Beginning
Alabanza por la liberación
Para el director del coro. Salmo de David.
21 Oh Señor, en tu fortaleza se alegrará el rey(A),
¡y cuánto se regocijará en tu salvación[a]!
2 Tú le has dado el deseo de su corazón(B),
y no le has negado[b] la petición de sus labios. (Selah[c])
3 Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien(C);
corona de oro fino colocas en su cabeza(D).
4 Vida te pidió y tú se la diste(E),
largura de días eternamente y para siempre(F).
5 Grande es su gloria por[d] tu salvación[e](G),
esplendor y majestad has puesto sobre él(H).
6 Pues le haces bienaventurado[f] para siempre(I);
con tu presencia le deleitas con alegría(J).
7 Porque el rey confía en el Señor(K),
y por[g] la misericordia del Altísimo no será conmovido(L).
8 Hallará tu mano a todos tus enemigos(M);
tu diestra hallará a aquellos que te odian.
9 Los harás como horno de fuego(N) en el tiempo de tu enojo[h];
el Señor en su ira los devorará(O),
y fuego los consumirá(P).
10 Su descendencia[i] destruirás de la faz de la tierra,
y sus descendientes[j](Q) de entre los hijos de los hombres.
11 Aunque intentaron[k] el mal contra ti(R),
y fraguaron una conspiración(S),
no prevalecerán,
12 pues tú los pondrás en fuga[l](T),
apuntarás a sus rostros con tu arco[m](U).
13 Engrandécete, oh Señor, en tu poder;
cantaremos y alabaremos tu poderío(V).
Grito de angustia y canto de alabanza
Para el director del coro; sobre ajelet-hasahar[n]. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado(W)?
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación[o](X) y de[p] las palabras de mi clamor[q](Y)?
2 Dios mío, de día clamo y no respondes(Z);
y de noche, pero no hay para mí reposo[r].
3 Sin embargo, tú eres santo(AA),
que habitas entre las alabanzas de Israel(AB).
4 En ti confiaron nuestros padres(AC);
confiaron, y tú los libraste(AD).
5 A ti clamaron, y fueron librados;
en ti confiaron, y no fueron decepcionados[s](AE).
6 Pero yo soy gusano(AF), y no hombre;
oprobio de los hombres(AG), y despreciado del pueblo(AH).
7 Todos los que me ven, de mí se burlan(AI);
hacen muecas[t] con los labios, menean la cabeza(AJ), diciendo:
8 Que se encomiende[u] al Señor; que Él lo libre,
que Él lo rescate, puesto que en Él se deleita(AK).
9 Porque tú me sacaste del seno materno;
me hiciste confiar desde[v] los pechos de mi madre(AL).
10 A ti fui entregado[w] desde mi nacimiento[x];
desde el vientre de mi madre tú eres mi Dios(AM).
11 No estés lejos de mí(AN), porque la angustia está cerca,
pues no hay quien ayude(AO).
12 Muchos toros me han rodeado(AP);
toros fuertes de Basán(AQ) me han cercado.
13 Avidos abren su boca contra mí(AR),
como león rapaz y rugiente(AS).
14 Soy derramado como agua(AT),
y todos mis huesos están descoyuntados(AU);
mi corazón es como cera(AV);
se derrite en medio de mis entrañas.
15 Como un tiesto se ha secado mi vigor(AW),
y la lengua se me pega al paladar[y](AX),
y me has puesto en el polvo de la muerte(AY).
16 Porque perros me han rodeado(AZ);
me ha cercado cuadrilla[z] de malhechores;
me horadaron las manos y los pies[aa](BA).
17 Puedo contar todos mis huesos.
Ellos me miran, me observan(BB);
18 reparten mis vestidos entre sí,
y sobre mi ropa echan suertes(BC).
19 Pero tú, oh Señor, no estés lejos(BD);
fuerza mía, apresúrate a socorrerme(BE).
20 Libra mi alma[ab] de la espada(BF),
mi única vida de las garras del perro(BG).
21 Sálvame de la boca del león(BH)
y de los cuernos de los búfalos(BI); respóndeme[ac](BJ).
22 Hablaré de tu nombre a mis hermanos;
en medio de la congregación te alabaré(BK).
23 Los que teméis al Señor, alabadle(BL);
descendencia[ad] toda de Jacob, glorificadle(BM),
temedle[ae](BN), descendencia[af] toda de Israel.
24 Porque Él no ha despreciado ni aborrecido la aflicción del angustiado(BO),
ni le ha escondido su rostro(BP);
sino que cuando clamó al Señor[ag], lo escuchó(BQ).
25 De ti viene mi alabanza en la gran congregación(BR);
mis votos cumpliré delante de los que le temen(BS).
26 Los pobres[ah] comerán y se saciarán(BT);
los que buscan al Señor, le alabarán(BU).
¡Viva vuestro corazón para siempre(BV)!
27 Todos los términos de la tierra(BW) se acordarán y se volverán al Señor,
y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti[ai](BX).
28 Porque del Señor es el reino(BY),
y Él gobierna las naciones(BZ).
