Beginning
23 Валаам сказал Валаку:
– Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь семь быков и семь баранов.
2 Валак сделал, как сказал Валаам, и они вдвоём принесли на каждом жертвеннике по быку и барану. 3 Валаам сказал Валаку:
– Стой здесь, у своих всесожжений, а я отойду в сторону. Может быть, Вечный придёт, чтобы встретиться со мной. Всё, что Он мне откроет, я расскажу тебе.
И он ушёл на голую вершину.
4 Всевышний явился к нему, и Валаам сказал:
– Я приготовил семь жертвенников и на каждом принёс быка и барана.
5 Вечный научил Валаама, что сказать, и велел:
– Вернись к Валаку и передай ему это.
6 Он вернулся к нему и нашёл его стоящим возле своих всесожжений со всеми вождями Моава. 7 И Валаам произнёс пророчество:
– Из Сирии привёл меня Валак,
царь Моава – от гор восточных:
«Приди, прокляни мне Якуба;
приди, обреки Исроил на погибель».
8 Как мне проклясть тех,
кого Всевышний не проклял?
Как на гибель обречь тех,
кого Всевышний не обрёк?
9 Я смотрю на них со скальных вершин,
я взираю на них с холмов.
Вижу народ, который живёт отдельно
и не считает себя одним из народов.
10 Кто сможет сосчитать потомков Якуба
или хотя бы четвёртую часть Исроила?
Их столько, сколько пылинок на земле.
Пусть я умру смертью праведных,
и пусть будет кончина моя, как у них!
11 Валак сказал Валааму:
– Что ты со мной сделал? Я привёл тебя проклясть моих врагов, а ты их благословляешь!
12 Он ответил:
– Разве я не должен говорить то, что мне велит Вечный?
Второе пророчество Валаама
13 Тогда Валак сказал ему:
– Пойдём со мной в то место, откуда ты сможешь их увидеть. Там ты увидишь только некоторых, не всех. Тогда прокляни их для меня оттуда.
14 Он отвёл его на поле Цофим, на вершине Фасги, построил там семь жертвенников и принёс на каждом быка и барана. 15 Валаам сказал Валаку:
– Стой здесь, у своих всесожжений, пока я там встречусь с Вечным.
16 Вечный явился к Валааму, научил его, что сказать, и велел:
– Вернись к Валаку и передай ему это.
17 Он пошёл к нему и нашёл его стоящим возле своих всесожжений с вождями Моава. Валак спросил его:
– Что сказал Вечный?
18 Тогда Валаам произнёс пророчество:
– Валак, соберись и слушай;
внимай мне, сын Циппора.
19 Всевышний – не человек, чтобы лгать,
и не смертный, чтобы передумывать.
Неужели скажет Он и не сделает,
пообещает и не исполнит?
20 Я получил повеление благословлять;
благословляет Он – я не могу отменить.
21 Не видно несчастья в Якубе,
не заметно беды в Исроиле.
С ними Вечный, их Бог,
Которого они провозгласили своим Царём.
22 Из Египта их вывел Всевышний;
сила их – сила дикого быка.
23 Нет колдовства на Якуба,
нет ворожбы на Исроила.[a]
Станут теперь говорить о Якубе
и об Исроиле: «Вот что Всевышний сотворил!»
24 Как львица, встаёт народ,
как лев, он поднимается!
Не успокоится он, пока не пожрёт добычу
и кровью жертв не напьётся.
25 Тогда Валак сказал Валааму:
– Не проклинай их и не благословляй!
26 Валаам ответил:
– Разве я не говорил тебе, что должен делать всё, что скажет Вечный?
Третье пророчество Валаама
27 Тогда Валак сказал Валааму:
– Пойдём, я отведу тебя в другое место. Может быть, Всевышнему будет угодно, чтобы ты проклял их оттуда.
28 Валак отвёл Валаама на вершину Пеора, обращённую к пустыне[b]. 29 Валаам сказал Валаку:
– Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь семь быков и семь баранов.
30 Валак сделал, как сказал Валаам, и принёс на каждом жертвеннике быка и барана.
24 Когда Валаам увидел, что Вечному угодно благословлять Исроил, то он не пошёл искать знамений, как раньше, а повернулся лицом к пустыне. 2 Когда Валаам взглянул и увидел Исроил, стоящий по родам, Дух Всевышнего сошёл на него, 3 и он произнёс пророчество:
– Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чьё око видит ясно,
4 пророчество того, кто слышит слова Всевышнего,
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает на землю, но глаза его остаются открытыми[c]:
5 Как прекрасны, Якуб, твои шатры,
жилища твои, Исроил!
6 Они раскинулись пальмовой рощей,
как сады у реки,
словно деревья алоэ[d], что посадил Вечный,
точно кедры у вод.
