Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Плач 1:1-3:36

Иерусалим – одинокая вдова

Как одиноко стоит столица,
    что некогда была многолюдной!
Она стала как вдова,
    а была великой среди народов,
была царицей над областями,
    но стала рабыней.
Горько плачет она ночью,
    и слёзы текут по её щекам.
Нет у неё утешителя
    среди всех возлюбленных[a] её.
Все друзья изменили ей
    и стали врагами.
Иудея пошла в изгнание
    после бед и тяжкого рабства.
Поселилась она среди других народов,
    но не нашла покоя.
Все её преследователи настигли её
    посреди бедствия.
Дороги в Иерусалим[b] плачут,
    потому что никто не идёт на праздник.
Все ворота столицы опустели,
    стонут священнослужители её,
девушки печальны,
    горько и ей самой.
Враги правят ею,
    неприятели её благоденствуют.
Горе послал ей Вечный[c]
    из-за множества её беззаконий.
Дети её пошли в плен,
    враг гонит их перед собой.
Всё великолепие покинуло дочь Сиона[d].
    Вожди её подобны оленям, не находящим пастбища;
    обессиленные они бегут впереди погонщика.
В дни своих бедствий и скитаний
    вспомнила столица о всех драгоценностях,
    которые были у неё в прежние дни.
Когда народ её попал в руки врага,
    никто не помог ей;
враги смотрели на неё
    и смеялись над её поражением.
Ужасно согрешила столица,
    поэтому она и стала нечистой.
Все, кто прославлял её, теперь презирают,
    потому что увидели её наготу.
Да и сама она вздыхает и отворачивается;
    её нечистота замарала ей подол.
И так как она не задумывалась о будущем,
    падение её было ошеломительным,
    и не было у неё утешителя.

– О Вечный, взгляни на моё страдание,
    ведь враг торжествует!

10 Враг похитил у неё всё самое ценное;
    она видит, как в её святилище входят язычники,
    те, кому Ты запретил вступать в Твоё собрание.
11 Весь народ её стонет в поисках хлеба,
    отдаёт драгоценности свои за пищу,
    лишь бы жизнь сохранить.

– О Вечный, обрати Твой взор
    и посмотри, как я унижена!

Вопль Иерусалима

12 – Неужели это не трогает вас, все проходящие мимо?
    Взгляните и посмотрите,
есть ли страдание, подобное моему страданию,
    которое постигло меня,
которое Вечный послал на меня
    в день Своего пылающего гнева?
13 Свыше Он послал огонь,
    послал его в кости мои.
Он раскинул сеть для ног моих,
    опрокинул меня.
Он опустошил меня
    и наполнил дни мои болезнью.
14 Беззакония мои Он взял
    и, связав их, сделал из них ярмо.
Владыка возложил его на шею мою,
    чем ослабил силы мои.
Он отдал меня в руки тех,
    кому я не могу противостоять.
15 Владыка низложил среди меня
    всех сильных моих,
собрал против меня войска,
    чтобы истребить моих юношей;
как в давильне, истоптал Владыка
    девственную дочь Иуды[e].
16 Вот почему я плачу
    и из глаз моих потоками льются слёзы.
Рядом нет никого, кто бы утешил меня,
    оживил бы душу мою.
Дети мои разорены,
    потому что враг одолел их.

17 Сион простирает руки свои,
    но нет никого, кто бы утешил его.
Вечный повелел окружающим народам
    враждовать с Исроилом[f];
Иерусалим стал
    мерзостью среди них.

18 – Праведен Вечный,
    а я была непокорна слову Его.
Послушайте, все народы,
    и взгляните на страдание моё.
Девушки и юноши мои
    пошли в плен.
19 Звал я возлюбленных моих,
    но они меня предали.
Священнослужители и старцы мои
    умирали в городе,
ища себе пищи,
    чтобы сохранить себе жизнь.
20 Взгляни, Вечный, как я страдаю:
    душа моя мается
и сердце потеряло покой,
    потому что я упорно противилась Тебе.
Снаружи меч лишил меня детей,
    а внутри – поселилась смерть.
21 Люди услышали стоны мои,
    но никто меня не утешит.
Все враги мои услышали о бедствии моём
    и были рады тому, что Ты сделал со мною.
Пусть же наступит день,
    объявленный Тобой,
когда с ними случится то же,
    что и со мной.
22 Пусть все их злодеяния предстанут пред Тобой,
    и поступи с ними так же,
как Ты поступил со мною
    за все грехи мои,
потому что многочисленны стоны мои,
    и изнемогает сердце моё.

