Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
The Voice (VOICE)
Version
1 Samuel 4-8

And all of Israel was influenced by Samuel’s words.

[In those days, the Philistines warred against Israel,][a] and the warriors of Israel went out to fight them. They camped at Ebenezer while the Philistine forces made camp at Aphek. The Philistines lined up against Israel; and when they advanced, they defeated Israel, killing about 4,000 of Israel’s warriors on the battlefield. When the troops returned to their camp, the elders of Israel asked,

Elders: Why has the Eternal One let us be defeated by the Philistines today? Tomorrow, let us take His covenant chest from Shiloh and carry it before us into battle, so that the chest may be among us and save us from the power of the Philistines.

So the people sent messengers to Shiloh and brought back the covenant chest of the Eternal One, Commander of heavenly armies, who is enthroned between the winged guardians.

The two sons of Eli—Hophni and Phinehas—accompanied the covenant chest of the True God on its journey to the battlefront. When it entered the camp, the Israelites raised a shout so loud it seemed to shake the earth. When the Philistines heard the noise, they wondered what the great shout from the Hebrews’ camp might mean; and when they heard that it was in response to the arrival of the covenant chest of the Eternal, they shook with fear.

Philistines (among themselves): The Israelites have brought their God into their camp! We’re doomed! Nothing like this has ever happened to us before! What will we do? What can save us from these powerful gods? These are the same gods who struck down the mighty Egyptians in the desert with every sort of plague.

Philistine Generals: Be strong, Philistines. Stand tall like men, or you will become the slaves to these Hebrews, instead of their serving us. Be men, and fight!

10 So the Philistines stood their ground and fought and won a great victory. The people of Israel were crushed, and the soldiers fled from the field of battle back to their homes. It was a horrible slaughter, with the Israelites losing 30,000 foot soldiers.

11 But more importantly, they lost the covenant chest of the True God. The Philistines captured the chest, and Eli’s sons, Hophni and Phinehas, were killed.

12 A Benjaminite ran from the battlefield and arrived in Shiloh that same day. He was in mourning—his clothes torn and dust heaped on his head. 13 When he arrived, Eli was sitting in his place of honor next to the city gate waiting anxiously for the covenant chest of God. When the man came into the city and told his news, the entire city cried out in grief. 14 But Eli, who could not see the messenger’s clothing, wondered at the meaning of the cries.

Eli: What is that noise?

The man hurried to Eli and told him what had happened. 15 Eli was by this time 98 years old and blind.

Benjaminite Messenger: 16 I have just come from the battle. I fled the front lines to escape with my life.

Eli: How did the battle go, my son?

Benjaminite Messenger: 17 Many of the people were slaughtered, and Israel has fled from the Philistines. Your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the covenant chest of the True God is captured.

18 When he heard this news about the covenant chest of the True God, Eli fell backward from his seat beside the gate, broke his neck, and died, for he was very old and heavyset.

He was a leader over Israel for 40 years.

19 His daughter-in-law, Phinehas’s wife, was pregnant and close to the end of her term. When she heard the news—that the covenant chest of the True God had been captured by the Philistines and that her husband and father-in-law were both dead—she was bowed over by her labor pains. She gave birth, 20 and as she was about to die, the midwives told her,

Midwives: Don’t be afraid. You have a son.

But she did not answer or seem to hear them. 21 She said only that the son should be called Ichabod, meaning, “Where has the glory gone?” For so it must have seemed to her with the loss of the covenant chest of God and the deaths of her husband and father-in-law.

Eli’s Daughter-in-law: 22 The glory has gone from Israel because the Philistines have captured the chest of the True God.

