Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Аюб 1-4

Пролог

В земле Уц жил человек по имени Аюб. Этот человек был непорочен и праведен, жил в страхе перед Всевышним и сторонился зла. У него было семеро сыновей и три дочери. Он владел семью тысячами овец, тремя тысячами верблюдов, пятьюстами парами волов и пятьюстами ослицами, а ещё великим множеством слуг. Он был самым знатным и самым уважаемым человеком среди всех жителей Востока.

Его сыновья сходились, чтобы пировать по очереди в домах друг у друга, и приглашали трёх своих сестёр, чтобы есть и пить вместе с ними. Когда время пиров истекало, Аюб посылал за ними и совершал ритуал очищения. Рано утром он возносил за каждого из них всесожжение, думая: «Быть может, мои сыновья согрешили и в сердце своём оскорбили Всевышнего». Так Аюб поступал постоянно.

Сатана клевещет на Аюба

Однажды ангелы[a] пришли, чтобы предстать перед Вечным[b], и с ними пришёл сатана[c].

Вечный спросил сатану:

– Откуда ты пришёл?

Сатана ответил Вечному:

– Я скитался по земле и обошёл её всю.

Вечный сказал сатане:

– Приметил ли ты Моего раба Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла.

– Разве даром Аюб боится Всевышнего? – ответил Вечному сатана. – 10 Разве не Ты оградил его самого, его домашних и всё его добро? Ты благословил дело его рук, и его стада и отары заполонили землю. 11 Но протяни руку и порази всё, что у него есть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.

12 Вечный сказал сатане:

– Хорошо. Всё, что у него есть, в твоих руках, но на него самого руки не поднимай.

И сатана ушёл от Вечного.

Первое испытание Аюба

13 Однажды, когда сыновья и дочери Аюба пировали и пили вино в доме у старшего из братьев, 14 к Аюбу пришёл вестник и сказал:

15 – Волы пахали и ослицы паслись неподалёку, когда напали севеяне и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!

16 Он ещё говорил, когда пришёл другой вестник и сказал:

– Огонь Всевышнего пал с небес и сжёг овец и слуг, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!

17 Он ещё говорил, когда пришёл третий вестник и сказал:

– Халдеи собрались в три отряда, набросились на стадо твоих верблюдов и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!

18 Он ещё говорил, когда пришёл ещё один вестник и сказал:

– Твои сыновья и дочери пировали и пили вино в доме у старшего брата, 19 как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и сотряс дом. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом.

20 Тогда Аюб встал и в скорби разорвал на себе одежду и обрил голову. Он поклонился, пав лицом на землю, 21 и сказал:

– Нагим я пришёл в этот мир,
    нагим из него и уйду.
Вечный даровал, Вечный и отнял –
    да будет имя Вечного прославлено.

22 Во всём этом Аюб не согрешил и не обвинил Всевышнего в несправедливости к нему.

Второе испытание Аюба

Снова ангелы пришли, чтобы предстать перед Вечным, и сатана пришёл с ними, чтобы предстать перед Ним. И Вечный сказал сатане:

– Откуда ты пришёл?

Сатана ответил Вечному:

– Я скитался по земле и обошёл её всю.

Вечный сказал сатане:

– Приметил ли ты Моего раба Аюба? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живёт в страхе перед Всевышним и сторонится зла. Он по-прежнему твёрд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.

– Кожа за кожу![d] – отвечал сатана. – За свою жизнь человек отдаст всё, что имеет. Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянёт Тебя прямо в лицо.

Вечный сказал сатане:

– Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.

Сатана ушёл от Вечного и поразил Аюба болезненными язвами с головы до пят. Тогда Аюб взял глиняный черепок, чтобы скоблить свою кожу, и сел среди пепла.

Жена сказала ему:

– Ты всё ещё стараешься быть непорочным? Прокляни Всевышнего и умри!

10 Он ответил ей:

– Ты говоришь как безумная. Разве мы должны принимать от Всевышнего только хорошее и не принимать плохого?

И на этот раз Аюб не согрешил ни словом.

Трое друзей Аюба

11 Когда трое друзей Аюба, Елифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы, услышали о бедах, которые его постигли, они отправились в путь, покинув свои дома, и встретились, чтобы идти плакать с ним и утешать его. 12 Увидев издали, они его едва узнали. Они начали рыдать, разорвали на себе одежду и посыпали головы пеплом. 13 Они сидели рядом с ним на земле семь дней и семь ночей. Никто из них не сказал ему ни слова, потому что они видели, как сильно он страдает.

