os homens chegaram onde estava Davi, encontraram um grupo de profetas liderados por Samuel, que estavam profetizando. O Espírito de Deus veio sobre os homens de Saul, e eles também começaram a profetizar.

21 Ao ouvir isso, Saul enviou outro grupo, mas eles também começaram a profetizar. Enviou então um terceiro grupo, que também começou a profetizar. 22 Por último, Saul, foi ele mesmo a Ramá. Ao chegar ao grande poço que estava junto ao lugar de onde se debulha o trigo, em Seco, perguntou onde estavam Samuel e Davi. O povo respondeu:

—Eles estão nos acampamentos de Ramá.

23 Então Saul saiu para procurá-los perto de Ramá. O Espírito de Deus veio sobre Saul e ele também começou a profetizar. Profetizou durante todo o caminho até chegar aos acampamentos de Ramá. 24 Depois tirou a sua roupa e profetizou na presença de Samuel. E ficou deitado no chão, nu, durante todo o dia e toda a noite.

Por isso o povo dizia:

—Por acaso Saul também é um dos profetas?

Jônatas ajuda Davi

20 Davi escapou do acampamento e foi perguntar a Jônatas:

—O que foi que eu fiz? Que crime cometi para que seu pai queira me matar?

Jônatas respondeu:

—Não pode ser! Meu pai não está tentando matá-lo. Nunca fez nada sem antes me dizer. Sempre me fala tudo, não importando se é algo grande ou pequeno, seja qual for a questão. Por que ele não me diria que quer matá-lo? Não, não pode ser verdade.

Então Davi disse:

—Ele bem sabe que sou seu amigo. Com certeza pensou que se lhe contasse, você me colocaria em alerta.[n] Mas, tão certo como você e o SENHOR vivem, eu lhe garanto que estou muito perto da morte.

Jônatas disse a Davi:

—Farei o que você quiser que eu faça.

Davi disse:

—Olhe, amanhã é a festa da Lua Nova. Eu deveria comer com o rei nessa festa mas deixe que me esconda no campo até o anoitecer do terceiro dia[o]. Se seu pai perceber que não estou, diga: “Davi foi a Belém porque sua família está celebrando esta festa do mês. Ele me pediu muito que o deixasse ir para se reunir com sua família”. Se seu pai dizer que está bem, então estarei a salvo; mas se ele ficar irritado, então você saberá que ele quer me matar. Seja leal comigo, Jônatas, eu sou seu servo. Você fez uma aliança comigo perante o SENHOR. Se sou culpado, então você mesmo pode me matar, mas não me leve diante de seu pai.

Jônatas respondeu:

—Claro que não! Eu avisarei a você se meu pai planeja matá-lo.

10 Davi disse:

—Quem me avisará se seu pai responder mal?

11 Jônatas disse:

—Venha, vamos ao campo.

Uma vez ali, 12 Jônatas disse a Davi:

—Eu prometo perante o SENHOR, Deus de Israel, que averiguarei o que meu pai pensa sobre você. Ficarei sabendo se pensa bem de você ou não e lhe enviarei uma mensagem ao campo. 13 Se meu pai quiser lhe fazer mal, eu farei com que você saiba. Deixarei você viver e estará a salvo. Que o SENHOR me castigue se eu não fizer o que acabei de falar. Que o SENHOR esteja com você como esteve com meu pai. 14 Mostre o amor fiel do SENHOR comigo enquanto vivo, e depois quando eu morrer, 15 não deixe de mostrar seu amor fiel com minha família. O SENHOR apagará da face da terra todos os seus inimigos. 16 Se nossas famílias devem se separar, que assim seja, e que o SENHOR castigue os seus inimigos.

17 Jônatas pediu a Davi que confirmasse o juramento de amizade que tinham feito pela estima que lhe tinha, pois o queria como a si mesmo.

18 Jônatas disse a Davi:

—Amanhã é a festa da Lua Nova. Meu pai perceberá que você não está quando ele notar que o lugar onde você costuma se sentar está vazio. 19 Depois de três dias, vá ao mesmo lugar onde você se escondeu quando começou tudo isso. Espere perto dessa colina. 20 Então eu irei e pretenderei estar atirando três flechas no alvo. 21 Direi ao meu criado que vá buscar as flechas. Se tudo estiver bem, direi ao escudeiro: “Você já passou! As flechas estão mais perto. Volte para que as encontre”. Se eu dizer isso, significa que pode sair do seu esconderijo. Prometo, tão certo como o SENHOR vive, que então não haverá perigo e que você estará a salvo. 22 Mas se tiver problemas, então direi ao meu criado: “As flechas estão mais além. Vá buscá-las”. Se dizer isso, você deverá fugir. O SENHOR quer que você vá embora. 23 Lembre-se desta aliança entre você e eu. O SENHOR é testemunha para sempre.

