Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Jeremija 26-29

Jeremija pod prijetnjom smrti

(Jr 7,1-15)

26 Na početku vladavine judejskoga kralja Jojakima, Jošijinog sina, došla je poruka od BOGA: »BOG kaže: ‘Jeremijo, idi u dvorište BOŽJEGA Hrama i govori ljudima koji dolaze iz svih judejskih gradova u Hram štovati BOGA. Reci im sve što ti budem zapovjedio. Ništa nemoj prešutjeti. Možda će te poslušati i odustati od svog zloga načina života. Ako se promijene, ja ću se predomisliti i neću ih kazniti za njihova zla djela. Reći ćeš da im BOG poručuje: Morate me slušati i slijediti upute koje sam vam dao. Obratite pažnju na ono što vam govore moji sluge proroci, koje vam stalno iznova šaljem, iako ih nikada niste slušali. Ako ne budete poslušni, uništit ću ovaj Hram kao što sam uništio svetište u Šilu[a]. Ljudi iz cijelog svijeta spominjat će Jeruzalem kao primjer prokletstva.’«

Svećenici, proroci i sav okupljeni narod čuli su što je Jeremija rekao u BOŽJEM Hramu. Kad je izrekao sve što mu je BOG zapovjedio da kaže, zgrabili su ga svećenici, proroci i drugi ljudi. Vikali su: »Zbog ovoga ćeš umrijeti! Kako možeš reći da će Hram biti uništen kao svetište u Šilu? Ne možeš govoriti da će Jeruzalem biti opustošen i napušten! Kako se usuđuješ to izjaviti u BOŽJE ime!« Svi su okružili Jeremiju u dvorištu BOŽJEGA Hrama.

10 Kad su to čuli kraljevski službenici Jude, popeli su se iz kraljevske palače do Hrama. Zauzeli su svoja sudačka mjesta na Novim vratima što vode u Hram. 11 Tada su svećenici i proroci, pred kraljevim službenicima i narodom, izjavili: »Ovaj je čovjek zaslužio smrt zato što je govorio protiv ovoga grada, kao što ste i sami čuli.«

12 Potom se Jeremija obratio kraljevim službenicima i okupljenom narodu: »BOG me poslao da to objavim o ovome Hramu i ovome gradu. Sve što ste čuli, dolazi od njega. 13 Stoga, promijenite svoj život i počnite činiti dobro. Budite poslušni svom BOGU pa će se on predomisliti i neće vas kazniti kao što je zaprijetio. 14 A što se mene tiče, u vašoj sam vlasti. Postupite sa mnom kako mislite da treba. 15 No, ako me ubijete, znajte da ćete sigurno snositi krivnju za prolijevanje nevine krvi. Krivnju će snositi ovaj grad, kao i svi njegovi stanovnici. Jer, BOG me zaista poslao da vam prenesem njegovu poruku.«

16 Tada su kraljevi službenici i svi okupljeni rekli svećenicima i prorocima: »Ovaj čovjek ne zaslužuje smrt jer nam je govorio u ime našeg BOGA.«

17 Tada su istupili neki od starješina iz judejskih sela i obratili se svim okupljenima. 18 Rekli su: »U vrijeme judejskoga kralja Ezekije djelovao je prorok Mihej iz grada Morešeta. On je rekao svim Judejcima da im BOG Svevladar poručuje:

‘Sion će biti preoran kao polje,
    Jeruzalem će postati gomila krša,
a goru na kojoj stoji Hram
    obrast će šikara.’[b]

19 Judejski kralj Ezekija i Judejci nisu pogubili Miheja. Ezekija je poštovao BOGA i trudio se steći njegovu milost pa je BOG popustio i nije sručio zlo na Judejce kao što im je bio zaprijetio. Ako ubijemo Jeremiju, navući ćemo na sebe veliku nesreću.«

20 Još je jedan čovjek prorokovao u ime BOGA. Bio je to Urija, Šemajin sin iz Kirjat Jearima. Protiv ovoga grada i ove zemlje govorio je isto što i Jeremija. 21 Kad su kralj Jojakim, svi njegovi vojni zapovjednici i velikodostojnici čuli što govori Urija, željeli su ga pogubiti. Ali, on je to čuo pa se uplašio i pobjegao u Egipat. 22 Kralj Jojakim za njim je poslao Elnatana, Akborovog sina, s grupom ljudi. 23 Doveli su Uriju iz Egipta i odveli ga pred kralja Jojakima koji ga je dao pogubiti mačem, a njegovo tijelo baciti u zajedničku grobnicu za siromašne.