The Philistines brought the captured covenant chest of the True God from Ebenezer to one of their capital cities called Ashdod. There the Philistines took the chest of the True God into the house of their god, Dagon, and placed it in a place of honor beside the idol of Dagon. When the people of the city anxiously awoke early the next morning, there was Dagon, lying on his face on the ground, as if bowing before the covenant chest of the Eternal. So they grabbed the idol and put it back in its proper place. But when they awoke the next morning, only the trunk of the idol was untouched. Dagon had fallen to the ground on his face before the covenant chest of the Eternal One again, and this time his head and hands had been cut off and were lying across the threshold. That is why the priests and worshipers of Dagon in the house of Dagon in Ashdod refused to step on the threshold even till this day.

The hand of the Eternal One came down hard with punishment on the people of Ashdod while the covenant chest rested there. He ravaged the people of Ashdod and the surrounding territory and struck them with swollen, painful growths like tumors. When the people of Ashdod saw how they were cursed, they said,

People of Ashdod: We can’t let the chest of the True God of Israel remain here because their God continues to punish us and our god Dagon.

8-9 So they gathered together all the rulers of the Philistines to ask what should be done with the covenant chest of Israel’s God.

People of Gath: Send this chest of Israel’s God to us.

They did so. But after they had moved the chest of the True God of Israel to Gath, another of the capital cities, the hand of the Eternal One began to punish the people of Gath and sent them into a panic. He also struck them with swollen, painful, tumor-like growths—the young and old alike. 10 So then they sent the covenant chest of the True God of Israel on to a third capital city, Ekron; but when the people of Ekron saw that the covenant chest was coming, they protested.

People of Ekron: Have you brought this chest of the Israelite God here to kill us now?

11 So they gathered together all the rulers of the Philistines.

People of Ekron: Send away this covenant chest of the God of Israel. Send it back where it came from so that it doesn’t kill us all!

For there was great panic throughout the city. The True God’s hand rested heavily on them; 12 and those He did not kill, He struck with swollen, painful tumors. Their suffering was so intense their cries could be heard in the heavens.

The covenant chest of the Eternal One had been in the land of the Philistines for seven months. Then the rulers of the Philistines sent for their priests and fortune-tellers.

Rulers: What should we do with this chest of the Eternal One? We need to get rid of it. What should we send with it when we return it?

Priests and Fortune-tellers: Whatever you do, don’t send this covenant chest of the True God of Israel back by itself. You should certainly offer Him compensation for your guilt. If you do, you will all be healed. That’s the only way you can be certain that His hand will be lifted.

Rulers: What should we send as this guilt offering to Him when we return the covenant chest?

Ancient people understand diseases and various infestations as omens of divine wrath. In order to appease the God of the Israelites, the Philistines cast metal tumors and mice to give back to the Eternal One what He gave to them.

Priests and Fortune-Tellers: Have your artisans make five gold tumors and five gold mice, one for each of the rulers of the Philistines’ capital cities, because the same plague came upon all of the Philistines and all of our rulers. So you must make images of the tumors and of the mice that devastate our land and honor this God of Israel. Maybe then He will release His grip on this land, its people, and its gods. Why would you be as stubborn as the Egyptians and their Pharaoh were? You’ve heard the stories, haven’t you? When this God had taught them a lesson, didn’t they release the people of Israel? Didn’t they go?

So do this now: have your carpenters make a new wagon, find two milk cows that have never been yoked, and yoke them to the cart. But take away their calves and pen them up. Take this chest of the Eternal One and set it upon the wagon. In a box beside it, put the gold images you are presenting to this God as a guilt offering. Then turn the cows loose, and let them go on their way. Watch closely. If the team pulls the wagon up to this God’s country, to Beth-shemesh, then you know that He has been the One punishing us. If they don’t, then at least we’ll know that it was not His hand that struck us, that it has just been bad luck.

10 And that is what the leaders did. They separated two milk cows from their calves. They yoked the cows to the wagon and took the calves home. 11 They set the covenant chest of the Eternal upon the wagon, and next to it, they placed the box with the gold tumors and gold mice. 12 The cows went straight along the road toward Beth-shemesh, mooing after their lost calves as they went. They went straight ahead without any hesitation, and the rulers of the Philistines followed as far as the border of Beth-shemesh.

