Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Иезекииль 21-22

Вавилон, меч Божьего правосудия

21 Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, обрати лицо к Иерусалиму и пророчествуй против святилища. Пророчествуй о земле Израиля и скажи ей: «Так говорит Господь: Я твой противник. Я вытащу меч из ножен и истреблю и твоих праведников, и твоих злодеев. Так как Я стану истреблять и праведников, и злодеев, Мой меч обнажится на всякую плоть с юга до севера. И всякая плоть узнает, что Я, Господь, извлек меч из ножен; больше он в них не вернется».

Итак, стони, сын человеческий! Стони перед ними с разбитым сердцем и в тоске. Когда они спросят тебя: «Почему ты стонешь?» – отвечай: «Из-за вестей, что идут. Все сердца изнемогут, все руки потеряют силу; всякий дух ослабнет и всякое колено задрожит, как вода». Это придет и непременно сбудется, – возвещает Владыка Господь.

Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, пророчествуй и скажи: «Так говорит Господь:

Меч, меч,
    наточен и очищен –
10 наточен для резни,
    очищен, чтобы сверкать, как молния!

„Как нам радоваться жезлу моего сына, если меч сильнее любой подобной деревяшки?“

11 Меч дан, чтобы его очистили,
    чтобы в руке зажали;
и наточен он, и очищен,
    чтобы лечь губителю в руку.
12 Сын человеческий, кричи и плачь,
    ведь он обратится на Мой народ;
на вождей Израиля он обратится.
    Под меч они будут брошены
вместе с Моим народом.
    Так бей себя в грудь от горя.

13 Ведь испытание непременно придет, и что, если жезл царя Иудеи, который будет уничтожен мечом, прекратит свое существование?» – возвещает Владыка Господь.

14 – Так пророчествуй, сын человеческий,
    бей о ладонь ладонью.
Пусть меч ударит дважды, трижды –
    это меч для резни,
меч для великой бойни;
    меч идет к ним со всех сторон,
15 чтобы сердцам изнемочь,
    и умножиться павшим.
Лезвие[a] меча
    Я приставил ко всем их вратам.
Увы! Он сделан, чтобы сверкать,
    он очищен[b] для бойни.
16 Бей направо, рази налево,
    куда бы ни обратилось лезвие!
17 Я тоже ударю о ладонь ладонью
    и утолю Свой гнев.
Я, Господь, это сказал.

18 Было ко мне слово Господа:

19 – А ты, сын человеческий, начерти две дороги, по которым пойдет меч царя Вавилона; обе они пусть начинаются в одной земле. А там, где дорога отходит к городу, поставь путевой знак. 20 Проведи одну дорогу, по которой пойдет меч царя Вавилона, в аммонитскую Равву, а другую – в Иудею и укрепленный Иерусалим. 21 Ведь царь Вавилона остановится у развилки, на распутье двух дорог, чтобы поворожить: он будет трясти стрелы, спрашивать своих божков[c] и разглядывать печень. 22 В его правую руку попадется жребий «на Иерусалим», чтобы поставить там стенобитные орудия, дать приказ убивать, издать боевой клич, приставить к воротам тараны, сделать насыпь и возвести осадные валы. 23 Тем, кто поклялся ему в верности, это покажется ложным знамением, но он напомнит им об их вине и возьмет их в плен.

24 Поэтому так говорит Владыка Господь:

– Так как вы напомнили о своей вине открытым мятежом, обнаружив свои грехи во всем, что делаете, так как вы сделали это – вас уведут в плен.

25 А тебе, недостойный, преступный израильский вождь, чей день настал, чей час наказания пробил, 26 так говорит Владыка Господь: Сними головной убор, сложи венец. Как было, так больше не будет: те, кто внизу, будут возвышены, а те, кто наверху, будут унижены. 27 Гибель, гибель, гибель! Я наведу ее! Не возродится эта земля, пока не придет Тот, Кому она по праву принадлежит; Ему Я отдам ее.

28 А ты, сын человеческий, пророчествуй и скажи: «Так говорит Владыка Господь, об аммонитянах и их оскорблениях:

Меч, меч,
    обнажен для бойни,
начищен пожирать
    и сверкать, словно молния!
29 Несмотря на пустые видения о тебе
    и лживые гадания,
он обрушится на шеи
    обреченных на смерть злодеев,
чей день настал,
    чей час наказания пробил.