24 No to se nije dogodilo Jeremiji jer ga je podržavao Ahikam[c], Šafanov sin. On je uspio spriječiti da prorok padne u ruke onih koji su ga željeli ubiti.

Jeremija u volovskom jarmu

27 U četvrtoj godini vladavine judejskoga kralja Sidkije[d], Jošijinog sina, Jeremija je primio poruku od BOGA.

BOG mu je rekao: »Napravi jaram za vola pa ga remenjem pričvrsti na pleća. A onda, preko kraljevskih izaslanika, koji su došli u Jeruzalem kod judejskoga kralja Sidkije, pošalji poruku kraljevima Edoma, Moaba, Amona, Tira i Sidona. Reci da svojim gospodarima prenesu sljedeću poruku BOGA Svevladara, Boga Izraela: ‘Ja sam stvorio zemlju sa svim ljudima i životinjama na njoj. Učinio sam to svojom velikom snagom i jakom rukom. Ja odlučujem kome će pripadati svijet. Sve sam vaše zemlje predao u vlast babilonskom kralju Nabukodonosoru, koji izvršava moju volju. Njemu će služiti čak i divlje zvijeri. Svi će narodi služiti njemu, njegovom sinu i unuku, sve dok ne dođe vrijeme propasti Babilona. Tada će ga mnogi narodi i veliki kraljevi pokoriti te vladati nad njim.

Ako se neki narod ili kraljevstvo ipak odbije pokoriti babilonskom kralju Nabukodonosoru, ako se odbiju upregnuti u njegov jaram’, kaže BOG, ‘kaznit ću ih ratom, gladovanjem i bolestima, sve dok ne budu potpuno uništeni Nabukodonosorovom silom. Zato, ne slušajte svoje proroke. Ne pouzdajte se u gatanje, tumačenje snova, prizivanje duhova i vračanje. Ne vjerujte onima koji govore da nećete robovati babilonskom kralju. 10 To su laži! Bit ćete protjerani iz svoje zemlje. Ja ću vas natjerati da odete i umrijet ćete u tuđini.

11 Preživjet će onaj narod koji će se voljno predati u jaram babilonskoga kralja i služiti mu. Njima ću dopustiti da ostanu živjeti i raditi na svojoj zemlji’, rekao je BOG.«

12 Istu sam poruku prenio i judejskom kralju Sidkiji: »Dopusti da te babilonski kralj upregne u svoj jaram. Ako budeš služio njemu i njegovom narodu, sačuvat ćeš život. 13 Inače, ti i tvoj narod izginut ćete u ratu ili umrijeti od gladi i bolesti, kao što BOG prijeti onima koji se odbijaju pokoriti babilonskom kralju. 14 Ne slušajte lažne proroke koji govore da nećete robovati babilonskom kralju. Jer, to je laž. 15 BOG o njima kaže: ‘Ja ih nisam poslao iako govore da prorokuju u moje ime. Protjerat ću i vas i vaše proroke. Svi ćete izginuti.’«

16 A onda sam se obratio svećenicima i cijelom narodu porukom od BOGA: »Ne slušajte lažne proroke koji vam govore da će predmeti oteti iz BOŽJEGA Hrama biti uskoro vraćeni iz Babilona. Oni lažu! 17 Ne slušajte ih, već se pokorite babilonskom kralju. Tako ćete preživjeti. Zašto biste pustili da ovaj grad bude uništen? 18 Da su oni zaista pravi proroci i da čuju BOŽJE riječi, molili bi BOGA Svevladara da onih nekoliko vrijednih predmeta, što su još preostali u BOŽJEM Hramu, u palači judejskoga kralja i u Jeruzalemu, ne budu odneseni u Babilon. 19 Jer, BOGU Svevladaru stalo je do vrijednih stvari u Hramu. Ondje su ukrasni stupovi, bazen zvan More, postolja na kotačima i drugi vrijedni predmeti[e] koji se još uvijek nalaze u Jeruzalemu. 20 Babilonski kralj Nabukodonosor nije ih uzeo onda kada je iz Jeruzalema odvodio u Babilon judejskoga kralja Jojakina[f], Jojakimovog sina, i sve vodeće ljude Jude i Jeruzalema kao zarobljenike. 21 O predmetima koji su preostali u BOŽJEM Hramu, u palači judejskoga kralja i u Jeruzalemu, BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže: 22 ‘Bit će odneseni u Babilon i ostat će ondje sve dok ja ne odlučim otići po njih.’ Tako je rekao BOG. ‘Tada ću ih donijeti natrag i vratiti na njihovo mjesto.’«