Всевышний наказывает Иерусалим

О, как навис гнев Владыки над дочерью Сиона,
    словно грозовые тучи!
С небес сбросил на землю
    красу Исроила
и не вспомнил о храме, подножии ног Своих,
    в день гнева Своего.
Без пощады поглотил Владыка
    все жилища потомков Якуба,
в гневе Своём Он разрушил
    твердыни дочери Иуды.
Он отверг царство
    и в нечестии поверг вождей его на землю.
В свирепом гневе Он сокрушил
    все силы[g] Исроила.
Он отвёл Свою правую руку,
    не защитил от наступающего врага.
Он воспылал в Якубе[h], как пламя,
    что пожирает всё вокруг.
Подобно врагу, Он натянул Свой лук,
    занёс Свою правую руку, словно недруг.
Он сразил всех, кем любовались,
    излил Свой гнев, как огонь,
    на священный шатёр дочери Сиона.
Владыка стал подобен врагу,
    поглотил Он Исроил;
уничтожил все дворцы его,
    и разрушил твердыни его.
Он умножил плач и причитание
    дочери Иуды.
Разорил Он шатёр Свой, как шалаш в огороде[i],
    Он разрушил место собрания Своего.
Вечный заставил Сион забыть
    праздники и субботы[j].
В свирепом гневе Он отверг
    царя и священнослужителя.
Владыка отверг Свой жертвенник
    и оставил Своё святилище;
отдал Он в руки врагов
    стены дворцов Сиона.
Неприятели подняли шум в доме Вечного,
    словно в праздничный день.
Вечный решил разрушить
    стену дочери Сиона;
Он тщательно всё спланировал[k]
    и не удержал Своей руки от разорения.
Рыдали и стены, и внешние укрепления,
    изнывая вместе.
Ворота её втоптаны в землю,
    их засовы Он сломал и уничтожил.
Царь и вожди её в изгнании
    среди чужих народов.
Нет больше Закона,
    и пророки её не получают видений от Вечного.
10 Старцы дочери Сиона
    сидят безмолвно на земле,
посыпали прахом головы свои
    и оделись в рубище.
Девы Иерусалима
    опустили лица свои к земле.

Плач Иеремии об Иерусалиме

11 Глаза мои ослабли от слёз,
    душа моя мается
и сердце разрывается на части
    из-за гибели народа моего,
из-за того, что дети и грудные младенцы
    теряют сознание на улицах городских.
12 Они говорят своим матерям:
    «Дайте нам есть и пить!» –
теряя сознание, подобно раненым,
    на улицах городских,
испуская дух
    на руках своих матерей.
13 Что скажу я тебе?
    С чем тебя сравню,
    о дочь Иерусалима?
Чему уподоблю тебя,
    чтоб я мог утешить тебя,
    о девственная дочь Сиона?
Рана твоя глубока, как море;
    кто может исцелить тебя?
14 Видения твоих пророков
    были ложными и пустыми.
Они не раскрывали твой грех,
    иначе предотвратили бы твоё пленение.
Их пророчества были ложными
    и вводили тебя в заблуждение.
15 Руками всплёскивают все проходящие мимо,
    качают головой и глумятся
    над дочерью Иерусалима:
«Не этот ли город называли
    совершенством красоты,
    радостью всей земли?»
16 Все враги твои широко разинули
    пасть свою на тебя.
Они глумятся и скрежещут зубами, говоря:
    «Мы поглотили её!
Вот день, который мы так ждали,
    вот и дожили мы, вот и увидели!»
17 Вечный исполнил Свой замысел,
    исполнил слово Своё,
    провозглашённое в древние дни.
Разгромил Он тебя без пощады
    и позволил врагу злорадствовать над тобою;
    Он возвысил[l] неприятелей твоих.
18 Сердца людей взывают к Владыке.
    О стена дочери Сиона,
    день и ночь проливай слёзы ручьём,
не давай покоя себе,
    не давай отдыха глазам твоим!
19 Вставай и взывай ночью,
    снова и снова.
Изливай сердце своё, как воду,
    в присутствии Владыки.
Простирай свои руки к Нему
    и моли о жизни детей своих,
теряющих сознание от голода
    на всех перекрёстках.