29 Todos los grandes[aj] de la tierra comerán y adorarán(CA);
se postrarán ante Él todos los que descienden al polvo(CB),
aun aquel que no puede conservar[ak] viva su alma(CC).
30 La posteridad[al] le servirá(CD);
esto se dirá del Señor hasta la generación(CE) venidera.
31 Vendrán y anunciarán su justicia(CF);
a un pueblo por nacer(CG), anunciarán que Él ha hecho esto.
El Señor es mi pastor
Salmo de David.
23 El Señor es mi pastor(CH),
nada me faltará[am](CI).
2 En lugares de verdes pastos me hace descansar(CJ);
junto a aguas de reposo me conduce(CK).
3 Él restaura[an] mi alma(CL);
me guía(CM) por senderos de justicia[ao](CN)
por amor de su nombre.
4 Aunque pase por el valle de sombra de muerte[ap](CO),
no temeré mal[aq](CP) alguno, porque tú estás conmigo(CQ);
tu vara y tu cayado(CR) me infunden aliento[ar].
5 Tú preparas mesa(CS) delante de mí en presencia de mis enemigos;
has ungido[as] mi cabeza con aceite(CT);
mi copa está rebosando(CU).
6 Ciertamente[at] el bien y la misericordia(CV) me seguirán todos los días de mi vida,
y en la casa del Señor moraré[au] por largos días(CW).
Entrada del Rey de gloria
Salmo de David.
24 Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella[av](CX);
el mundo(CY) y los que en él habitan.
2 Porque Él la fundó sobre los mares,
y la asentó sobre los ríos(CZ).
3 ¿Quién subirá(DA) al monte del Señor(DB)?
¿Y quién podrá estar en su lugar santo(DC)?
4 El de manos[aw] limpias(DD) y corazón puro(DE);
el que no ha alzado su alma a la falsedad[ax](DF),
ni jurado con engaño(DG).
5 Ese recibirá bendición del Señor(DH),
y justicia(DI) del Dios de su salvación.
6 Tal es la generación de los que le buscan,
de los que buscan tu rostro, como[ay] Jacob[az](DJ). (Selah[ba])
7 Alzad, oh puertas(DK), vuestras cabezas[bb],
alzaos vosotras, puertas eternas,
para que entre el Rey de la gloria(DL).
8 ¿Quién es este Rey de la gloria?
El Señor, fuerte y poderoso(DM);
el Señor, poderoso en batalla(DN).
9 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas[bc],
alzadlas, puertas eternas,
para que entre el Rey de la gloria(DO).
10 ¿Quién es este Rey de la gloria?
El Señor de los ejércitos(DP),
Él es el Rey de la gloria. (Selah)
Oración pidiendo amparo, guía y perdón
Salmo de David.
25 A ti, oh Señor, elevo mi alma(DQ).
2 Dios mío, en ti confío(DR);
no sea yo avergonzado(DS),
que no se regocijen sobre mí mis enemigos(DT).
3 Ciertamente ninguno de los que esperan en ti será avergonzado(DU);
sean[bd] avergonzados los que sin causa se rebelan[be](DV).
4 Señor, muéstrame tus caminos,
y enséñame tus sendas(DW).
5 Guíame en tu verdad y enséñame(DX),
porque tú eres el Dios de mi salvación(DY);
en ti espero todo el día(DZ).
6 Acuérdate, oh Señor, de tu compasión y de tus misericordias(EA),
que son eternas(EB).
7 No te acuerdes de los pecados de mi juventud(EC) ni de mis transgresiones;
acuérdate de mí conforme a tu misericordia(ED),
por tu bondad(EE), oh Señor.
8 Bueno(EF) y recto es el Señor(EG);
por tanto, Él muestra a los pecadores[bf] el camino(EH).
9 Dirige a los humildes[bg] en la justicia(EI),
y enseña a los humildes[bh] su camino(EJ).
10 Todas las sendas del Señor son misericordia y verdad(EK)
para aquellos que guardan su pacto y sus testimonios(EL).
11 Oh Señor, por amor de tu nombre(EM),
perdona mi iniquidad(EN), porque es grande.
12 ¿Quién es el hombre que teme al Señor(EO)?
Él le instruirá en el camino que debe escoger(EP).
13 En prosperidad[bi] habitará su alma(EQ),
y su descendencia[bj] poseerá la tierra(ER).
14 Los secretos del Señor son[bk] para los que le temen(ES),
y Él les dará a conocer su pacto[bl](ET).
15 De continuo están mis ojos hacia el Señor(EU),
porque Él sacará mis pies de la red(EV).
16 Vuélvete a mí y tenme piedad(EW),
porque estoy solitario y afligido(EX).
17 Las angustias de mi corazón han aumentado[bm](EY);
sácame de mis congojas(EZ).
18 Mira mi aflicción y mis trabajos(FA),
y perdona todos mis pecados(FB).
19 Mira mis enemigos, que son muchos(FC),
y con odio violento me detestan(FD).
20 Guarda mi alma y líbrame(FE);
no sea yo avergonzado(FF), porque en ti me refugio.
21 La integridad y la rectitud me preserven(FG),
porque en ti espero(FH).
22 Oh Dios, redime a Israel
de todas sus angustias(FI).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation