Beginning
所多瑪的罪惡
19 兩個天使在傍晚到了所多瑪,羅得正坐在所多瑪的城門口。羅得一看見,就起身迎接他們,臉伏於地下拜, 2 說:「看哪,我主,請你們轉到僕人家裏過夜,洗你們的腳,清早起來再上路。」他們說:「不!我們要在廣場上過夜。」 3 羅得懇切地請他們,他們就轉向他,進到他屋裏。羅得為他們預備宴席,烤無酵餅,他們就吃了。 4 他們還沒有躺下,所多瑪城的人,連老帶少所有的人,個個都來圍住那屋子。 5 他們呼叫羅得,對他說:「今天晚上到你這裏來的人在哪裏?把他們帶出來,讓我們親近他們。」 6 羅得出了門,把身後的門關上,到眾人那裏, 7 說:「我的弟兄們,請你們不要做這惡事。 8 看哪,我有兩個女兒,還沒有親近過男人,讓我領她們出來給你們,就照你們看為好的對待她們吧!只是這兩個人既然到我舍下,請不要向他們做這事。」 9 眾人說:「站到一邊去吧!」又說:「這個人來寄居,還想扮審判官呢!現在我們要害你比害他們更厲害。」眾人就往前衝向羅得,要攻破大門。 10 那兩個人伸出手來,把羅得拉進屋子他們那裏,就關上門。 11 他們擊打門外的人,無論老少,都眼睛迷糊,找門找得很煩躁。
羅得離開所多瑪
12 那兩個人對羅得說:「你這裏還有甚麼人嗎?無論是女婿,是兒女,這城中所有屬你的人,你都要把他們從這地方帶出去。 13 我們要毀滅這地方,因為控告城內百姓的聲音在耶和華面前非常大,耶和華派我們來毀滅這城。」 14 羅得出去,告訴娶了[a]他女兒的女婿們說:「起來,離開這地方,因為耶和華要毀滅這城。」他的女婿們卻以為他說的是笑話。
15 天亮了,天使催逼羅得說:「起來!帶着你的妻子和你這裏的兩個女兒出去,免得你因這城的罪孽同被剿滅。」 16 但羅得遲延不走。二人因為耶和華憐憫羅得,就拉着他的手和他妻子的手,以及他兩個女兒的手,把他們領出來,安置在城外; 17 領他們出來以後,就說:「逃命吧!不可回頭看,也不可在平原站住。要往山上逃跑,免得你被剿滅。」 18 羅得對他們說:「我主啊,不要這樣! 19 看哪,你僕人已經在你眼前蒙恩,你又向我大施慈愛,救我的性命。但是我不能逃到山上去,恐怕這災禍追上我,我就死了。 20 看哪,這城又近又小,比較容易逃到那裏。這不是一座小城嗎?求你容我逃到那裏,使我的性命可以存活。」 21 天使對他說:「看哪,這事我也應允你,不傾覆你所說的這城。 22 你要趕快逃到那城,因為你還沒有到那裏,我不能做甚麼。」因此那城名叫瑣珥[b]。
所多瑪蛾摩拉的毀滅
23 羅得到了瑣珥,太陽已經升出地面。
24 當時,耶和華把硫磺與火,從天上耶和華那裏降與所多瑪和蛾摩拉, 25 把那些城和全平原,城裏所有的居民和土地上生長的,都毀滅了。 26 羅得的妻子在他後邊回頭一看,就變成了一根鹽柱。
27 亞伯拉罕清早起來,到了他先前站在耶和華面前的地方, 28 面向所多瑪和蛾摩拉,以及平原全地觀望。他觀看,看哪,那地有濃煙上騰,好像燒窰的濃煙。
29 當 神毀滅平原諸城的時候,他記念亞伯拉罕;在傾覆羅得所住之城的時候,就把羅得從傾覆中帶出來。
摩押人和亞捫人的起源
30 羅得因為怕住在瑣珥,就同他兩個女兒從瑣珥上去,住在山上。他和兩個女兒住在一個洞裏。 31 大女兒對小女兒說:「我們的父親老了,這地又沒有男人可以照世上的禮俗來與我們結合。 32 來!我們叫父親喝酒,然後與他同寢。這樣,我們可以從我們的父親存留後裔。」 33 於是,那晚她們叫父親喝酒,大女兒就進去和她父親同寢;她幾時躺下,幾時起來,父親都不知道。 34 第二天,大女兒對小女兒說:「看哪,我昨夜與父親同寢。今晚我們再叫他喝酒,你進去與他同寢。這樣,我們可以從父親存留後裔。」 35 於是,那晚她們又叫父親喝酒,小女兒起來與她父親同寢;她幾時躺下,幾時起來,父親都不知道。 36 這樣,羅得的兩個女兒都從她們的父親懷了孕。 37 大女兒生了兒子,給他起名叫摩押,就是現今摩押人的始祖。 38 小女兒也生了兒子,給他起名叫便‧亞米,就是現今亞捫人的始祖。
亞伯拉罕和亞比米勒
20 亞伯拉罕從那裏往尼革夫遷移,寄居在加低斯和書珥之間的基拉耳。 2 亞伯拉罕稱他的妻子撒拉為妹妹。基拉耳王亞比米勒派人把撒拉帶走。 3 夜間, 神在夢中來到亞比米勒那裏,對他說:「看哪,你要死了,因為你帶來的女人,她是有丈夫的女子!」 4 亞比米勒還未親近撒拉;他說:「主啊,連公義的國,你也要毀滅嗎? 5 那人豈不是自己對我說『她是我妹妹』嗎?連這女人自己也說:『他是我哥哥。』我做這事是心正手潔的。」 6 神在夢中對他說:「我也知道你做這事是心中正直的;是我攔阻了你,免得你得罪我。所以我不讓你侵犯她。 7 現在你當把這人的妻子歸還給他;因為他是先知,他要為你禱告,使你存活。你若不歸還,你當知道,你和你所有的人都必定死。」