24 Davi se escondeu no campo. Quando chegou a hora da festa da Lua Nova, o rei se sentou para comer 25 perto da parede onde sempre se sentava. Jônatas se sentou diante dele e Abner ao seu lado, mas o assento de Davi estava vazio. 26 Saul não disse nada nesse dia, pois pensou que talvez alguma coisa tivesse acontecido a Davi que o tivesse deixado impuro.

27 No dia seguinte, no segundo dia do mês, o assento de Davi continuava vazio. Então Saul disse ao seu filho Jônatas:

—Por que o filho de Jessé não veio à festa nem ontem nem hoje?

28 Jônatas respondeu:

—Ele me pediu muito que o deixasse ir a Belém 29 porque sua família ia oferecer um sacrifício ali. Seu irmão tinha lhe pedido que fosse, portanto em nome de nossa reconciliação me pediu que o deixasse ir ver seus irmãos. Por isso não está aqui.

30 Então Saul se enfureceu com Jônatas e disse:

—Você não quer obedecer porque é filho de uma escrava perversa e rebelde. Eu sei que está do lado de Davi, para vergonha sua e de sua mãe. 31 Enquanto viver o filho de Jessé, não será rei nem terá nenhum reino. Vá e me traga Davi agora mesmo! Ele já está condenado!

32 Jônatas perguntou ao seu pai:

—Por que Davi tem que morrer? Que mal ele fez?

33 Mas Saul tentou matá-lo com sua lança. Assim Jônatas se convenceu de que Saul tinha decidido matar Davi. 34 Jônatas se retirou da mesa, furioso. Estava tão irritado com seu pai que não comeu nada nesse dia. Estava furioso porque Saul o tinha humilhado e queria matar Davi.

35 Na manhã seguinte, Jônatas saiu para o campo para se encontrar com Davi, como tinham planejado. Um dos seus criados mais jovens ia com ele. 36 Jônatas disse ao criado:

—Vá e procure as flechas que vou atirar.

O criado foi correndo e Jônatas atirou as flechas sobre sua cabeça. 37 O criado correu ao lugar onde tinham caído as flechas, mas Jônatas gritou:

—Estão mais para lá! 38 Ande! Não fique aí parado, vá atrás delas!

O criado recolheu as flechas e as trouxe para seu senhor 39 sem saber de nada do que estava acontecendo, pois só Davi e Jônatas sabiam disso. 40 Jônatas deu o arco e as flechas ao criado e disse que voltasse ao povoado.

41 Quando o criado foi embora, Davi saiu do seu esconderijo e inclinou seu rosto diante de Jônatas. Depois de se prostrar três vezes, se beijaram e choraram juntos, até que Davi se despediu. 42 Jônatas disse a Davi:

—Vá em paz. No nome do SENHOR, nós prometemos que seremos amigos e que o SENHOR será testemunha entre nós e nossa descendência para sempre.

43 Então Davi foi embora e Jônatas voltou para a cidade.[p]

Davi escapa de Saul

21 Davi foi a um povoado chamado Nobe[q] para ver o sacerdote Aimeleque. Quando Davi chegou ali, Aimeleque saiu ao seu encontro. Ele tremia de medo e lhe perguntou:

—Por que você está sozinho? Por que não veio ninguém com você?

Davi respondeu:

—Cumpro uma ordem do rei e ele me ordenou não comentar com ninguém sobre esta missão. Eu disse aos meus homens onde deveriam me encontrar. O que tem pra comer? Dê-me cinco peças de pão ou o que tiver para comer.

O sacerdote disse a Davi:

—Aqui não tenho pão comum e fresco, mas sim tenho um pouco de pão sagrado. Os seus oficiais poderão comer se eles não tiveram relações sexuais com nenhuma mulher.[r]

Davi lhe respondeu:

—Nós não estivemos com nenhuma mulher. Os meus homens mantém seu corpo puro cada vez que vamos à batalha, mesmo em missões normais.[s] E especialmente hoje, que nossa missão é especial.

Como o sacerdote só tinha do pão que era sagrado, ele deu a Davi desse pão. Era o pão que os sacerdotes colocavam na mesa sagrada perante o SENHOR. Todos os dias o tiravam e o trocavam por pão fresco.

Nesse dia estava ali um dos oficiais de Saul, chamado Doegue, o edomita, que tinha ficado no santuário do SENHOR.[t] Ele era o líder dos pastores[u] de Saul.

Davi perguntou a Aimeleque:

—Tem alguma lança ou espada por aqui? O assunto do rei é muito importante. Tive que sair depressa e não trouxe minha espada nem outra arma.

O sacerdote respondeu:

—A única espada que tem aqui é a de Golias, o filisteu que você matou no vale de Elá. Está atrás da arca, coberta com um pano. Pode pegá-la se quiser.

Davi disse:

—Dê-me esta. Não há nenhuma espada como a de Golias.

Davi foge para diferentes lugares

10 Nesse mesmo dia Davi saiu e continuou fugindo de Saul. Ele foi procurar Aquis, rei de Gate. 11 Os oficiais de Aquis disseram:

—Este é Davi, o rei do país, de quem cantam os israelitas. Por ele dançam e cantam:

“Saul matou 1.000,
    mas Davi matou 10.000!”

