Beginning
Пророчество о Кире
45 Так Господь говорит Своему помазаннику Киру,
которого Он держит[a] за правую руку,
чтобы смирить перед ним народы
и отобрать у царей их оружие,
чтобы открыть перед ним двери,
ворота, что не затворятся:
2 – Я пойду пред тобой
и горы[b] сровняю;
разломаю бронзовые ворота
и сломаю железные засовы.
3 Я отдам тебе сокровища, спрятанные во тьме,
богатства, хранимые в тайниках,
чтобы познал ты, что Я – Господь,
Бог Израиля, называющий тебя по имени.
4 Ради слуги Моего Иакова,
ради Израиля, избранного Моего,
Я зову тебя по имени,
славное имя тебе дарую,
хотя ты Меня и не знаешь.
5 Я – Господь, и другого нет;
нет Бога кроме Меня.
Я укреплю тебя,
хотя ты Меня и не знаешь,
6 чтобы от солнечного восхода
и до места его заката
знали, что нет никого, кроме Меня;
Я – Господь, и другого нет.
7 Я создаю свет и творю тьму,
даю благополучие и творю беду;
Я, Господь, создаю все это.
8 Небеса, изливайте свыше праведность,
пусть хлынут ею облака.
Пусть раскроется земля,
чтобы взошло спасение;
пусть растет с ним и праведность.
Я, Господь, творю все это.
9 Горе тому, кто препирается со своим Создателем,
кто лишь черепок среди черепков земных!
Скажет ли глина горшечнику:
«Что ты делаешь?»
Скажет ли дело твое:
«Ты такой безрукий!»?
10 Горе тому, кто говорит своему отцу:
«Кого ты породил?» –
или своей матери:
«Кого ты произвела на свет?»
11 Так говорит Господь,
Святой Израиля и Создатель его, о делах грядущих:
– Вам ли спрашивать Меня о Моих детях
или указывать Мне в деле Моих рук?
12 Я создал землю
и сотворил на ней человека.
Я Своими руками распростер небеса
и построил их звездное воинство.
13 Я воздвигну Кира[c] в праведности;
все пути его сделаю ровными.
Он отстроит город
и отпустит Моих пленников,
но не за выкуп или подарки, –
говорит Господь Сил.
Спасение для всех народов
14 Так говорит Господь:
– Богатство Египта, доход Куша
и севеяне, рослый народ,
к тебе перейдут и будут твоими;
они последуют за тобой,
придут к тебе в цепях.
Они поклонятся тебе
и будут умолять тебя, говоря:
«Только с тобою Бог, и другого нет;
кроме Него нет Бога».
15 Воистину, Ты – Бог сокровенный,
Бог Израиля, Спаситель.
16 Все, кто делает идолов, будут постыжены и опозорены;
в бесчестие отойдут они все вместе.
17 Но Господь спасет Израиль,
вечным спасением;
не постыдитесь и не опозоритесь вы во веки и веки.
18 Ведь так говорит Господь,
сотворивший небеса (Он – Бог,
образовавший, создавший землю;
Он утвердил ее; не сотворил ее пустошью,
но сотворил ее, чтобы она заселилась):
– Я – Господь, и другого нет.
19 Я говорил не в тайне,
не из земли тьмы;
Я не говорил потомкам Иакова:
«Ищите Меня впустую».
Я, Господь, говорю истину;
Я возвещаю правду.
20 Соберитесь и придите,
сойдитесь вместе, уцелевшие из народов.
Невежды те, что носят идолов деревянных,
молятся богу, который не спасает.
21 Объявите и изложите свое дело;
пусть они совещаются вместе.
Кто предсказал это издавна,
издревле кто возвестил?
Разве не Я, Господь?
Нет Бога, кроме Меня,
Бога праведного, Спасителя;
нет другого, кроме Меня.
22 Обратитесь ко Мне и будете спасены,
все края земли,
потому что Я – Бог, и другого нет.
23 Я поклялся Самим Собой,
в праведности из уст Моих вышло
слово, которое не возвратится:
Преклонится предо Мной каждое колено.
Мною будет клясться каждый язык.
24 Будут говорить обо Мне: «Только в Господе
пребывают праведность и сила».
Все, кто враждовал с Ним,
придут к Нему и устыдятся.
25 В Господе оправдаются и прославятся
все потомки Израиля.
Боги Вавилона низвержены
46 Пал на колени Бел, склоняется Нево[d];
идолы их погружены на вьючных животных.
То, что носили вы, нагружено
поклажей на усталых животных.
2 Вместе они все склоняются и падают на колени;
не в силах спасти поклажу,
они сами идут в плен.
3 – Слушай Меня, дом Иакова,
все уцелевшие из дома Израиля,
вы, кого Я принял от чрева
и носил с тех пор, как вы родились.
4 И до старости вашей, до седины,
это Я, Я буду заботиться о вас.
Я вас создал и буду носить вас,
печься о вас и спасать.
5 С кем вы Меня сравните,
равным кому сочтете?
Кому вы Меня уподобите,
чтобы сравниться нам?
6 Те, кто расточает золото из кошельков
и отвешивает на весах серебро –
те нанимают плавильщика,
который делает из этого бога.
Они простираются перед этим идолом[e]
и поклоняются ему.
7 Они поднимают его на плечи и носят;
ставят его на место, и он стоит.
С места своего он не двигается.
Пусть взывают к нему – не ответит;
он не может спасти от беды.
8 Вспомните это и поразмыслите,
в памяти переберите, отступники.
9 Вспомните прежние дела, бывшие издревле;
Я – Бог, и другого нет,
Я – Бог, и нет Мне равного.
10 Я возвестил о конце изначала,
из древности – о грядущем.
Я говорю: «Мой замысел устоит,
все, что угодно Мне – сделаю».
11 С востока зову Я хищную птицу,
из далекой страны –
человека, исполнить Мой замысел.
То, что Я сказал, Я исполню;
то, что задумал, – сделаю.
12 Слушайте Меня, упрямые сердцем,
далекие от праведности[f]:
13 Я приближаю Свою праведность[g],
недалека она;
спасение Мое не замедлит.
Я дарую спасение Сиону
и славу Мою – Израилю.
Падение Вавилона
47 – Сойди, сядь в пыли,
девственная дочь Вавилона[h];
сядь на землю, а не на трон,
дочь халдеев.
Больше не назовут тебя
нежной и утонченной.
2 Возьми жернова, мели муку;
сними свое покрывало.
Подбери свои юбки,
оголи свои ноги,
переходи через реки.
3 Пусть обнажится твоя нагота,
откроются взглядам твои срамные места.
Я отомщу, никого не пощажу.
4 Наш Искупитель – имя Его Господь Сил –
Святой Израиля.
5 – Сиди в молчании, ступай во тьму,
дочь халдеев;
не назовут тебя больше
владычицей царств.
6 Разгневался Я на народ Мой
и унизил Свое наследие;
Я отдал их в твои руки,
и ты не явила им милосердия.
Даже на стариков
положила ты крайне тяжелое ярмо.
7 Ты сказала: «Вовеки пребуду владычицей!»
Но не задумалась,
не подумала о том,
что может произойти.
8 Итак, послушай, искательница удовольствий,
живущая в безопасности
и говорящая себе:
«Я, и нет никого другого.
Никогда я не овдовею,
не познаю потери детей».
9 И то и другое постигнет тебя,
в мгновение, в один день –
утрата детей и вдовство.
В полной мере постигнут они тебя,
невзирая на множество твоих чародейств
и великую силу твоих заклинаний.
10 Ты полагалась на свое злодейство
и говорила: «Никто меня не видит».
Твоя мудрость и знание
сбили тебя с толку,
когда ты сказала себе:
«Я, и нет никого, кроме меня».
11 Придет к тебе беда,
и не будешь знать, как ее отвести.
Обрушится на тебя несчастье,
и не отвратишь его выкупом.
Внезапно постигнет тебя крушение,
которого ты не предвидишь.
12 Ну что ж, держись своих заклинаний
и множества своих чародейств,
в которых ты с юности преуспела.
Может быть, получится,
может быть, ужас внушишь.
13 Многочисленные советы
лишь утомили тебя!
Пусть встанут твои астрологи,
эти звездочеты, предсказывающие по новолуниям;
пусть спасут тебя от того, что тебя постигнет.
14 Вот, они как солома,
палит их огонь.
Самих себя не могут спасти
от власти пламени.
Это не угли, чтобы погреться,
не костер, чтобы посидеть перед ним!
15 Вот что они для тебя –
те, с кем трудилась ты,
с кем торговала с юности!
Каждый из них бредет в свою сторону;
спасти тебя некому.
Откровение упрямому Израилю
48 – Слушай это, дом Иакова,
ты, кто зовется именем Израиля
и ведет свой род от Иуды;
ты, кто клянется именем Господа
и призывает Бога Израиля –
но не в истине и не в праведности;
2 ты, кто зовет себя жителем святого города
и полагается на Бога Израиля;
Господь Сил – Его имя.
3 Я предрекал минувшее заранее,
уста Мои возвещали его,
и Я объявлял о нем;
затем внезапно Я действовал,
и все исполнялось.
4 Потому что знал Я, что ты упрям,
сухожилия шеи твоей – железные,
лоб твой – медный.
5 Поэтому Я и говорил тебе заранее,
прежде чем все исполнится,
Я возвещал тебе, чтобы ты не сказал:
«Мои идолы сделали это;
мои деревянные истуканы
и литые боги предначертали это».
6 Ты слышал об этом – взгляни же.
Неужели ты это не признаешь?
Отныне и впредь
Я буду говорить тебе о новом,
о скрытом, тебе неведомом.
7 Это свершается сейчас, а не раньше;
до сегодняшнего дня
ты об этом не слышал,
и не сможешь сказать:
«Да, я об этом знал».
8 Ты не слышал и не понимал;
издревле не было ухо твое открыто.
Ведь Я знаю, как ты вероломен;
ты с рождения был наречен отступником.
9 Ради Своего имени Я сдерживал гнев;
ради славы Своей, Я удерживал его от тебя,
чтобы тебя не искоренить.
10 Вот, Я очистил тебя,
хотя и не как серебро[i];
Я испытал тебя в печи страданий.
11 Ради Самого Себя, ради Самого Себя
Я делаю это.
Зачем Моему имени[j] быть в поругании?
Славы Своей не отдам другому.
Освобождение Израиля
12 – Слушай Меня, Иаков,
Израиль, призванный Мой!
Я – это Я;
Я – первый, и Я – последний.
13 Моя рука заложила основания земли,
Моя правая рука распростерла небеса;
когда Я призову их,
они вместе предстанут.
14 Соберитесь, вы все, и слушайте:
кто из идолов[k] это предрек?
Господь возлюбил его,
и он исполнит Его замысел о Вавилоне,
и он обратит Его руку на халдеев[l].
15 Я, Я сказал;
да, Я призвал[m] Кира.
Я его приведу,
и он преуспеет в деле своем.
16 Приблизьтесь ко Мне и слушайте!
С самого начала Я говорил не в тайне;
с тех пор, как это началось, Я – там.
И ныне Владыка Господь
послал Меня и Духа Своего[n].
17 Так говорит Господь,
твой Искупитель, Святой Израилев:
– Я – Господь, Бог твой,
Тот, Кто учит тебя полезному,
Тот, Кто ведет тебя по пути,
которым ты должен идти.
18 О, если бы ты внимал Моим повелениям,
твой мир стал бы как река,
твоя праведность – точно волны морские.
19 Твоих потомков было бы много, как песка,
твоих детей – как бессчетных песчинок;
их имя не стерлось бы
и не исчезло бы предо Мной.
20 Уходите из Вавилона,
бегите от халдеев!
Возвещайте об этом с криком радости,
объявляйте и распространяйте до краев земли:
«Господь искупил Своего слугу Иакова!»
21 Они не томились жаждой,
когда вел Он их через пустыни;
из скалы источал Он им воду –
рассекал Он скалу, и струились воды.
22 – Но нет мира нечестивым, – говорит Господь.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.