Beginning
Kauban Nato ang Dios
46 Ang Dios mao ang atong kusog ug tigpanalipod.
Andam gayod siya kanunay sa pagtabang sa panahon sa kalisod.
2 Busa dili kita mahadlok bisan pag matay-og ang yuta ug mangatumpag ang mga bukid ngadto sa kinahiladman sa dagat,
3 o bisan pa kon magdahunog ug grabe ka kusog ang mga balod sa dagat,
ug mauyog ang mga bukid tungod niini.
4 May suba nga nagahatag ug kalipay sa siyudad sa Dios,
ang balaan nga puloy-anan sa Labing Halangdong Dios.
5 Ang Dios nagapuyo niini nga siyudad, busa dili kini malaglag.
Sayo pa moabot ang Dios sa pagtabang niini.
6 Nagkaguliyang ang mga nasod; nangatay-og ang mga gingharian.
Sa singgit sa Dios matunaw ang kalibotan.
7 Ang Ginoo nga Makagagahom kauban nato.
Siya nga Dios ni Jacob mao ang atong dalangpanan.
8 Dali, tan-awa ang mga gipangbuhat sa Ginoo, ang katingalahang mga butang nga iyang gihimo sa kalibotan.
9 Gipahunong niya ang mga gira sa tibuok kalibotan.[a]
Gipamali niya ang mga pana ug mga bangkaw, ug gidaoban ang mga taming.
10 Miingon siya, “Hunonga na ninyo ang panag-away ug ilha ninyo ako nga Dios.
Ang tanang kanasoran sa tibuok kalibotan magadayeg kanako.”
11 Ang Ginoo nga Makagagahom kauban nato.
Ang Dios ni Jacob mao ang atong dalangpanan.
Ang Dios ang Hari sa Tibuok Kalibotan
47 Tanang kanasoran!
Pamakpak kamo ug paghugyaw nga malipayon ngadto sa Dios!
2 Talahuron gayod ang Ginoo, ang Labing Halangdong Dios.
Gamhanan siya nga hari sa tibuok kalibotan.
3 Gipailalom niya kanamong mga Israelinhon ang mga nasod.
4 Gipili niya alang kanamo ang yuta nga among panulondon,
ang gipasigarbo sa iyang pinalanggang si Jacob.
5 Samtang ang Dios nagapaingon sa iyang trono, nanghugyaw ang mga tawo sa kalipay inubanan sa tingog sa mga budyong.
6 Pag-awit kamog mga pagdayeg sa Dios.
Pag-awit kamog mga pagdayeg sa atong hari.
7 Kay ang Dios mao ang hari sa tibuok kalibotan.
Dayega ninyo siya pinaagi sa mga awit.
8 Nagalingkod siya sa iyang balaang trono,
ug nagagahom sa kanasoran.
9 Nagtigom ang mga pangulo sa mga nasod uban sa katawhan sa Dios ni Abraham.
Kay ang mga pangulo sa kalibotan iya sa Dios.
Dalaygon gayod siya.
Zion, ang Siyudad sa Dios
48 1-2 Gamhanan ang Ginoo nga atong Dios,
ug takos gayod nga dayegon diha sa iyang siyudad nga anaa sa iyang balaang bukid.
Matahom ang kahabog niini ug nagahatag kini ug kalipay sa tibuok kalibotan.
Kining balaan nga Bukid sa Zion mao ang siyudad sa Gamhanan nga Hari.
3 Anaa ang Dios sa lig-on nga bahin sa Jerusalem ug gipakita niya nga siya kasaligan nga tigpanalipod.
4 Nagtigom ang mga hari aron sa pagsulong sa Jerusalem,
5 apan pagkakita nila niini, nahingangha sila;
nahadlok sila ug nanagan.
6 Nangurog sila sa kahadlok daw sa babayeng nagbati.
7 Gilaglag sila sa Dios[b] sama sa mga barko sa Tarshish nga gikuso-kuso sa hangin nga gikan sa sidlakan.
8 Nadungog namo ang gipanghimo sa Dios kaniadto,
ug karon nakita na gayod namo kini sa siyudad sa among Dios, ang Ginoo nga Makagagahom.
Lig-onon niya kining siyudara hangtod sa kahangtoran.
9 O Dios, namalandong kami sa imong gugma sulod sa imong templo.
10 Bantogan ka ug gidayeg sa mga tawo sa tibuok kalibotan,[c]
tungod kay nagmadaogon ka pinaagi sa imong gahom.[d]
11 Hinaut nga maglipay ang mga lumulupyo sa Zion[e] ug ang mga lumulupyo sa ubang mga lungsod sa Juda,
tungod sa imong matarong nga paghukom.
12 Mga Israelinhon, libota ninyo ang Zion[f] ug ihapa ang mga tore niini.
13 Tan-awa ninyo pag-ayo ang mga paril ug ang lig-ong bahin niini nga siyudad,
aron masultihan ninyo ang sunod nga mga henerasyon
14 nga ingon niana ang Dios nga atong gialagaran.
Dios siya sa walay kataposan.
Siya ang magagiya kanato hangtod sa kahangtoran.
Walay Pulos ang Pagsalig sa Bahandi
49 Pamati kamo, tanang mga katawhan nga nagapuyo dinhi sa kalibotan,
2 dungganon o dili, adunahan man o kabos.
3 Nagasulti ako nga may kaalam ug mapuslanon ang akong gihunahuna.
4 Mamati ako sa mga panultihon ug isaysay ko ang ilang kahulogan samtang nagatukar ako sa harpa.
5 Dili ako mahadlok kon moabot ang katalagman,
kon libotan ako sa daotan ug limbongang mga tawo
6 nga nagasalig ug nagapasigarbo sa ilang bahandi.