12 Davi colocava muita atenção no que diziam, pois tinha medo de Aquis, rei de Gate. 13 Portanto, Davi fingiu estar louco diante de Aquis e seus oficiais enquanto estava com eles. Fazia rabiscos nas portas e deixava que a saliva lhe corresse pela barba.

14 Aquis disse aos oficiais:

—Basta olharem isso! Este homem está louco! Por que o trouxeram? 15 Já tenho loucos suficientes. Não necessito de mais um que venha fazer suas loucuras diante de mim! Nunca mais deixem que ele entre na minha casa!

22 Davi saiu de Gate e escapou para a caverna[v] de Adulão. Quando seus irmãos e parentes ficaram sabendo que Davi estava em Adulão, foram até lá e ficaram com ele. Muitos outros também se uniram a Davi. Uns estavam metidos em algum problema, outros deviam muito dinheiro e alguns outros não estavam satisfeitos com as suas vidas. Uns quatrocentos homens se uniram a Davi e ele se tornou o líder deles.

Davi foi a Mispá, em Moabe, e pediu ao rei desse lugar:

—Deixe que meus pais venham viver com vocês até que eu saiba o que Deus tem planejado para mim.

Então Davi deixou seus pais com o rei de Moabe e ficaram ali enquanto Davi estava no forte.

Mas o profeta Gade disse a Davi:

—Não fique no forte, vá para a terra de Judá.

Davi saiu dali e permaneceu na floresta de Herete.

Saul destrói a família de Aimeleque

Enquanto estava sentado debaixo da sombra de uma árvore, no monte de Gibeá, Saul ouviu dizer que seu exército tinha ouvido de Davi e seus homens. Com sua lança na mão foi aos oficiais que estavam ao seu redor:

—Escutem bem, homens de Benjamim! Acreditam que o filho de Jessé lhes dará campos e vinhas? Acreditam que um homem de Judá promoverá vocês e os fará oficiais de 1.000 e oficiais de 100 homens? Vocês estão conspirando contra mim! Fizeram planos em segredo. Nenhum de vocês me advertiu sobre meu filho Jônatas nem que tinha feito uma aliança com o filho de Jessé. Ninguém cuida dos meus interesses. Ninguém me disse que meu próprio filho encoraja Davi a se esconder e me atacar. Isso é o que está acontecendo agora.

Doegue, o edomita, que se encontrava entre os oficiais disse:

—Eu vi o filho de Jessé em Nobe quando fui ver Aimeleque, filho de Aitube. 10 Aimeleque orou ao SENHOR por Davi e lhe deu provisões e a espada de Golias.

11 Então o rei Saul mandou chamar ao sacerdote Aimeleque, filho de Aitube, e a todos seus parentes, que eram sacerdotes em Nobe. Quando chegaram, 12 Saul disse a Aimeleque:

—Ouça, filho de Aitube.

—Sim, senhor—respondeu Aimeleque.

13 Saul lhe perguntou:

—Por que você e o filho de Jessé conspiram contra mim? Você lhe deu pão e uma espada, e orou por ele. E agora está pronto para me atacar!

14 Respondeu Aimeleque:

—Davi é fiel ao senhor. Nenhum dos seus oficiais é tão fiel como ele. Além do mais é seu genro e capitão da sua guarda. A sua própria família o respeita. 15 Não é a primeira vez que oro por Davi, oro por ele muitas vezes. Não culpe a mim nem a minha família, já que somos somente seus servos e não sabemos nada sobre isto.

16 Mas o rei disse:

—Aimeleque, você e sua família morrerão!

17 Nesse momento, o rei ordenou aos guardas que o acompanhavam:

—Matem os sacerdotes do SENHOR porque estão do lado de Davi! Sabiam que Davi estava fugindo e mesmo assim não me avisaram.

Mas os oficiais do rei não se atreveram a fazer mal aos sacerdotes do SENHOR.

18 Então o rei ordenou a Doegue que os matasse. Nesse dia Doegue, o edomita, matou oitenta e cinco sacerdotes[w]. 19 Saul matou todo o povo de Nobe, o povo dos sacerdotes: homens, mulheres, crianças e bebês. Também matou o gado, os burros e as ovelhas.

20 Porém Abiatar, um dos filhos de Aimeleque, escapou e foi aonde estava Davi. 21 Abiatar contou a Davi que Saul tinha matado os sacerdotes do SENHOR. 22 Então Davi disse a Abiatar:

—Eu sou o responsável pela morte da sua família. Quando naquele dia vi o edomita Doegue em Nobe, sabia que ele iria avisar Saul. 23 Mas não tenha medo, fique comigo. O homem que tentou matá-lo é o mesmo que quer me matar. Eu o protegerei se você ficar aqui.

Davi em Queila

23 O povo disse a Davi:

—Olhe, os filisteus estão atacando a cidade de Queila e saqueando os celeiros.

Davi consultou o SENHOR:

—Devo ir lutar contra os filisteus?