30 Верни его в ножны!
    Там, где был сотворен ты,
в земле твоего рождения,
    Я буду тебя судить.
31 Я изолью на тебя Свою ярость,
    пылающим гневом повею на тебя.
Я отдам тебя людям жестоким,
    людям, приученным убивать.
32 Будешь ты топливом для костра,
    будет кровь твоя литься на землю,
вспоминать о тебе не будут;
    ведь Я, Господь, так сказал».

Грехи Иерусалима

22 Было ко мне слово Господа:

– Сын человеческий, будешь ли судить его? Будешь ли судить этот кровавый город? Тогда укажи ему на все его омерзительные обычаи и скажи: «Так говорит Владыка Господь: О город, который, навлекая кару, проливает посреди себя кровь и оскверняется, делая идолов, ты стал виновен из-за крови, которую пролил, и осквернился идолами, которых сделал; ты приблизил свой день, и предел твоих лет настал. За это Я сделаю тебя поруганием для народов и посмешищем для всех стран. Те, кто далеко, и те, кто близко, будут глумиться над тобой, о бесславный город, объятый смутой.

Вожди Израиля, что у тебя, каждый по мере своих сил, проливали чужую кровь. У тебя они с презрением обходились с отцами и матерями, у тебя притесняли чужеземцев, у тебя творили зло сиротам и вдовам. Ты пренебрегал Моими святынями и осквернял Мои субботы. У тебя клеветники проливали чужую кровь; у тебя находились те, кто ел в горных святилищах, и посреди тебя совершали непристойности. 10 У тебя те, кто оскверняет отцовское ложе; у тебя – те, кто совокупляется с женщиной во время месячных, когда она ритуально нечиста. 11 У тебя один совершает гнусное преступление с женой другого, второй бесстыдно оскверняет сноху, а третий насилует[d] сестру, дочь своего отца. 12 У тебя берут взятки, чтобы лить чужую кровь; ты занимаешься ростовщичеством, берешь проценты и вымогательством наживаешься на ближнем. Ты оставляешь Меня, – возвещает Владыка Господь.

13 Гляди, Я всплесну руками о твоей неправедной наживе, которую ты приобрел, и о крови, которую ты пролил посреди себя. 14 Устоит ли твоя храбрость и останутся ли сильными твои руки в те дни, когда Я буду наказывать тебя? Я, Господь, сказал это и сделаю. 15 Я рассею тебя между народами и раскидаю по странам; Я искореню в тебе твою нечистоту. 16 Ты будешь осквернен в глазах народов. Тогда ты узнаешь, что Я – Господь».

17 И было ко мне слово Господа:

18 – Сын человеческий, дом Израиля стал у Меня бесполезной окалиной; все они как медь, олово, железо и свинец, которые остаются в плавильном горне, как изгарь серебра.

19 Поэтому так говорит Владыка Господь:

– Так как вы стали окалиной, Я соберу вас в Иерусалиме. 20 Как собирают в плавильный горн серебро, медь, железо, свинец и олово, чтобы, раздув огонь, расплавить их, так Я соберу вас в гневе и ярости, оставлю в городе и расплавлю. 21 Я соберу вас, дохну на вас Моим огненным гневом, и вы расплавитесь в нем. 22 Как серебро расплавляется в плавильном горне, так и вы расплавитесь в нем. Тогда вы узнаете, что Я, Господь, излил на вас Свою ярость.

23 Вновь было ко мне слово Господа:

24 – Сын человеческий, скажи земле: «Ты, земля, неочищенная и неорошенная в день гнева. 25 Заговор ее пророков в ней подобен ревущему льву, что терзает добычу; они пожирают людей, отнимают сокровища и драгоценности и многих делают вдовами в этой земле. 26 Ее священники преступают Мой Закон и оскверняют Мои святыни; они не делают различия между священным и несвященным; они учат, что нет разницы между нечистым и чистым; они закрывают глаза на соблюдение Моих суббот, так что Я оскверняюсь среди них. 27 Ее приближенные в ней подобны волкам, терзающим добычу; они проливают кровь и убивают людей, чтобы приобрести неправедную поживу. 28 Ее пророки закрашивают для них такие дела белилами пустых видений и лживых прорицаний. Они говорят: „Так говорит Владыка Господь“, когда Господь не говорил. 29 Народ страны предан вымогательству и грабежу; они притесняют бедняков и нуждающихся и угнетают чужеземцев, отказывая им в правосудии.

30 Я искал среди них человека, который починил бы стену и встал бы предо Мною в бреши, заступиться за страну, чтобы Мне ее не погубить, но не нашел. 31 И вот, Я изолью на них Мою ярость и истреблю их пламенем Моего негодования, обрушив им на головы то, что они натворили», – возвещает Владыка Господь.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.