13 The people of Beth-shemesh were in the valley harvesting their wheat at that time. When they looked up and saw the covenant chest, they ran to greet it with joy. 14 The wagon came to a halt at a large stone in the field of Joshua of Beth-shemesh. The people split up the cart for firewood and sacrificed the cattle as a burnt offering to the Eternal One on the large stone. 15 The Levites took the chest of the Eternal and the box next to it down from the wagon. They took the gold images from the box and set them upon the stone altar. Then the people of Beth-shemesh offered sacrifices and made other burnt offerings to the Eternal One.

16 When the five rulers of the Philistines saw how their offering had been received that day, they returned to Ekron.

17 The five gold images of swollen tumors presented to the Eternal One by the Philistines as a guilt offering represented Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron—one for each. 18 Likewise the golden mice represented all the cities of the Philistines governed by their rulers, both the walled cities and the villages surrounding them. The large stone in the field of Joshua of Beth-shemesh where they set the chest of the Eternal remains there as a witness to these events.

19 The Eternal struck the people of Beth-shemesh because some looked into the covenant chest. God struck down 75[b] men, and the people were saddened because of the slaughter the Eternal One had brought among their people.

People of Beth-shemesh: 20 Who can stand in the presence of the Eternal One, this holy God? Who will take the covenant chest so we can be safe from Him?

21 So the people of Beth-shemesh sent messengers to the people of Kiriath-jearim to tell them that the Philistines had returned the chest of the Eternal One to Beth-shemesh and that they should come down and take it with them.

The people of Kiriath-jearim did as they were asked. They collected the chest of the Eternal One and brought it up the hill to the house of Abinadab. They performed sacred rituals to set apart his son Eleazar to be in charge of caring for the chest of the Eternal.

This section about the chest of the covenant shows God’s power in the world when all the nations around Israel believe in their own gods. Hebrew literature often talks about the Lord as the greatest of all gods, and this passage shows Him using the covenant chest to declare His preeminence. He embarrasses another god in his own temple, brings death and destruction on those around Him (as He did with the plagues of Egypt), and inflicts something like the bubonic plague, which would devastate Europe in the Middle Ages, on the Philistines. God is powerful and must be treated with the greatest of reverence. Even the people of God are happy to see the chest of the covenant move on, because it is too powerful for sinful human beings to live close to with comfort.

Time passed, 20 years or so, from the time that the covenant chest was taken to Kiriath-jearim, and all the people of Israel began to grieve over their separation from the Eternal One.

Samuel (to the Israelites): If you really want to totally devote yourselves and return to the Eternal One, then get rid of all the foreign gods and goddesses you have gathered. Devote yourselves to the Eternal, serve Him and Him alone, and He will save you from the oppression of the Philistines.

The Canaanites have a long history of worshiping idols or local gods. In this case, the god being worshiped is Astarte (Ashtoreth), a fertility goddess similar to the Mesopotamian goddess Ishtar. In Canaanite mythology, she is the sister and wife of the high god Baal. She and similar goddesses are worshiped throughout the ancient Near East; and the children of Israel are constantly falling away from serving the Lord by worshiping Astarte, Baal, and other pagan gods. God commands His people not to raise up idols or bow down to any gods except Him. Along with the worship of these gods come many strange practices that pollute the people of the Lord.

So the people of Israel got rid of their gods and goddesses,[c] and they began to serve only the Eternal One.

Samuel: Assemble all of Israel at Mizpah, and I will pray to the Eternal on your behalf.

That day they gathered at Mizpah, drew water, poured it out ritually in front of the Eternal One, and fasted.

People: We have sinned. We have rebelled against the Eternal.

Samuel judged the Israelites at Mizpah, delivering the people from danger and establishing justice in the land.