O SENHOR lhe respondeu:

—Sim, vá e lute contra eles e liberte Queila.

Mas os homens de Davi disseram:

—Olhe, se estando aqui em Judá temos medo, imagine como estaremos se formos para onde está o exército filisteu.

Davi consultou novamente o SENHOR, e o SENHOR lhe respondeu:

—Vá a Queila que eu ajudarei você a derrotar os filisteus.

Davi e seus homens foram a Queila, lutaram contra os filisteus e se apoderaram do gado. Assim Davi libertou o povo de Queila. Quando Abiatar, filho de Aimeleque, escapou e foi para onde estava Davi, tinha levado o éfode com ele.

O povo disse a Saul que Davi estava em Queila, e Saul disse:

—Deus entregou Davi para mim! Ele está sem saída, numa cidade com portas e fechaduras.

Saul convocou todo o seu exército para a batalha. Eles se prepararam para descer até Queila e cercar ali a Davi e seus homens.

Davi ficou sabendo dos planos de Saul e disse a Abiatar:

—Traga o éfode.

10 Davi orou:

—SENHOR, Deus de Israel, estou sabendo dos planos de Saul de vir e destruir Queila por minha causa. 11 Virá realmente? O povo de Queila me entregará a Saul? Diga-me, SENHOR, Deus de Israel, eu sou seu servo.

O SENHOR respondeu:

—Saul virá.

12 Davi perguntou novamente:

—O povo de Queila entregará a mim e o meu povo?

O SENHOR respondeu:

—Sim, o entregarão.

13 Portanto, Davi e seus homens saíram de Queila. Uns seiscentos homens iam com Davi de um lado para o outro. Saul, ao saber que Davi tinha fugido de Queila, não foi à cidade.

Saul persegue a Davi

14 Davi parou num forte que estava nos montes do deserto de Zife. Dia após dia, Saul procurava Davi, mas o SENHOR[x] não permitia encontrá-lo.

15 Davi se encontrava em Horesa no deserto de Zife. Tinha medo porque Saul vinha matá-lo. 16 Mas Jônatas, o filho de Saul, foi a Horesa para ver Davi e o encorajou a ter mais confiança no SENHOR. 17 Jônatas disse a Davi:

—Não tenha medo, meu pai não lhe fará nenhum mal. Você será o rei de Israel, e eu serei seu segundo. Até meu pai sabe disso.

18 Jônatas e Davi fizeram uma aliança perante o SENHOR. Depois Jônatas regressou para sua casa e Davi parou em Horesa.

19 O povo de Zife foi ver Saul em Gibeá para lhe dizer:

—Davi está escondido em nosso território, em Horesa, na colina de Haquilá, ao sul de Jesimom. 20 Nosso dever é entregar Davi ao senhor. Vá e prenda-o quando quiser.

21 Saul respondeu:

—Que o SENHOR os abençoe por me avisar. 22 Vão e investiguem mais sobre o paradeiro de Davi, onde se esconde e quem tem ido vê-lo ali. Fui avisado de que Davi é muito astuto e está preparando uma armadilha para mim. 23 Procurem em todos os seus esconderijos e voltem para me informar de tudo. Então eu irei com vocês e se Davi estiver no seu território, eu o encontrarei, mesmo que tenha que procurá-lo no meio de todas as famílias de Judá.

24 O povo voltou a Zife, e Saul foi depois. Enquanto isso, Davi e seus homens estavam no deserto de Maom, ao sul de Jesimom. 25 O povo avisou a Davi que Saul o estava procurando. Então Davi foi para “A Pedra”, um esconderijo no deserto de Maom. Saul, ao saber que Davi tinha fugido para aquele lugar, se dirigiu para lá.

26 Saul se encontrava em um lado da montanha e Davi e seus homens no outro lado. Saul e o seu exército estavam rodeando a montanha para capturar Davi e seus homens, 27 quando um mensageiro de Saul chegou e disse:

—Apresse-se, Sua Majestade, que os filisteus estão atacando Israel!

28 Então Saul deixou de perseguir Davi e foi lutar contra os filisteus.

Por isso esse lugar se conhece como “A Pedra Escorregadia”[y]. 29 Davi saiu do deserto de Maom para os esconderijos perto de En-Gedi.

Davi poupa a vida de Saul

24 Depois de perseguir os filisteus, o povo disse a Saul que Davi estava no deserto de En-Gedi. Saul escolheu 3.000 homens israelitas e foram procurar Davi e seus homens na região das Rochas das Cabras. Saul chegou a um curral de ovelhas no caminho. Perto dali havia uma caverna, onde entrou para fazer suas necessidades. Davi e seus homens estavam escondidos no fundo da caverna. Os homens disseram a Davi:

—Este é o dia ao qual o SENHOR se referia quando lhe disse: “Entregarei a você o seu inimigo para que faça com ele o que melhor desejar”.

