Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
2 Летописи 2-5

Соломон се спрема да сагради Храм

(1. Цар 5,1-18)

Соломон нареди да се сагради дом за ГОСПОДЊЕ Име, а њему царска палата. Он одреди седамдесет хиљада људи да буду носачи, осамдесет хиљада људи да буду каменоресци у брдима и над њима три хиљаде шест стотина предрадника.

Соломон поручи Хираму, цару Тира: »Пошаљи ми кедрових дебала као што си послао и мом оцу Давиду када је себи градио палату да у њој живи. Ја се спремам да саградим дом за Име ГОСПОДА, свога Бога, да му га посветим, да се пред ГОСПОДОМ приноси мирисни кâд, да се редовно постављају свети хлебови и да се приносе жртве паљенице сваког јутра и сваке вечери, суботом и кад је млад месец и о празницима ГОСПОДА, нашега Бога. То је трајна уредба за Израел.

»Дом који намеравам да саградим биће велик, јер је наш Бог већи од свих других богова. И ко би био у стању да сагради дом за њега када га ни небеса ни небеса над небесима не могу обухватити? И како бих ја могао да му саградим дом који би био ишта друго осим места за паљење кâда пред Богом?

»Стога ми пошаљи човека вична обради злата и сребра, бронзе и гвожђа, који уме да ради са пурпурним, гримизним и плавим предивом, искусног у уметности резбарења, да ради у Јуди и Јерусалиму са мојим вештим занатлијама, које је одредио мој отац Давид.

»Пошаљи ми и кедрових, борових и сандалових дебала из Либана, јер знам да су твоји људи вешти у сечењу либанских стабала. Моји људи ће радити заједно с твојима, да би ме снабдели великом количином дрвета, јер дом који градим биће велик и величанствен. 10 Твојим слугама, дрвосечама, даћу двадесет хиљада кора[a] млевене пшенице, двадесет хиљада кора јечма, двадесет хиљада бата[b] вина и двадесет хиљада бата уља.«

11 Хирам, цар Тира, одговори Соломону писмом: »ГОСПОД воли свој народ, па му је зато баш тебе поставио за цара.«

12 Хирам још додаде: »Благословен ГОСПОД, Бог Израелов, који је саздао небо и земљу. Он је дао цару Давиду мудрог сина, обдареног памећу и проницљивошћу, сина који ће за ГОСПОДА саградити дом, а за себе палату.

13 »Шаљем ти Хурам-Авија, човека велике вештине, 14 чија је мајка из Дановог племена, а отац из Тира. Хурам-Ави је вешт у раду са златом и сребром, бронзом и гвожђем, каменом и дрветом, а исто тако и пурпурним, плавим и гримизним предивом и танким ланом. Он има искуства у свакој врсти резбарског рада и може да изради сваки узорак који му се дâ. Он ће радити с твојим занатлијама и занатлијама мога господара, твог оца Давида.

15 »Сада, господару, пошаљи нама, својим слугама, пшеницу и јечам, уље и вино које си обећао, 16 а ми ћемо посећи колико год ти треба дебала из Либана. Увезаћемо их у сплавове и отпремити морем до Јопе. Одатле можеш да их одвезеш у Јерусалим.«

17 Соломон изврши попис свих странаца који су живели у Израелу. Тај попис је био после оног пописа који је извршио његов отац Давид. Соломон утврди да има сто педесет три хиљаде шест стотина странаца, 18 па одреди њих седамдесет хиљада за носаче, осамдесет хиљада за каменоресце у брдима, а над свима три хиљаде шест стотина предрадника да управљају њиховим радом.

Соломон гради Храм

(1. Цар 6,1-38)

Тада Соломон поче да гради Дом ГОСПОДЊИ у Јерусалиму, на гори Морији, где се ГОСПОД показао његовом оцу Давиду. Било је то на гумну Орнана Јевусејца, на месту које је припремио Давид. Почео је да га гради другог дана другог месеца четврте године своје владавине.

Темељ који је Соломон поставио да на њему изгради Божији Дом био је шездесет лаката[c] дуг и двадесет лаката[d] широк, према старој мери лакта.

Трем на предњој страни Храма био је двадесет лаката дуг и двадесет лаката висок и пружао се ширином Храма. Изнутра га је Соломон обложио чистим златом. Главну одају обложио је боровим плочама, које је прекрио чистим златом и украсио изрезбареним палмама и ланцима, а цео Храм је украсио драгим камењем. Злато које је употребио било је из Парвајима. Греде на таваници, довратке, зидове и врата Храма обложио је златом, а на зидовима изрезбарио херувиме.

Светињу над светињама саградио је тако да је њена дужина одговарала ширини Храма – била је двадесет лаката дуга и двадесет лаката широка. Њену унутрашњост обложио је са шест стотина таланата[e] чистог злата. Златни клинови били су тешки педесет шекела[f]. И горње делове је обложио златом.

10 У Светињи над светињама направио је два кипа – херувиме – и обложио их златом. 11 Укупан распон крила оба херувима био је двадесет лаката. Једно крило првог херувима било је пет лаката[g] дуго и додиривало је зид Храма, док му је друго, пет лаката дуго крило дотицало крило другог херувима. 12 Исто тако, једно крило другог херувима било је пет лаката дуго и дотицало је други зид Храма, а друго, које је било исто пет лаката дуго, дотицало је крило првог херувима. 13 Распон крила ових херувима био је укупно двадесет лаката. Херувими су стајали на ногама, лицем окренути према главној одаји.

14 Направио је и завесу од плавог, пурпурног и гримизног предива и танког лана. У њу су били уткани херувими.