Prorok Hananija protiv Jeremije

28 Iste godine, u petome mjesecu, u četvrtoj godini vladavine judejskoga kralja Sidkije, javno mi se obratio prorok Hananija iz Gibeona, Azurov sin. Pred svećenicima i narodom okupljenim u Hramu, izjavio je: »BOG Svevladar, Bog Izraela, poručuje: ‘Slomit ću jaram u koji je babilonski kralj upregnuo Judejce. U roku dvije godine vratit ću u Jeruzalem sve predmete koje je babilonski kralj Nabukodonosor odnio iz BOŽJEGA Hrama u Babilon. Također, dovest ću natrag judejskoga kralja Jojakina, Jojakimovog sina, kao i sve druge judejske prognanike koji su bili prisiljeni otići u Babilon. Jer, slomit ću jaram u koji je babilonski kralj upregnuo Judejce.’« Tako je, prema Hananiji, govorio BOG.

Tada je prorok Jeremija pred svim svećenicima i ljudima okupljenima u BOŽJEM Hramu, odgovorio proroku Hananiji. Rekao je: »Amen! I ja bih želio da BOG ispuni tvoje riječi. Volio bih da vrati hramske predmete i sve judejske prognanike iz Babilona u Jeruzalem.

Ali, ipak, poslušaj što ću reći tebi i svim ovim ljudima. Proroci, koji su živjeli davno prije nas, upozoravali su mnoge zemlje i velika kraljevstva da će doživjeti ratove, bijedu i bolesti. No, ako prorok najavljuje mir, treba pričekati i vidjeti što će biti. Tek kad se njegove riječi ispune, može se znati je li ga zaista poslao BOG.«

10 Tada je prorok Hananija skinuo volovski jaram s Jeremijinih ramena i razbio ga. 11 Pred svima je rekao: »BOG poručuje: ‘U roku dvije godine, ovako ću slomiti jaram babilonskoga kralja Nabukodonosora i skinuti ga s leđa svih naroda.’«

A prorok Jeremija tada je otišao iz Hrama.

12 Ubrzo nakon što je prorok Hananija slomio volovski jaram, koji je Jeremija javno nosio na ramenima, Jeremija je čuo BOGA kako mu govori: 13 »Reci Hananiji da mu BOG poručuje: ‘Razbio si drveni jaram, ali on će sada biti zamijenjen željeznim! 14 Jer, BOG Svevladar, Bog Izraela, govori: Upregnuo sam sve narode u željezni jaram, kako bi služili babilonskom kralju Nabukodonosoru. Robovat će kralju kojeg će slušati čak i divlje zvijeri.’«

15 Tada je prorok Jeremija rekao proroku Hananiji: »Slušaj, Hananija! BOG te nije poslao, a ti si ipak poticao ove ljude da povjeruju u laž. 16 Zato ti BOG poručuje: ‘Uskoro ću te ukloniti s lica zemlje. Umrijet ćeš još ove godine jer si govorio laži protiv BOGA.’«

17 Prorok Hananija umro je iste godine u sedmome mjesecu.

Jeremija piše prognanicima u Babilon

29 Slijedi pismo koje je prorok Jeremija poslao prognanicima u Babilon. Uputio ga je preostalim narodnim poglavarima, svećenicima, prorocima i svim drugim ljudima koje je Nabukodonosor zarobio i odveo iz Jeruzalema. Pismo je napisao nakon što su kralj Jojakin[g], kraljica majka[h], kraljevski službenici, velikodostojnici Jude i Jeruzalema te radnici vješti u obradi drva i metala, bili odvedeni iz Jeruzalema u zarobljeništvo. Judejski je kralj Sidkija poslao Elasu, Šafanovog sina, i Gemariju, Hilkijinog sina, kod kralja Nabukodonosora u Babilon. Njima je Jeremija povjerio svoje pismo, u kojem je pisalo:

BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže:

Svim prognanicima koje sam protjerao iz Jeruzalema u Babilon: »Sagradite kuće i smjestite se u njima. Posadite vrtove i hranite se onim što u njima uzgojite. Ženite se i podižite svoju djecu. Neka se i oni žene i udaju pa neka imaju svoju djecu. Neka vaša zajednica u Babilonu brojčano raste. Ne dopustite da se broj ljudi među vama smanjuje. Zalažite se za dobrobit grada u koji sam vas poslao. Molite se BOGU za taj grad. Jer, ako u gradu bude dobro, i vama će biti dobro.« BOG Svevladar, Bog Izraela, poručuje vam: »Ne dajte da vas obmanjuju vaši proroci i gatare. Ne slušajte ih kad prepričavaju što su sanjali. Jer, oni vam lažu iako govore da proriču u moje ime. Ja ih nisam poslao.« Tako je rekao BOG.