Então Davi se aproximou de Saul sem fazer barulho e cortou a borda do manto de Saul sem que ele se desse conta. Mas Davi ficou com peso na consciência pelo que havia feito, e disse aos seus homens:

—Que o SENHOR me livre de fazer alguma coisa ao rei! Saul é quem o SENHOR escolheu como rei. Eu não devo fazer nada contra ele porque ele foi escolhido pelo SENHOR.

Davi disse isto a seus homens para contê-los e não permitiu que fizessem nenhum mal a Saul.

Saul saiu da caverna e foi embora. Davi o seguiu, gritando:

—Sua Majestade!

Saul olhou para trás e viu Davi inclinado, rosto em terra. Davi disse a Saul:

—Por que Sua Majestade dá ouvidos para os que dizem que eu quero lhe fazer mal? 10 Pode ver com seus próprios olhos que hoje mesmo, nesta caverna, o SENHOR tinha entregado sua vida nas minhas mãos, mas eu não quis matá-lo. Respeitei a sua vida e disse: “Não farei nenhum mal ao meu senhor, porque ele é o rei que o SENHOR escolheu”. 11 Olhe o pedaço de pano da borda do seu manto que tenho na minha mão. Eu poderia tê-lo matado quando o cortei, mas não fiz isso. Entenda bem e saiba que eu não planejo nada contra o senhor. Eu não lhe fiz nada e, contudo, o senhor me cerca e tenta me matar. 12 Que seja o SENHOR quem julgue! Talvez o SENHOR o castigue pelo mal que me fez, mas eu não levantarei minha mão contra o senhor. 13 Porque como diz o provérbio: “Dos maus vem a maldade”, mas eu não levantarei minha mão contra o senhor. 14 A quem persegue? Contra quem vai combater o rei de Israel? Persegue alguém que não tem feito mal algum. É como perseguir um cão morto ou a uma pulga. 15 Que seja o SENHOR quem julgue entre nós dois. Que ele me ajude e mostre que estou certo, e me livre do senhor.

16 Quando Davi acabou de falar, Saul perguntou:

—É você quem fala comigo, meu filho?

E em seguida começou a chorar, e depois disse:

17 —Você é mais leal do que eu. Você tem sido bom comigo e eu, ao contrário, tenho sido mau. 18 Você tem me contado o bem que tem feito. O SENHOR me colocou nas suas mãos e mesmo assim não me matou. 19 Não se apanha uma presa para depois deixá-la ir! Não se paga bem por mal. Que o SENHOR recompense você por ser bom comigo no dia de hoje. 20 Eu sei que será o novo rei, reinará sobre o reino de Israel. 21 Prometa-me, no nome do SENHOR, que não destruirá os meus descendentes, mesmo depois da minha morte. Prometa-me que não apagará o nome da minha família.

22 Davi fez a promessa a Saul de que não mataria sua família. Depois Saul regressou a sua casa, e Davi voltou ao forte.

A morte de Samuel

25 Samuel morreu e todo o povo de Israel se reuniu para lamentar por ele e o enterraram em Ramá. Depois disso, Davi foi ao deserto de Maom[z].

Davi e Nabal

Em Maom morava um homem muito rico que tinha 3.000 ovelhas e 1.000 cabras. Ele se encontrava em Carmelo tomando conta dos seus negócios e tosquiando suas ovelhas. Ele era da família de Calebe, e se chamava Nabal[aa]. Sua esposa se chamava Abigail, que era uma mulher bela e inteligente, mas Nabal era insolente e mau.

Quando Davi estava no deserto, ouviu dizer que Nabal estava tosquiando suas ovelhas. Então enviou dez jovens para que falassem com Nabal. Davi lhes disse:

—Vão a Carmelo e levem uma saudação da minha parte a Nabal, e digam a ele: “Que você e sua família, e tudo o que possui se encontrem bem. Por meio dos seus pastores, que estiveram um tempo conosco, fiquei sabendo que está tosquiando a lã das suas ovelhas. Tratamos bem os seus pastores e nada que fosse deles foi roubado enquanto estavam em Carmelo. Pode perguntar aos seus servos e eles lhe dirão que é verdade. Portanto, peço a você que receba bem aos meus jovens neste dia de celebração, e que lhes dê o que puder. Peço isto por mim, seu amigo[ab] Davi”.

Quando os homens de Davi chegaram, deram a mensagem a Nabal, 10 mas Nabal os insultou, dizendo:

—Quem é esse Davi? Quem é o filho de Jessé? Hoje em dia, muitos escravos escaparam de seus senhores! 11 Tenho pão e água, e também carne que preparei para os servos que tosquiaram as ovelhas, mas por que vou compartilhar com pessoas que nem sequer conheço!

12 Os homens de Davi voltaram e disseram a Davi o que Nabal tinha dito. 13 Então Davi disse a seus homens:

—Peguem suas espadas!

Davi e seus homens pegaram suas espadas. Ao redor de quatrocentos homens acompanharam Davi, enquanto duzentos ficaram cuidando das suas poses.