Аюб проклинает день своего рождения

После этого Аюб заговорил и проклял день, когда он появился на свет. Он сказал:

– Пусть сгинет день, когда я родился,
    и ночь, когда сказали: «Ребёнок зачат!»
Пусть тот день станет тьмой;
    пусть Всевышний[e] не вспомнит о нём,
    и пусть свет в тот день не сияет.
Пусть он достанется мраку и мгле;
    пусть будет затянут тучей,
    пусть тьма его свет затмит.
Пусть той ночью владеет тьма;
    пусть не сочтётся она в днях года
    и не войдёт ни в один из месяцев.
Пусть та ночь будет бесплодной,
    и не раздастся в ней крик радости.
Пусть чародеи проклянут её, как проклинают дни[f],
    пусть они разбудят левиафана[g].
Пусть померкнут звёзды на её заре;
    пусть ждёт она утра и не дождётся,
    не увидит первых лучей рассвета
10 за то, что допустила моё зачатие
    и не скрыла от моих глаз горе.

11 Почему не погиб я при родах
    и не умер сразу же после рождения?
12 Зачем меня держали на коленях[h]
    и вскармливали грудью?
13 Я лежал бы сейчас в мире,
    спал бы себе спокойно,
14 среди царей и мудрецов земли,
    которые строили себе то, что ныне в руинах,
15 среди правителей, у которых было золото
    и которые свои дома наполнили серебром.
16 Почему не зарыли меня как мертворождённого,
    как младенца, который не увидел света?
17 Там прекращается суета неправедных,
    и утомлённые находят покой.
18 Там отдыхают вместе пленники
    и не слышат криков смотрителя.
19 Там и малый, и великий равны,
    и раб свободен перед господином.

20 На что дан страдальцу свет,
    и жизнь – тому, чья душа скорбит,
21 тому, кто ждёт смерти, но она не идёт,
    даже если он ищет её усердней, чем клад,
22 тому, кто с радостью и ликованием
    обрёл бы могилу?
23 Зачем дана жизнь тому, чей путь сокрыт,
    тому, перед кем поставил преграду Всевышний?
24 Вздохи мои вместо еды;
    льются стоны мои, как вода.
25 Чего я боялся, то и произошло;
    чего страшился, то со мной и случилось.
26 Нет мне ни мира, ни покоя;
    нет мне отдыха, настала смута.

Первая речь Елифаза

Тогда ответил Елифаз из Темана:

– Если кто-нибудь решится сказать тебе слово,
    не досадит ли тебе?
    Впрочем, кто в силах удержать речь?
Вспомни о том, как ты наставлял многих
    и укреплял ослабевшие руки.
Твои слова были опорой падающим,
    и дрожащие колени ты укреплял.
А теперь тебя постигли беды, и ты изнемог;
    тебя коснулись несчастья, и ты упал духом.
Не в страхе ли перед Всевышним должна быть твоя уверенность,
    а надежда – в непорочности твоих путей?

Подумай, случалось ли гибнуть праведнику?
    Были ли справедливые уничтожены?
Я видел, что те, кто вспахивает неправду
    и сеет беду, их и пожинают.
От дуновения Всевышнего исчезают они
    и от дыхания Его гнева погибают.
10 Пусть львы рычат и ревут –
    сломаны будут зубы у свирепых львов.
11 Гибнет лев без добычи,
    и разбежались детёныши львицы.[i]

12 Ко мне прокралось слово,
    но я уловил лишь отзвук его.
13 Среди беспокойных ночных видений,
    когда людьми владеет глубокий сон,
14 меня объяли страх и трепет,
    и я задрожал всем телом.
15 Дух овеял лицо моё,
    и волосы мои встали дыбом.
16 Он возник,
    но я не мог понять, кто это.
Некий облик явился моим глазам,
    и услышал я тихий голос:
17 «Может ли смертный быть праведен перед Всевышним,
    может ли человек быть чист перед Создателем?
18 Если Всевышний не доверяет даже Своим слугам,
    если даже в ангелах находит недостатки,
19 то что говорить о живущих в домах из глины,
    чьё основание – прах,
    кого раздавить легче моли!
20 Гибнут они между зарёй и сумерками;
    не заметишь, как они исчезнут.
21 Верёвки их шатров порваны,[j]
    и умрут они, не познав мудрости».

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.