8 亞比米勒清早起來,叫了他的眾臣僕來,把這一切事說給他們聽,他們就很害怕。 9 亞比米勒召了亞伯拉罕來,對他說:「你怎麼向我這樣做呢?我甚麼事得罪你,你竟使我和我的國陷在大罪中呢?你對我做了不該做的事了!」 10 亞比米勒對亞伯拉罕說:「你看見甚麼才做這事呢?」 11 亞伯拉罕說:「我以為這地方的人根本不敬畏 神,必為我妻子的緣故殺我。 12 況且她也真是我的妹妹;她與我是同父異母的,後來作了我的妻子。 13 當 神叫我離開父家、飄流在外的時候,我對她說:我們無論走到甚麼地方,你要對人說:『他是我哥哥』,這就是你以慈愛待我了。」 14 亞比米勒把牛、羊、奴僕、婢女送給亞伯拉罕,也把他的妻子撒拉歸還給他。 15 亞比米勒說:「看哪,我的地都在你面前,你看為好的地方就居住吧。」 16 他對撒拉說:「看哪,我給你哥哥一千銀子。看哪,這要在你全家人面前遮羞[c],向眾人證實你是清白的。」 17 亞伯拉罕向 神禱告, 神就醫好亞比米勒和他的妻子,以及他的使女們,他們就能生育。 18 因耶和華為亞伯拉罕的妻子撒拉的緣故,已經使亞比米勒家中的婦人不能懷孕。
以撒出生
21 耶和華照着他所說的眷顧撒拉,耶和華實現了他對撒拉的應許。 2 亞伯拉罕年老,到 神對他說的那所定的時候,撒拉懷了孕,給他生了一個兒子。 3 亞伯拉罕給撒拉所生的兒子起名叫以撒。 4 以撒出生後第八日,亞伯拉罕遵照 神所吩咐的,為以撒行割禮。 5 他兒子以撒出生的時候,亞伯拉罕年一百歲。 6 撒拉說:「 神使我歡笑,凡聽見的人必與我一同歡笑」, 7 又說:「誰能預先對亞伯拉罕說,撒拉要乳養孩子呢?因為在他年老的時候,我為他生了一個兒子。」
8 孩子漸漸長大,就斷了奶。以撒斷奶的那一天,亞伯拉罕擺設豐盛的宴席。
夏甲和以實瑪利被逐
9 那時,撒拉看見埃及人夏甲為亞伯拉罕所生的兒子戲笑, 10 就對亞伯拉罕說:「你把這使女和她兒子趕出去!因為這使女的兒子不可與我的兒子以撒一同承受產業。」 11 亞伯拉罕為這事非常憂愁,因為關乎他的兒子。 12 神對亞伯拉罕說:「你不必為這孩子和你的使女憂愁。撒拉對你說的話,你都要聽從;因為從以撒生的,才要稱為你的後裔。 13 至於使女的兒子,我也必使他成為一國,因為他是你的後裔。」
14 亞伯拉罕清早起來,拿餅和一皮袋水,給了夏甲,搭在她肩上,把她和孩子一起送走。夏甲就走了,但她卻在別是巴的曠野流浪。 15 皮袋的水用完了,夏甲就把孩子放在一棵小樹下, 16 自己走開約有一箭之遠,相對而坐,說:「我不忍心看見孩子死」。她就坐在對面,放聲大哭。 17 神聽見孩子的聲音, 神的使者就從天上呼叫夏甲說:「夏甲,你為何這樣呢?不要害怕, 神已經聽見孩子在那裏的聲音了。 18 起來!把孩子扶起來,用你的手握住他,因我必使他成為大國。」 19 神開了夏甲的眼睛,她就看見一口水井。她就去,把皮袋裝滿了水,給孩子喝。
20 神與這孩子同在,他就漸漸長大,住在曠野,成了一個弓箭手。 21 他住在巴蘭的曠野;他母親從埃及地為他娶了一個妻子。
亞伯拉罕與亞比米勒立約
22 那時候,亞比米勒和他的將軍非各對亞伯拉罕說:「凡你所做的事, 神都與你同在。 23 我願你如今在這裏指着 神對我起誓,不要虧待我和我的兒子,以及我的子孫。我怎樣忠誠待你,你也要照樣忠誠待我和你所寄居的這地。」 24 亞伯拉罕說:「我願意起誓。」
25 先前,亞比米勒的僕人霸佔了一口水井,亞伯拉罕為這事責備亞比米勒。 26 亞比米勒說:「我不知道誰做了這事,你也沒有告訴我,我到今日才聽到。」 27 亞伯拉罕把羊和牛給了亞比米勒,二人就彼此立約。 28 亞伯拉罕把七隻小母羊另放在一處。 29 亞比米勒對亞伯拉罕說:「你把這七隻小母羊另放一處是甚麼意思呢?」 30 他說:「你要從我手裏接受這七隻小母羊,作我挖了這口井的證據。」 31 所以他給那地方起名叫別是巴[d],因為他們二人在那裏起了誓。 32 他們在別是巴立了約,亞比米勒就和他的將軍非各起身回非利士人的地去了。 33 亞伯拉罕就在別是巴種了一棵柳樹,在那裏求告耶和華—永恆 神的名。 34 亞伯拉罕在非利士人的地寄居了許多日子。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.