Beginning
16 To sam vam rekao da ne biste otpali od vjere.
2 Jer će vas izopćivati iz sinagoga i doći će vrijeme kad će svatko tko vas bude ubijao misliti da služi Bogu.
3 A to će činiti zato što nikada nisu upoznali ni Oca ni mene.
4 To vam govorim sada da biste se, kad se to dogodi, sjetili kako sam vas upozorio. Nisam vam govorio prije jer sam znao da ću biti s vama još neko vrijeme.'
Sveti Duh na djelu
5 'Ali sad odlazim onomu koji me je poslao, a nitko od vas nije me ni upitao kamo idem.
6 Umjesto toga se žalostite.
7 No za vas je uistinu bolje da ja odem jer ako ja ne odem, neće vam doći Utješitelj. Ako pak odem, doći će jer ću vam ga poslati.
8 Kad dođe, on će dokazati svijetu zabludu s obzirom na grijeh, pravednost i sud.
9 Ljudi svijeta su u grijehu jer ne vjeruju u mene.
10 Moju će pravednost potvrditi Otac tako što će me uzdignuti na mjesto slave, gdje me više nećete vidjeti;
11 sud dolazi zato što je knez ovoga svijeta već osuđen.
12 Toliko toga bih vam još imao reći, ali sada to ne biste mogli podnijeti.
13 Kad dođe Duh Istine, uputit će vas u cjelokupnu istinu. On neće iznositi vlastite misli, nego će vam prenijeti ono što je čuo. Objavit će vam i ono što će se dogoditi.
14 On će me proslaviti otkrivajući vam ono što primi od mene.
15 Sve što ima Otac, moje je. Zato kažem da će vam otkriti ono što primi od mene.'
Tuga će se pretvoriti u radost
16 'Još samo malo pa ću otići i više me nećete vidjeti. No malo zatim ponovno ćete me vidjeti.'
17 Učenici su pitali jedni druge: 'Kako on to misli: "Nećete me vidjeti, a onda ćete me opet vidjeti'? I što želi reći kad kaže: "Odlazim Ocu'?
18 Što znači: "Još samo malo'? Ne razumijemo to.'
19 Isus je shvatio da ga žele to pitati, pa reče: 'Pitate se među sobom na što sam mislio kad sam rekao: "Još samo malo pa ću otići i više me nećete vidjeti. No malo zatim vidjet ćete me ponovno.'
20 Zaista vam kažem, svijet će se veseliti zboga onoga što će mi se dogoditi, a vi ćete plakati i jadikovati. Ali vaša će se žalost preokrenuti u radost.
21 Bit će to kao i sa ženom u trudovima - žalosna je dok rađa, ali kad se dijete rodi, radosna je što je donijela novu osobu na svijet pa zaboravlja bolove koje je pretrpjela.
22 Tako je i s vama, sad se žalostite, ali ću vas opet vidjeti i razveselit ćete mi se; te vam radosti nitko neće moći uskratiti.
23 U taj dan ništa me nećete tražiti. Zaista vam kažem, zamolite li što Oca u moje ime, dat će vam.
24 Dosad niste ništa molili u moje ime. Molite i primit ćete, da vaša radost bude potpuna.
25 O tomu sam vrlo oprezno govorio, u prispodobama, ali će doći vrijeme kad to više neće biti potrebno i kada ću vam otvoreno govoriti o Ocu.
26 Tada ćete njemu iznijeti svoje molbe u moje ime. Ne kažem da ću ja moliti za vas
27 jer vas s
28 Da, izišao sam od Oca i došao na svijet, a otići ću s ovoga svijeta i vratiti se Ocu.'
29 'Sada otvoreno govoriš,' rekoše njegovi učenici, 'a ne u zagonetkama.
30 Sada shvaćamo da sve znaš i da ti nitko ne mora ništa reći.[a] Zato vjerujemo da si izišao od Boga.'
31 'Vjerujete li zaista?' odgovori im Isus.
32 'No dolazi vrijeme, i već je tu, kad ćete se razbježati svaki na svoju stranu, a mene ćete ostaviti samoga. Ipak neću biti sam jer Otac je sa mnom.
33 Sve sam vam to rekao da u meni imate mir. Ovdje na zemlji imat ćete nevolje, ali ohrabrite se, ja sam pobijedio svijet!'
Isusova molitva
17 Pošto je Isus sve to rekao, pogleda prema nebu i nastavi: 'Oče, došao je čas! Proslavi svojeg Sina da on može proslaviti tebe.