10 No BOG je rekao i ovo: »Nakon svršetka sedamdeset godina Babilona, ja ću doći k vama, ispuniti svoje obećanje i vratiti vas u Jeruzalem. 11 Jer, znam što sam vam namijenio—kaže BOG—blagostanje, a ne nesreću. Osigurat ću vam budućnost kakvoj se nadate. 12 Tada ćete me prizivati, dolaziti k meni i moliti, a ja ću vas slušati. 13 Tražit ćete me, a naći tek onda kad me budete tražili cijelim svojim srcem. 14 Tada ću dopustiti da me pronađete, kaže BOG. Promijenit ću vašu situaciju na dobro i sakupiti vas iz svih naroda i mjesta kamo sam vas protjerao. Dovest ću vas natrag na mjesto s kojeg sam vas jednom prognao.«

15 Možda ćete reći da vam je BOG dao proroke i u Babilonu. 16 No BOG kaže sljedeće o kralju koji sjedi na Davidovom prijestolju i o svim ljudima koji su ostali u gradu, vašoj braći i rođacima koji nisu otišli s vama u zarobljeništvo. 17 Ovo kaže BOG Svevladar: »Uskoro ću na njih sručiti rat, glad i bolest. Učinit ću da budu kao loše smokve koje su toliko trule da se uopće ne mogu jesti. 18 Napast ću ih ratom, glađu i bolešću. Učinit ću ih užasom za sva kraljevstva svijeta. Učinit ću ih primjerom prokletstva, predmetom zgražavanja, nevjerice i prijezira za sve narode među koje ih protjeram. 19 Jer, nisu me slušali, kaže BOG. Nisu obraćali pažnju na poruke koje sam im stalno slao po svojim slugama prorocima, a ni vi niste slušali.« Tako je rekao BOG. 20 Stoga, svi vi prognanici, koje sam otjerao iz Jeruzalema u Babilon, slušajte što vam govori BOG.

21 BOG Svevladar, Bog Izraela, o Ahabu, Kolajinom sinu, i o Sidkiji, Maasejinom sinu, govori: »Kažu da govore u moje ime, ali lažu! Zato ću ih predati u ruke babilonskoga kralja Nabukodonosora, a on će ih pogubiti pred vašim očima. 22 Od tada će svi judejski prognanici u Babilonu proklinjati: ‘Neka te BOG kazni kao Sidkiju i Ahaba, koje je kralj Babilona dao spaliti.’ 23 Jer, činili su sramotne stvari među ljudima u Izraelu. Spavali su sa ženama svojih bližnjih. Ljudima su lagali, a pritom tvrdili da govore u moje ime. Ja im nisam rekao da to čine. Znam sve što su radili. Sâm sam tome svjedok.« Tako je rekao BOG.

BOG poručuje Šemaji

24 Također, poruči Šemaji iz Nehelama sljedeće. 25 BOG Svevladar, Bog Izraela, kaže: »Šemaja, poslao si pismo u svoje, a ne u moje ime! Slao si kopije svim ljudima u Jeruzalemu i svim svećenicima. A svećeniku Sefaniji, Maasejinom sinu, napisao si: 26 ‘BOG te postavio za svećenika umjesto Jojade. Trebao si postaviti čuvare u Hramu i staviti u okove i željezni ovratnik svakog luđaka koji se predstavljao kao prorok. 27 Zašto onda nisi zaustavio Jeremiju iz Anatota, koji se tako predstavljao? 28 On nam je pisao u Babilon i poručio: Dugo ćete ostati u zarobljeništvu. Sagradite kuće i smjestite se u njima. Posadite vrtove i hranite se onim što u njima uzgojite.’«

29 Svećenik Sefanija pročitao je ovo pismo proroku Jeremiji. 30 Tada je Jeremija čuo BOGA kako mu govori: 31 »Pošalji poruku svim prognanicima u Babilonu: ‘O Šemaji iz Nehelama BOG kaže: Šemaja vam je govorio u moje ime iako ga ja nisam poslao. Navodio vas je da vjerujete u laži. 32 Zato ću kazniti Šemaju iz Nehelama i cijelu njegovu obitelj, rekao je BOG. Nitko od njih neće preživjeti da vidi dobre stvari koje ću učiniti za svoj narod. Kaznit ću Šemaju zato što je govorio laži protiv mene.’« Tako je rekao BOG.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International