7 Ang usa ka tawo dili gayod makahimo sa pagbayad sa Dios aron nga magpabilin siyang buhi o alang sa kinabuhi sa uban.
8 Tungod kay labihan kamahal sa kinabuhi;
wala gayoy kantidad nga mahimong ibayad
9 aron mabuhi ang usa ka tawo hangtod sa kahangtoran ug dili mamatay.
10 Kay makita sa tanan nga bisan ang mga maalamon mangamatay, mao man usab ang mga buang-buang ug ang mga hungog.
Ug ibilin nila ang ilang bahandi ngadto sa uban.
11 Ang ilang lubnganan[g] mao na ang ilang puloy-anan
ug magpabilin sila didto hangtod sa kahangtoran bisan pag may gipanag-iya silang mga yuta.
12 Bisan pag adunahan ang tawo mamatay ra gihapon siya sama sa mga mananap.
13 Mao kini ang dangatan sa mga tawo nga nagasalig sa ilang kaugalingon,
ug mao usab kini ang dangatan sa mga tawong nagauyon sa ilang gisulti.
14 Gitakda na silang mamatay daw sa mga karnero.
Ang kamatayon sama sa mga magbalantay sa karnero nga mogiya kanila ngadto sa lubnganan.[h]
(Sa adlaw sa kaluwasan, gamhan sila sa mga matarong.)
Ang ilang mga patayng lawas mangadunot,
ug ang lubnganan maoy ilang puloy-anan.[i]
15 Apan luwason ako sa Dios; haw-ason niya ako gikan sa gahom sa kamatayon.
16 Ayaw kasina kon ang uban maadunahan,
o kon ang bahandi sa ilang pamilya madugangan.
17 Kay dili nila kana madala kon mamatay sila;
ang ilang bahandi dili nila madala sa lubnganan.
18 Bisan pag-giisip nila ang ilang kaugalingon nga bulahan sa buhi pa sila,
ug dayegon sila sa mga tawo tungod kay nagmauswagon sila,
19 motipon ra gihapon sila sa ilang mga katigulangan nga nangamatay na,
didto sa dapit nga dili na gayod nila makita ang kahayag.
20 Ang tawong adunahan nga walay pagsabot sa kamatuoran mamatay sama sa mga mananap.
Ang Tinuod nga Pagsimba
50 Ang Ginoo, nga makagagahom nga Dios, nagasulti ug nagatawag sa mga tawo sa tibuok kalibotan.
2 Nagasidlak siya gikan sa Zion, ang siyudad nga hingpit sa iyang katahom.
3 Moabot ang Dios ug dili siya magpakahilom.
Sa iyang unahan may nagadilaab nga kalayo, ug sa iyang palibot may kusog nga bagyo.
4 Tawgon niya ang kalangitan ug ang kalibotan nga mosaksi sa iyang paghukom sa iyang katawhan.
5 Moingon siya, “Tigoma dinhi kanako ang akong matinumanon nga mga katawhan nga naghimo ug kasabotan kanako pinaagi sa paghalad.”
6 Nagapadayag ang kalangitan sa pagkamatarong sa Dios,
kay siya ang maghuhukom.
7 Moingon pa ang Dios, “Kamong akong katawhan, pamatia ninyo ang akong isulti.
Ako ang Dios, nga inyong Dios;
magasaksi ako batok kaninyo nga mga taga-Israel.
8 Wala ko kamo badlonga tungod sa inyong mga halad,
ug sa inyong mga halad nga sinunog nga inyo kanunayng gidala kanako.
9 Wala ako magkinahanglan sa inyong mga torong baka ug kanding,
10 kay akoa ang tanang mga mananap:
ang mga mananap sa kalasangan, ang mga baka sa linibong kabungtoran,
11 ang tanang langgam sa kabukiran, ug mga mananap sa kaumahan.
12 Kon gutomon ako dili ko kamo sultihan,
tungod kay akoa ang kalibotan ug ang tanang anaa niini.
13 Mokaon ba ako sa karne sa mga torong baka
o moinom sa dugo sa mga kanding? Siyempre dili!
14 Ihalad ninyo kanako, nga Labing Halangdong Dios, ang inyong pagpasalamat,
ug tumana ninyo ang inyong mga saad kanako.
15 Tawag kamo kanako sa panahon sa kalisod,
kay luwason ko kamo,
ug dayegon ninyo ako.”
16 Apan sa mga daotan, mao kini ang giingon sa Dios,
“Wala kamoy katungod sa paglitok sa akong mga tulumanon ug kasabotan.
17 Gikasilagan ninyo ang akong pagdisiplina kaninyo;
gisalikway ninyo ang akong gipangsulti.
18 Kon may makita kamong kawatan makighigala kamo kaniya,
ug makig-uban usab kamo sa mga mananapaw.
19 Nagasulti kamog daotan ug abtik kamong mamakak.
20 Kanunay kamong nagasulti ug daotan batok sa inyong igsoon.
21 Sa dihang gihimo ninyo kining mga butanga, nagpakahilom lang ako,
ug naghunahuna kamo nga sama ako kaninyo.
Apan karon badlongon ko kamo,
ug ipakita ko kaninyo kon unsa kamo kadaotan.
22 “Pamatia ninyo kini, kamo nga nalimot sa Dios,
kay kon dili, laglagon ko kamo ug walay makaluwas kaninyo.
23 Ang nagahalad kanako ug pagpasalamat nagapasidungog kanako,
ug ang nagatuman sa akong mga pamaagi akong luwason.”
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.