2 Jer ti si mu dao vlast nad svim ljudima na zemlji. On daje vječni život svakomu koga si mu ti dao.
3 A vječni život jest spoznati tebe, jedinoga, istinitoga Boga i Isusa Krista, koga si ti poslao na zemlju.
4 Pronio sam tvoju slavu ovdje na zemlji čineći sve što si mi rekao da učinim.
5 A sada ti mene, Oče, proslavi slavom koju sam dijelio s tobom prije postanka svijeta.
6 Ovim sam ljudima rekao sve o tebi. Bili su u svijetu, ali ti si mi ih dao. Zapravo su oduvijek i bili tvoji, ali dao si ih meni i poslušali su tvoje riječi.
7 Sad su spoznali da je sve što imam od tebe
8 jer sam im prenio riječi koje si mi dao. Prihvatili su ih, pa tako sigurno znaju da sam izišao od tebe i vjeruju da si me ti poslao.
9 Moja molitva nije za svijet, već za one koje si mi dao jer tebi pripadaju.
10 Svi oni koji su moji pripadaju tebi, i svi koji su tvoji pripadaju meni. U njima sam se proslavio.
11 Sad odlazim s ovog svijeta, ostavljam ih i idem tebi. Sveti Oče, brini se za njih i dalje, očuvaj sve one koje si mi dao u svojem imenu da budu sjedinjeni baš kao i mi.
12 Dok sam bio s njima, očuvao sam u tvojem imenu sve one koje si mi dao. Čuvao sam ih da nijedan osim sina pogibli ne propadne da se obistini proročanstvo iz Svetoga pisma.
13 A sada idem tebi. Ovo govorim dok sam u svijetu kako bi oni u sebi imali moju radost u svoj punini.
14 Dao sam im tvoju riječ, a svijet ih je zamrzio jer ne pripadaju svijetu, baš kao ni ja.
15 Ne molim te da ih uzmeš sa svijeta, već da ih očuvaš od zla.
16 Nisu više od ovoga svijeta, kao što ni ja nisam od svijeta.
17 Posveti ih istinom; tvoje su riječi istina.
18 Kao što si mene poslao u svijet, tako i ja njih šaljem.
19 I ja se posvećujem za njih da i oni budu posvećeni istinom.
20 Ne molim te samo za ove nego i za sve koji će povjerovati u mene zbog njihova svjedočanstva.
21 Moja je molitva za sve njih da budu jednoga srca i uma, baš kao što smo ti i ja, Oče, ti u meni i ja u tebi, neka tako i oni budu jedno u nama da svijet povjeruje da si me ti poslao.
22 Ja sam im dao slavu koju si mi ti dao; da budu jedno kao što smo i mi -
23 ja u njima, a ti u meni, da budu savršeno jedno. Tako će svijet spoznati da si me ti poslao i shvatiti da ih voliš kao što voliš mene.
24 Oče, želim da budu sa mnom - svi koje si mi dao - neka gledaju moju slavu koju si mi dao jer si me volio još prije postanka svijeta!
25 Pravedni Oče, svijet te ne poznaje, ali ja te poznajem. I ovi su učenici spoznali da si me ti poslao.
26 Njima sam otkrio tebe i dalje ću te objavljivati da žarka ljubav kojom mene voliš bude u njima i da ja budem u njima!'
Isusovo uhićenje
18 Rekavši to, Isus sa svojim učenicima prijeđe na drugu stranu potoka Kedrona te uđe s njima u maslinik.
2 A izdajnik Juda poznavao je to mjesto jer je Isus često onamo odlazio sa svojim učenicima.
3 Svećenički poglavari i farizeji dali su Judi četu vojnika i stražare da odu onamo. Oni stignu do maslinika sa zapaljenim bakljama, svjetiljkama i oružjem.