14 Um dos servos avisou Abigail, esposa de Nabal:

—Davi enviou mensageiros ao deserto para falar com nosso senhor, mas Nabal foi mau com eles. 15 Eles nos trataram muito bem. Enquanto pastoreávamos as ovelhas nos campos, os homens de Davi nos acompanharam todo o tempo e nunca nos fizeram mal. Nunca nos roubaram, 16 mas sim cuidaram de nós de dia e de noite. Era como se uma muralha nos rodeasse, nos protegendo enquanto estávamos com eles cuidando das ovelhas. 17 Pense nisso e decida o que é necessário fazer. Nabal foi insensato ao dizer o que disse. Sobrevirá um problema tremendo sobre o nosso senhor e toda a sua família.

18 Imediatamente Abigail pegou duzentos pães, duas garrafas de vinho, cinco ovelhas assadas, quarenta quilos[ac] de trigo queimado, cem cachos de uvas passas e duzentas tortas de figos. Depois de carregá-los sobre burros, 19 disse a seus servos que fossem adiante e que ela os seguiria. Mas não disse nada a Nabal, seu marido.

20 Montada em um jumento, Abigail descia uma curva do monte quando se encontrou com Davi e seus homens que avançavam em direção contrária. 21 Davi vinha pensando: “De nada me serviu proteger os bens de Nabal no deserto. Eu garanti que não perdesse nenhuma das suas ovelhas. No entanto, me pagou o bem que eu lhe fiz com o mal. 22 Que o SENHOR me castigue[ad] se deixar vivo mais um dia a um só dos homens da família de Nabal”. 23 Nesse exato momento, chegou Abigail. Ao ver Davi, ela desceu do seu jumento e se ajoelhou rosto em terra, prostrada diante dele. 24 Se deitou aos seus pés, e disse:

—Meu senhor, permita-me falar, peço que ouça a mim, sua serva. Foi minha culpa o que aconteceu. 25 Eu não vi os homens que mandou. Não dê atenção ao insensato do Nabal, que bem faz honra ao seu nome, que significa “insensato”. Na realidade ele é um homem insensato. 26 O SENHOR tem evitado que pessoas inocentes morressem pelas suas mãos. Tão certo como o meu senhor Davi e o SENHOR vivem, que os seus inimigos e todos os que queiram lhe fazer mal passem pela mesma coisa que Nabal. 27 Sua serva trouxe este presente para que dê aos seus homens. 28 Peço que perdoe minhas faltas. Certamente o SENHOR fortalecerá sua família porque o meu senhor luta as batalhas em favor do SENHOR. Nunca em sua vida seja achada qualquer falta. 29 Se alguém o perseguir para matá-lo, protegerá sua vida como algo precioso para ele. Mas aos seus inimigos os atirará longe como pedra de fundo. 30 Quando o SENHOR cumprir o que lhe prometeu, o fará líder de Israel. 31 Quando isso acontecer, vai querer ter a lembrança de um massacre? O senhor vai querer ter a fama de alguém que não espera que Deus resolva seus problemas? Peço que se lembre de mim quando o SENHOR o fizer líder de Israel.

32 Davi respondeu a Abigail:

—Louvado seja o SENHOR, Deus de Israel, por ter enviado você ao meu encontro. 33 Que Deus a abençoe por seu bom julgamento. Você evitou que matasse pessoas inocentes no dia de hoje. 34 Tão certo como o SENHOR, Deus de Israel, vive, se você não tivesse sido rápida em vir ao meu encontro, nem sequer um só homem da família de Nabal teria visto o dia de amanhã.

35 Então Davi aceitou os presentes de Abigail, e disse:

—Volte em paz para sua casa. Escutei sua petição e a concederei.

36 Quando Abigail regressou à sua casa, Nabal estava dando um banquete como rei. Estava bêbado e muito alegre. Abigail não disse nada do que tinha feito até o dia seguinte. 37 Pela manhã, Nabal estava sóbrio, assim sua esposa lhe contou o que havia acontecido. Nabal teve um ataque e ficou paralisado. 38 Por volta de dez dias depois, o SENHOR fez com que Nabal morresse.

39 Quando Davi ficou sabendo que Nabal havia morrido, disse:

—Louvado seja o SENHOR! Nabal me tratou mal, mas Deus me fez justiça. O SENHOR me impediu de fazer o mal e fez morrer Nabal pelo mal que fez.

Então Davi enviou uma mensagem a Abigail pedindo que se casasse com ele. 40 Quando os servos de Davi chegaram a Carmelo, disseram a Abigail:

—Davi nos enviou para lhe propor em casamento.

41 Abigail se ajoelhou rosto em terra, e postrada, disse:

—Eu sou a serva de Davi, pronta para servir e disposta a lavar os pés dos seus servos.

42 Imediatamente Abigail montou em um jumento e saiu com os mensageiros de Davi, junto com cinco dos seus criados. Depois se casou com ele.

43 Davi também estava casado com Ainoã, de Jezreel. Portanto, ambas foram suas esposas. 44 Também Mical, filha de Saul, era sua esposa, mas Saul a tinha entregue a Palti, filho de Laís, da aldeia de Galim.

Davi perdoa a vida de Saul novamente

26 Os de Zife foram a Gibeá para dizer a Saul:

—Davi se esconde no monte de Haquila, em frente de Jesimom.

Saul foi ao deserto de Zife com os 3.000 soldados israelitas que havia escolhido para procurar Davi. Saul acampou no monte de Haquila, na frente do deserto, à beira da estrada. Quando Davi, que morava no deserto, ouviu dizer que Saul o estava seguindo, enviou espiões para confirmar se Saul estava em Haquila. Então Davi foi ao acampamento de Saul e viu onde estavam dormindo Saul e Abner. Abner, filho de Ner, era o comandante do exército de Saul. Saul estava dormindo dentro do acampamento com todo o exército ao seu redor.

Davi perguntou a Aimeleque, o heteu, e a Abisai, filho de Zeruia, irmão de Joabe:

—Quem quer ir comigo ao acampamento de Saul?

Abisai respondeu:

—Eu vou com você.

Quando veio a noite, Davi e Abisai foram ao acampamento de Saul e o encontraram dormindo dentro do acampamento, com sua lança enfiada no chão, perto de sua cabeça. Abner e os outros soldados estavam dormindo ao redor de Saul. Abisai disse a Davi:

—Hoje é o dia que Deus lhe entregou o seu inimigo. Deixe-me encravar Saul no chão com sua própria lança, um golpe só e pronto!

Mas Davi disse a Abisai:

—Não o mate! Quem fizer mal ao rei que o SENHOR escolheu será castigado! 10 Tão certo como o SENHOR vive, que ele mesmo o castigará. Talvez Saul sofra uma morte natural ou talvez seja morto na batalha, 11 mas eu peço ao SENHOR que nunca me permita fazer mal ao rei que o SENHOR escolheu. Pegue a lança e a jarra de água que estão perto da cabeça de Saul e vamos embora.

12 Davi mesmo pegou a lança e a jarra que estavam perto de sua cabeça e os dois saíram do acampamento sem que ninguém os visse nem se dessem conta do que tinha acontecido. Ninguém sequer acordou. O SENHOR havia feito com que Saul e o seu exército caíssem em um sono profundo.

13 Davi atravessou o vale até o monte, em frente do acampamento de Saul, deixando uma boa distância entre eles. 14 Dali, Davi gritou ao exército e a Abner, filho de Ner:

—Abner!

Abner respondeu:

—O que é que você quer?

15 Davi disse:

—Não é você o mais valente em todo Israel? Então, por que não protegeu ao seu senhor, o rei? Alguém do povo entrou em seu acampamento para matar o rei. 16 E você nem se deu conta disso. Tão certo como o SENHOR vive, você e seus homens merecem a morte por não ter protegido o rei, o escolhido do SENHOR. Vá ver onde estão a lança e a jarra de água que estavam perto da cabeça de Saul.

17 Saul reconheceu a voz de Davi, e disse:

—Davi, meu filho, é você?

Davi respondeu:

—Sim, Sua Majestade, sou eu.

18 Também disse:

—Senhor meu, por que me persegue? Que mal tenho lhe feito? Do que me acusa? 19 Peço a Sua Majestade que ouça as minhas palavras. Se quem o põe contra mim for o SENHOR, com uma oferta se resolveria. Mas se são os homens que estão contra mim, que o SENHOR os amaldiçoe. Por eles tive que deixar a terra que o SENHOR me deu e me disseram que deveria servir a outros deuses. 20 Não faça que eu morra longe da presença do SENHOR. Para que procurar uma simples pulga como eu? É como caçar perdizes nos montes!

21 Então Saul disse:

—Tenho sido um pecador. Davi, meu filho, regresse. Hoje você demonstrou que respeita minha vida, e por isso não lhe farei mal nenhum. Tenho me portado como um insensato e tenho cometido um grave erro.

22 Davi lhe respondeu:

—Aqui está a lança do meu rei. Envie a um dos seus homens para que a apanhe. 23 O SENHOR dá o pagamento a cada um segundo os seus feitos: recompensa a quem faz o bem e castiga a quem faz o mal. O SENHOR o pôs nas minhas mãos no dia de hoje, mas eu não fiz nenhum mal ao rei que o SENHOR escolheu. 24 Hoje lhe demonstrei que respeito sua vida. Que o SENHOR me livre de qualquer problema.

25 Então Saul disse a Davi:

—Que Deus o abençoe, Davi, meu filho. Você fará grandes coisas e triunfará.

Davi partiu e Saul regressou à sua casa.

Davi vive entre os filisteus

27 Contudo, Davi pensou: “Algum dia Saul me pegará. Melhor será escapar para a terra dos filisteus. Assim Saul deixará de me procurar em Israel e estarei fora do seu alcance”.