Стон Иерусалима

20 – Взгляни, Вечный, и посмотри,
    с кем Ты когда-либо поступал так,
чтобы женщины ели своих детей,
    младенцев, вскормленных ими?
Чтобы убивали священнослужителя и пророка
    в святилище Владыки?
21 Дети и старики лежат в пыли на улицах,
    мои юноши и девушки пали от меча.
Убивал Ты их в день гнева Своего,
    заколал их без пощады.
22 Ты отовсюду, как на праздник,
    созвал на меня ужасы.
В день гнева Вечного
    никто не спасся и не уцелел.
Тех, о ком я заботилась и кого растила,
    погубил мой враг.

Великая верность Всевышнего

Я человек, испытавший горе,
    потому что Вечный покарал меня
    жезлом Своего гнева.
Он погнал меня и ввёл
    во тьму, а не в свет.
Несомненно, Он обратил Свою руку против меня
    и обращает её снова и снова в течение всего дня.
Он состарил кожу мою и плоть мою,
    сокрушил кости мои.
Он осадил меня и окружил
    горечью и тяготою.
Погрузил меня во мрак,
    как давно умерших.
Окружил меня стеной, чтобы я не мог выйти,
    заковал меня в тяжёлые цепи.
Даже когда я взываю и прошу о помощи,
    Он не обращает внимания на мою молитву.
Камнями Он преградил мне путь,
    искривил стези мои.
10 Он подобен медведю в засаде
    или затаившемуся льву.
11 Сбил меня с пути и растерзал меня,
    оставив без помощи.
12 Натянул Он Свой лук
    и сделал меня мишенью для стрел Своих.
13 Он пронзил моё сердце
    стрелами из Своего колчана.
14 Стал я посмешищем для всего моего народа,
    весь день в песнях насмехаются надо мной.
15 Он напоил меня горькими травами
    и насытил горечью.
16 Камнями сокрушил зубы мои,
    втоптал меня в пыль.
17 Лишена душа моя мира,
    я позабыл о благоденствии.

18 И сказал я: «Исчезло величие моё
    и надежда моя на Вечного».
19 Помню лишь о страдании и скитании,
    во мне лишь горечь и желчь.
20 Сильна память об этом,
    поникла душа моя.

21 Но вот, что говорю я себе,
    вот, что даёт мне надежду:
22 «Милость Вечного никогда не иссякает,[m]
    сострадание Его не истощается.
23 Они обновляются[n] каждое утро;
    велика верность Твоя!»
24 Я сказал себе: «Вечный – часть моя,
    потому я буду надеяться на Него».

25 Благ Вечный к тем, кто уповает на Него,
    к тем, кто ищет Его.
26 Благо тому, кто молча ожидает
    спасения от Вечного.
27 Благо человеку, который несёт ярмо
    в юности своей.
28 Пусть сидит в уединении и молчании,
    потому что бремя это возложил на него Вечный.
29 Пусть склонится в смирении,
    может быть, есть ещё надежда.
30 Пусть подставляет щёку свою бьющему
    и насыщается бесчестием,
31 ведь Владыка не отвергает людей навеки!
32     И хотя Он посылает страдания,
Он же потом и помилует
    по Своей великой любви.
33 Ведь не по изволению сердца Своего
    Он приносит бедствие и горе людям.
34 А когда топчут ногами
    всех узников земли,
35 лишают человека правосудия
    перед лицом Высочайшего,
36 притесняют человека на суде –
    разве Владыка всего этого не видит?

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.