4 Isus je znao što će se sve dogoditi. On istupi pred njih i upita: 'Koga tražite?'
5 'Isusa iz Nazareta!' odgovore oni.'Ja sam
6 Kad im je rekao "Ja sam
7 Ponovno ih upita: 'Koga tražite?'Opet odgovore: 'Isusa iz Nazareta!'
8 'Rekao sam vam: ja sam
9 Rekao je to da bi se ispunilo proročanstvo koje je upravo spomenuo: "Nisam izgubio nijednoga od ovih koje si mi dao.'[b]
10 Tada Šimun Petar potegne mač i odsiječe desno uho sluzi velikog svećenika, koji se zvao Malko.
11 Ali Isus reče Petru: 'Spremi mač u korice! Zar da ne ispijem čašu koju mi je Otac dao?'
Ana ispituje Isusa
12 Tako židovski stražari s četom vojnika i njihovim zapovjednikom uhvate Isusa i svežu ga.
13 Odvedu ga najprije Ani, tastu Kajfe koji je te godine bio veliki svećenik.
14 Kajfa je bio taj koji je savjetovao židovskim vođama: "Bolje da jedan čovjek umre za narod.'
Petar se prvi put odriče Isusa
15 Šimun Petar i još jedan učenik koji je poznavao velikog svećenika izdaleka su ih slijedili. Tako je taj drugi učenik mogao ući u dvorište velikog svećenika skupa s Isusom,
16 a Petar je ostao vani, pred vratima. Drugi učenik tada porazgovara sa sluškinjom koja je pazila kraj vrata pa ona uvede i Petra.
17 Ta sluškinja, vratarica, upita Petra: 'Nisi li i ti jedan od Isusovih učenika?''Nisam
18 Stražari i služinčad stajali su pokraj vatre koju su naložili i grijali se jer je bilo hladno. I Petar je stajao ondje s njima grijući se.
Veliki svećenik ispituje Isusa
19 Unutra veliki svećenik počne ispitivati Isusa o njegovim učenicima i o onome što ih je poučavao.
20 Isus odgovori: 'Što sam poučavao, naširoko je poznato jer sam redovito poučavao u sinagogi i u Hramu. Čuli su me svi židovi i ništa nisam poučavao tajno a da to nisam i javno rekao.
21 Zašto to mene pitaš? Pitaj one koji su me slušali. Oni znaju što sam govorio.'
22 Jedan od vojnika koji je ondje stajao šakom udari Isusa po licu. 'Zar se tako odgovara velikom svećeniku?' upita.
23 'Ako sam pogrešno rekao, dokaži da je pogrešno
24 Tada Ana pošalje svezanoga Isusa velikome svećeniku Kajfi.
Petar se drugi put odriče Isusa
25 U međuvremenu, dok se Šimun Petar grijao kraj vatre, ponovno ga upitaju: 'Da nisi i ti jedan od njegovih učenika?''Nisam!' odgovori on.
26 Ali jedan od slugu velikoga svećenika, rođak onoga kojemu je Petar odsjekao uho, upita ga: 'Zar te nisam vidio ondje u masliniku skupa s Isusom?'
27 Petar opet zaniječe. A pijetao odmah zakukuriče.
Isus pred Pilatom
28 Isusovo preslušanje pred Kajfom završilo je u rane jutarnje ure. Zatim ga odvedu u palaču rimskoga upravitelja. Njegovi tužitelji nisu s
29 Zato Pilat, upravitelj, iziđe k njima te ih upita: 'Za što optužujete ovog čovjeka?'
30 'Ne bismo ga predali tebi da nije zločinac!' odgovore oni.
31 'Onda ga odvedite i sami mu sudite po svojim zakonima
32 Time se ispunilo Isusovo proročanstvo o njegovu smaknuću.[c]
33 Tada se Pilat vrati u palaču i naredi da mu dovedu Isusa. 'Jesi li ti kralj židova?' upita ga.
34 'Jesi li se tog pitanja dosjetio sam ili su ti drugi govorili o meni?' upita ga Isus.
35 'Zar sam ja židov?' odgovori Pilat. 'Tvoj vlastiti narod i svećenički poglavari predali su te meni. Zašto? Što si učinio?'
36 Isus odgovori: 'Moje kraljevstvo ne pripada ovomu svijetu. Kad bi mu pripadalo, moji bi se podanici borili da ne budem predan židovima. Ali moje kraljevstvo nije od ovoga svijeta!'
37 Pilat upita: 'Ti dakle jesi kralj?' 'Dobro kažeš
38 'A što je istina?' poviče Pilat. Tada ponovno iziđe pred židovski narod i reče im: 'Ja na njemu nisam našao nikakve krivnje.
39 A vi svake godine u vrijeme Pashe imate običaj tražiti da vam pustim nekoga iz zatvora pa ako hoćete, pustit ću vam "židovskog kralja'.'
40 Ali oni nato poviču: 'Ne! Ne njega, nego Barabu!' A Baraba je bio prevratnik.
Knijga O Kristu (Croatian New Testament)
Copyright © 1982, 1992, 2000 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.