When the Philistines heard that the people of Israel had assembled at Mizpah, the rulers of the Philistines gathered an armed force and went to attack them. When the people of Israel heard that the Philistines were coming, they were filled with fear. They turned to God’s prophet.

People of Israel (to Samuel): Don’t stop calling out to the Eternal our God for us. Ask Him to save us from the Philistine army that is coming.

Samuel took a young lamb and sacrificed it as a whole burnt offering to the Eternal One. He called out to the Eternal on behalf of Israel, and the Eternal responded. Here is what happened: 10 As Samuel was performing the sacrifice, the voice of the Eternal rolled like thunder and confused the advancing Philistine army so that Israel easily struck them down. 11 From Mizpah, the Israelites chased them beyond Beth-car, striking them along the way.

12 That’s why Samuel set up a stone between Mizpah and Shen; and he called that stone Ebenezer, which means “rock of help,” for he said,

Samuel: The Eternal One has helped us so far.

13 So the Philistines were humbled and did not invade the lands of Israel again. The Eternal One held off the Philistines for as long as Samuel judged Israel. 14 The Israelite cities the Philistines had seized between Ekron and Gath were returned, and Israel took its territory back from Philistine rule. There was also peace with the Amorites.

15 Now Samuel was a prophet and judge over Israel for the rest of his life. 16 He traveled a 40-mile circuit just north of Jerusalem every year between Bethel, Gilgal, and Mizpah, solving Israel’s problems in each of these places. 17 But he would always return to his home in Ramah, the base from which he judged Israel and where he built an altar to the Eternal.

When Samuel was old, he named his sons judges of Israel to rule over the people and be their deliverers. His first son, Joel, and his second son, Abijah, were judges in Beersheba, but they were not like Samuel. They profited from dishonesty, took bribes, and fostered injustice. So the elders of Israel gathered and came to Ramah to tell Samuel.

Elders: You have grown old, Samuel, and your sons do not administer justice the way that you did. Before things worsen, appoint a king to rule us, as other nations have.

This request—“appoint a king to rule us”—bothered Samuel, so he prayed to the Eternal One and received an answer.

Eternal One (to Samuel): Listen to what the people are asking you to do. It is not a rejection of you—it is a rejection of My rule over them. It is what they have always done, from the day I brought them out of Egypt until today, rejecting Me and serving other gods. Now they are just doing it to you. So listen to what they are asking you to do, but make it plain to them what they are asking. Warn them about what will happen if a king is appointed to rule them.

10 So Samuel told the people who were asking for a king what the Eternal One had said.

Samuel: 11 If a king rules over you, things will be different from now on. He will make your sons drive his chariots, be his horsemen, and go into battle ahead of his chariots. 12 Your king will select commanders over 1,000 and commanders over 50. He will make some of you to plow his fields and collect his harvest; some of you will be the blacksmiths forging his shields and swords for battle and outfitting his chariots. 13 He will force your daughters to make perfumes, to cook his meals, and to bake his bread. 14 He will seize the choicest of your fields, vineyards, and olive orchards to give to his courtiers, 15 and a tenth of your grain and your vineyards to give to his court eunuchs and servants. 16 This king you ask for will take your slaves, male and female, as his own and put the choicest of your donkeys and your young men to do his work. 17 He will take a tenth of your flocks. You will essentially become his slaves. 18 One day you will cry for mercy from the Eternal One to save you from this king you have chosen for yourselves, but be assured, He will not hear you on that day.

People of Israel (ignoring Samuel): 19 We have decided that we will have a king who will rule over us 20 so that we will be like all other nations and will have someone to judge us and to lead us into battle.

21 After Samuel had heard their demands, he told the Eternal One what they had said.

Eternal One (to Samuel): 22 Do as they have asked. Give them a king.

So Samuel told the people of Israel to go back to their cities until he would call them together to anoint them a king.

The Voice (VOICE)

The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.