7 Потечёт у них из вёдер вода:
воды у их семян будет в достатке.
Царь их будет больше Агага;
возвысится их держава.
8 Из Египта их вывел Всевышний,
сила их – сила дикого быка.
Они пожирают вражеские народы,
дробят им кости,
разят их стрелами.
9 Как лев, припадают они, ложатся,
как львица, – кто осмелится их поднять?
Пусть будут благословляющие вас благословенны,
а проклинающие – прокляты!
10 Валак разгневался на Валаама. Он сжал кулаки и сказал ему:
– Я призвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословил их три раза подряд! 11 Прочь отсюда! Ступай домой! Я обещал роскошно вознаградить тебя, но Вечный лишил тебя награды.
Последние пророчества Валаама
12 Валаам ответил Валаку:
– Разве я не говорил твоим посланникам: 13 «Даже если Валак предлагал бы мне свой дворец, полный серебра и золота, я не смог бы преступить повеление Вечного, сделав хорошее или злое по своей воле; я должен говорить лишь то, что говорит Вечный?» 14 Что ж, я возвращаюсь к своему народу, но дай мне возвестить тебе о том, что этот народ сделает с твоим народом в будущем.
15 Он произнёс пророчество:
– Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чьё око видит ясно,
16 пророчество того, кто слышит слова Всевышнего,
чьё знание – от Высочайшего,
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает на землю, но глаза его остаются открытыми:
17 Вижу Его, но ещё не сейчас;
смотрю на Него, но ещё не близко.
Восходит звезда от Якуба;
поднимается скипетр от Исроила,
и крушит лбы Моава,
и разит[e] всех потомков Сифа[f].
18 Захвачен будет Эдом,
Сеир[g], враг Его, будет захвачен,
но укрепится Исроил.
19 Из Якуба выйдет правитель
и погубит спасшихся в городе.[h]
20 Валаам увидел Амалика и произнёс пророчество:
– Первым был среди народов Амалик,
но в будущем сгинет навек.
21 Он увидел кенеев и произнёс пророчество:
– Безопасно ваше жильё,
ваше гнездо на скале;
22 но преданы огню будут кенеи,
когда Ассирия уведёт вас в плен[i].
23 Он произнёс пророчество:
– Кто выживет, когда сделает это Всевышний?
24 От берегов Кипра[j] придут корабли,
которые покорят Ассирию и далёкие страны,
но и сами сгинут навек.
25 Валаам собрался и пошёл обратно к себе домой, и Валак тоже пошёл своей дорогой.
Идолопоклонство Исроила Баал-Пеору
25 Пока Исроил стоял в Шиттиме, исроильтяне начали развратничать с моавитянками, 2 которые приглашали их на жертвоприношения своим богам. Народ ел и кланялся их богам. 3 Так Исроил стал поклоняться лжебогу Баал-Пеору, и Вечный разгневался на Исроил.
4 Вечный сказал Мусо:
– Возьми всех вождей этого народа и повесь их у всех на виду предо Мной, чтобы погас Мой пылающий гнев на Исроил.
5 И Мусо сказал судьям Исроила:
– Пусть каждый из вас предаст смерти тех из своих людей, кто поклонялся Баал-Пеору.
6 В это время некий исроильтянин привёл в свою семью мадианитянку на глазах у Мусо и всего общества исроильтян, когда они плакали у входа в шатёр встречи. 7 Увидев это, Пинхас, сын Элеазара, сына священнослужителя Хоруна, оставил собрание, взял копьё 8 и вошёл за исроильтянином в его шалаш. Он пронзил копьём их обоих, исроильтянина и женщину в живот. Тогда мор среди исроильтян прекратился, 9 но погибших от него было двадцать четыре тысячи человек.
10 Вечный сказал Мусо:
11 – Пинхас, сын Элеазара, сына священнослужителя Хоруна, погасил Мой гнев на исроильтян. Он возревновал ревностью, подобной Моей, и Я не искоренил их в Своей ревности. 12 Итак, скажи ему, что Я заключаю с ним соглашение мира. 13 С ним и его потомками заключается соглашение вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и очистил исроильтян.
14 Исроильтянина, который был убит вместе с мадианитянкой, звали Зимри, сын Салу; он был вождём семьи из рода Шимона. 15 А убитую мадианитянку звали Хазва, она была дочерью Цура, который был вождём рода, главой семьи в Мадиане.
16 Вечный сказал Мусо:
17 – Считайте мадианитян врагами и убивайте их, 18 потому что они поступили с вами как с врагами, прельстив вас Пеором и своей сестрой Хазвой, дочерью мадианского вождя, убитой, когда из-за Пеора начался мор.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.