Два бронзана стуба

(1. Цар 7,15-22)

15 Испред Храма је направио два стуба који су били тридесет пет лаката[h] високи, а сваки је на врху имао главицу од пет лаката. 16 Направио је и уплетене ланце и ставио их на врх стубова, а тако и стотину нарова, које је причврстио за ланце. 17 Стубове је подигао испред Храма, један на југу, а други на северу. Јужни стуб назвао је »Јахин«, а северни »Вооз«.

Опрема Храма

(1. Цар 7,23-51)

Направио је и бронзани жртвеник, двадесет лаката дуг, двадесет лаката широк и десет лаката висок[i]. Направио је и Море, умиваоник од ливене бронзе, кружног облика, пречника десет лаката[j], пет лаката[k] високо и тридесет лаката[l] у обиму. Испод руба је било окружено ликовима бикова, њих десет, по један на сваки лакат[m]. Бикови су били изливени у два реда и сливени с Морем, које је стајало на дванаест бикова. Три су гледала на север, три на запад, три на југ и три на исток. Бикови су задњим крајем били окренути према унутра. Море је било један педаљ[n] дебело, а руб му је био као руб пехара, као љиљан. Запремина му је била три хиљаде бата[o].

Направио је још и десет умиваоника и поставио пет на јужној, а пет на северној страни. У њима се прало све што се користило за жртве паљенице, док је Море служило за прање свештеникâ.

Направио је и десет златних свећњака према опису и поставио их у Храму, пет на јужној, а пет на северној страни. Направио је још и десет столова и поставио их у Храму, пет на јужној, а пет на северној страни. Направио је и стотину златних чинија за шкропљење.

Саградио је свештеничко двориште и велико двориште, као и капију за велико двориште, коју је обложио бронзом. 10 Море је поставио на јужној страни, у југоисточном углу. 11 Направио је и лонце и лопатице и чиније за шкропљење.

Тако је Хурам завршио посао који је обављао за цара Соломона у Божијем Дому:

12 два стуба;

две зделичасте главице на врховима стубова;

две мреже које су украшавале зделичасте главице на врховима стубова;

13 четири стотине нарова за мреже – два реда нарова за сваку мрежу, који су украшавали зделичасте главице на врховима стубова;

14 постоља са умиваоницима на њима;

15 Море и дванаест бикова испод њега;

16 лонце, лопатице, виљушке за месо и све припадајуће предмете.

Сви предмети које је Хурам-Ави направио за цара Соломона за Дом ГОСПОДЊИ били су од углачане бронзе. 17 Цар је наредио да се лију у глиненим калупима у Јорданској равници између Сукота и Цартана[p]. 18 Соломон је направио толико много предмета да нису ни утврђивали тежину утрошене бронзе.

19 Соломон је дао да се изради и сва опрема у Божијем Дому:

златни жртвеник;

столови за хлеб Присуства;

20 свећњаци од чистог злата са светиљкама, да горе испред унутрашњег светилишта као што је прописано;

21 златни цветови, светиљке и машице од чистог злата;

22 маказе за фитиљ, чиније за шкропљење, кутлаче и кадионице, све од чистог злата;

и златна врата Храма: унутрашња врата Светиње над светињама и врата главне одаје.

Када је Соломон завршио све радове на Дому ГОСПОДЊЕМ, донесе и предмете које је одвојио његов отац Давид – сребро, злато и друге предмете – и стави их у ризнице Божијег Дома.

Соломон преноси Ковчег савеза у Храм

(1. Цар 8,1-9)

Тада Соломон окупи у Јерусалиму старешине Израела, све племенске поглаваре и главе израелских породица, да са Сиона, из Давидовог града, донесу Ковчег ГОСПОДЊЕГ савеза. Сви израелски мушкарци окупише се код цара за време празникâ[q] у седмом месецу.

Када су стигле све старешине Израела, Левити подигоше Ковчег и понеше га. Свештеници и Левити понеше Шатор састанка и сву његову свету опрему. Цар Соломон и сва заједница која се окупила око њега били су испред Ковчега и приносили толико много ситне и крупне стоке да није могла ни да се попише ни преброји. Свештеници донеше Ковчег ГОСПОДЊЕГ савеза на његово место у унутрашњем светилишту Храма, Светињи над светињама, и ставише га испод крилâ херувимâ. Крила херувимâ ширила су се над местом за Ковчег, па су тако херувими наткриљивали Ковчег и мотке за ношење. Ове мотке су биле толико дугачке да су им се крајеви видели из Светиње испред унутрашњег светилишта, али не и споља. Оне су тамо и данас. 10 У Ковчегу није било ничег осим две камене плоче које је у њега ставио Мојсије на Хореву, где је ГОСПОД склопио савез са Израелцима након што су изашли из Египта.

11 Свештеници се затим повукоше из Светиње. Сви свештеници који су тамо били, без обзира на ред ком су припадали, освешташе се. 12 Сви Левити који су били певачи – Асаф, Хеман, Једутун и њихови синови и рођаци – стајали су са источне стране жртвеника, обучени у танак лан и држали чинеле, харфе и лире. Пратило их је сто двадесет свештеника који су дували у трубе. 13 Трубачи и певачи певали су и трубили сложно, као један глас, хвалећи ГОСПОДА и захваљујући му. Уз пратњу труба, чинела и других музичких инструмената гласно су певали хвалећи ГОСПОДА: »Он је добар; љубав његова остаје довека.«[r]

Тада облак испуни Дом ГОСПОДЊИ. 14 Свештеници нису могли да обављају службу од облака, јер је Слава ГОСПОДЊА испунила Божији Дом.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International