Assim Davi e seu exército de seiscentos homens saíram de Israel, e avançaram até a terra de Gate, para ver Aquis, filho de Maoque. Ali se estabeleceram Davi, seu exército e suas famílias, debaixo da proteção de Aquis. Davi tinha consigo suas duas esposas: Ainoã, de Jezreel; e Abigail, de Carmelo. Abigail era a viúva de Nabal. O povo informou a Saul que Davi tinha escapado para Gate. Portanto, Saul deixou de persegui-lo.

Davi disse a Aquis:

—Se tenho o favor de Sua Majestade, peço que me permita viver em um dos povoados do campo. Sou só um servo seu, e não tenho razão para morar na capital do reino.

Nesse mesmo dia Aquis deu a Davi a cidade de Ziclague, e desde então esta pertence aos reis de Judá.

Davi viveu no território filisteu durante um ano e quatro meses. Davi e seus homens lutaram contra os gesuritas, gersitas e amalequitas, que viviam na região de Telem[ae] perto do Sul e acima do Egito. Eles os derrotavam e saqueavam suas riquezas. Davi derrotava o povoado, tomava suas ovelhas, gado, burros, camelos e suas roupas, e os levava a Aquis, mas nunca deixava alguém vivo. 10 Assim fez Davi muitas vezes, e cada vez que Aquis perguntava a Davi onde tinha atacado e se apoderado de tudo, Davi respondia que tinha atacado o sul de Judá, ou o sul de Jerameel, ou os queneus.[af] 11 Davi nunca levava prisioneiros a Gate, porque pensava: “Se deixar uma pessoa viva, esta poderá contar a Aquis o que fiz”. Assim fez Davi durante todo o tempo que viveu no território filisteu. 12 Aquis começou a confiar em Davi, e dizia a si mesmo: “Agora o próprio povo de Davi o odeia. Todo Israel o odeia, e agora Davi sempre me servirá”.

28 Depois os filisteus reuniram suas tropas para combater contra Israel, e Aquis disse a Davi:

—Você e seus homens subirão comigo para combater contra Israel.

Davi respondeu:

—Com certeza! Então o senhor verá o que pode fazer este servo seu.

Aquis disse:

—Nesse caso, será meu guarda-costas. Você me protegerá de agora em diante.

Saul e a espírita de En-Dor

Depois da morte de Samuel, todo Israel tinha feito lamentos por ele, e o tinham enterrado em sua cidade Ramá. (Saul tinha expulsado de Israel os espíritas[ag] e os feiticeiros.)

Os filisteus se prepararam para a batalha, acampando em Suném. Saul reuniu os israelitas e acamparam em Gilboa. Ao ver o exército filisteu, Saul se atemorizou. Consultou o SENHOR, mas o SENHOR não lhe respondeu nem em sonhos, nem pelo Urim, nem por meio dos profetas. Por fim, Saul disse aos seus oficiais:

—Tragam-me um espírita para que eu o consulte.

Seus oficiais lhe responderam:

—Há uma espírita em En-Dor.

Saul se disfarçou com outra roupa para que ninguém o reconhecesse, e nessa mesma noite ele e seus homens foram consultar a espírita. Saul disse:

—Quero que invoque um espírito que possa me falar do futuro. Faça aparecer a pessoa que eu lhe falar.

Mas a espírita disse a Saul:

—Você não sabe o que fez Saul? Expulsou do país todos os espíritas e os feiticeiros. Você está tramando contra mim uma armadilha e expondo-me à morte.

10 Saul fez esta promessa a ela no nome do SENHOR:

—Tão certo como o SENHOR vive, que você não será castigada por fazer o que lhe digo.

11 A mulher perguntou:

—Quem quer que invoque?

Saul respondeu:

—Samuel.

12 Quando a espírita viu Samuel, deu um grito, e disse:

—Você me fez uma armadilha! Você é Saul!

13 O rei disse à adivinha:

—Não tema. O que é que você vê?

A adivinha disse:

—Vejo um espírito que está saindo da terra[ah].

14 Saul perguntou:

—Como ele se parece?

A mulher respondeu:

—Como um ancião que leva um manto.

Saul se ajoelhou rosto em terra ao se dar conta de que era Samuel. 15 Samuel disse a Saul:

—Por que está me incomodando fazendo-me subir?

Saul respondeu:

—Estou com problemas! Os filisteus estão me atacando e Deus se afastou de mim. Já não me responde, nem por meio dos profetas nem por sonhos. Por isso chamei você. Necessito que me diga o que fazer.

16 Samuel disse:

—O SENHOR abandonou você, e agora está do lado do seu inimigo, por que me chama? 17 O SENHOR está fazendo o que lhe advertiu através de mim. O SENHOR decidiu tirar o reino das suas mãos, e dá-lo a Davi. 18 Não obedeceu ao SENHOR, não destruiu os amalequitas nem lhes mostrou a ira de Deus. Por isso o SENHOR está fazendo isso com você agora. 19 O SENHOR entregará você e o povo de Israel nas mãos dos filisteus. Amanhã você e seus filhos estarão aqui comigo. O SENHOR também permitirá que os filisteus derrotem o exército de Israel.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International