Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 101

大卫的诗。

王的诺言

101 我要歌唱慈爱和公平,
    耶和华啊,我要向你歌颂!
我要用智慧行完全的道。
    你几时到我这里来呢?
    我要以纯正的心行在我家中。
邪僻的事,我都不摆在我眼前;
    悖逆的人所做的事,我甚恨恶,
    不容沾在我身上。
歪曲的心思,我必远离;
    邪恶的事情,我不知道。
暗中谗害他邻居的,我必将他灭绝;
    眼目高傲、心里骄纵的,我必不容忍。

我眼要看顾地上诚实可靠的人,使他们与我同住;
    行正直路的,他要侍候我。
行诡诈的,必不得住在我家里;
    说谎言的,必不得立在我眼前。
我每日早晨要灭绝地上所有的恶人,
    把作恶的从耶和华的城里全都剪除。

诗篇 109:1-30

大卫的诗。交给圣咏团长。

遭难者的诉苦

109 我所赞美的 神啊,
    求你不要闭口不言。
因为恶人的嘴和诡诈人的口张开攻击我,
    他们用撒谎的舌头对我说话。
他们围绕我,说怨恨的话,
    又无故地攻打我。
他们与我作对回报我的爱,
    但我专心祈祷。
他们向我以恶报善,
    以恨报爱。

求你派恶人辖制他,
    派对头站在他右边!
他受审判的时候,
    愿他背负罪名而出!
    愿他的祈祷反成为罪!
愿他的年岁短少!
    愿别人得他的职分!
愿他的儿女成为孤儿,
    他的妻子成为寡妇!
10 愿他的儿女飘流讨饭,
    从荒凉之处出来求乞[a]
11 愿债主牢笼他一切所有的!
    愿陌生人抢走他劳碌得来的!
12 愿无人向他布施恩惠,
    无人恩待他的孤儿!
13 愿他的后人断绝,
    名字被涂去,不传于下代!
14 愿耶和华记得他祖宗的罪孽,
    不涂去他母亲的罪过!
15 愿这些罪常在耶和华面前!
    愿他们的名字[b]从地上除灭!
16 因为他从未想过要施恩,
    却迫害困苦贫穷的和伤心的人,
    把他们处死。
17 他爱咒骂,咒骂就临到他;
    他不喜爱祝福,祝福就远离他!
18 他拿咒骂当衣服穿上;
    这咒骂就如水进到他里面,
    如油进入他骨头。
19 愿这咒骂当他遮身的衣服,
    作他经常束腰的带子!

20 这就是那些与我作对、用恶言议论我的人
    从耶和华所受的报应。
21 但是你,主—耶和华啊,
    求你因你的名采取行动;
因你的慈爱美好,求你搭救我!
22 因为我困苦贫穷,
    内心受伤。
23 我如日影偏斜而去,
    如蝗虫被抖出来。
24 我因禁食,膝盖软弱;
    我身体消瘦,不再丰润。
25 我受他们的羞辱,
    他们看见我就摇头。

26 耶和华—我的 神啊,求你帮助我,
    照你的慈爱拯救我,
27 好让他们知道这是你的手,
    是你—耶和华所做的事。
28 任凭他们咒骂,你却要赐福;
    他们几时起来就必蒙羞,
    你的仆人却要欢喜。
29 愿与我作对的人披戴羞辱!
    愿他们以自己的羞愧作外袍遮身!
30 我要用口极力称谢耶和华,
    我要在众人中间赞美他;

诗篇 119:121-144

遵从耶和华的律法

121 我行公平和公义,
    求你不要撇下我,交给欺压我的人!
122 求你保证你的仆人得福,
    不容骄傲的人欺压我!
123 我因盼望你的救恩
    和你公义的言语眼睛失明。
124 求你照你的慈爱待仆人,
    将你的律例教导我。
125 我是你的仆人,求你赐我悟性,
    得以认识你的法度。
126 这是耶和华采取行动的时候,
    因人废弃了你的律法。
127 所以,我喜爱你的命令胜于金子,
    更胜于纯金。
128 你的一切训词,在万事上我都以为正直;
    我恨恶一切虚假的行径。

渴慕遵行耶和华的律法

129 你的法度奇妙,
    所以我一心谨守。
130 你的话一开启就发出亮光,
    使愚蒙人通达。
131 我大大张口,呼吸急促,
    因我切慕你的命令。
132 求你转向我,怜悯我,
    就像你待那些喜爱你名的人。
133 求你用你的言语使我脚步稳健,
    不容罪孽辖制我。
134 求你救我脱离人的欺压,
    我要遵守你的训词。
135 求你使你的脸向仆人发光,
    又将你的律例教导我。
136 我的眼睛流泪成河,
    因为他们不守你的律法。

耶和华律法的公正

137 耶和华啊,你是公义的;
    你的典章正直!
138 你所颁布的法度是公义的,
    极其可靠。
139 我的狂热把我烧灭,
    因我敌人忘记你的话。
140 你的言语极其精炼,
    令你仆人喜爱。
141 我渺小,被人藐视,
    却不忘记你的训词。
142 你的公义永远公义,
    你的律法是确实的。
143 我遭遇患难愁苦,
    你的命令是我的喜乐。
144 你的法度永远公义;
    求你赐我悟性,使我存活。

列王纪下 18:9-25

希西家王第四年,也就是以拉的儿子以色列何细亚第七年,亚述撒缦以色上来围困撒玛利亚 10 过了三年,他们攻取了城。希西家第六年,以色列何细亚第九年,撒玛利亚被攻取了。 11 亚述王把以色列人掳到亚述,安置在哈腊歌散哈博河边,以及玛代人的城镇。 12 这是因为他们不听从耶和华—他们的 神的话,违背了他的约;他们既不听从,也不遵行耶和华仆人摩西一切所吩咐的。

亚述威胁耶路撒冷(A)

13 希西家王十四年,亚述西拿基立上来攻击犹大的一切坚固的城,将城攻取。 14 犹大希西家派人到拉吉亚述王那里,说:“我错了,求你撤退离开我;凡你罚我的,我必承当。”于是亚述王罚犹大希西家三百他连得银子,三十他连得金子。 15 希西家把耶和华殿里和王宫府库里所有的银子都给了他。 16 那时,犹大希西家将耶和华殿门上的金子和他自己包在柱子上的金子都刮下来,给了亚述王。 17 亚述王从拉吉差遣元帅[a]、太监长[b]和将军[c]率领大军前往耶路撒冷,到希西家王那里去。他们上来,到耶路撒冷。他们上来之后,站在上池的水沟旁,在往漂布地的大路上。 18 他们呼叫王,希勒家的儿子以利亚敬宫廷总管,舍伯那书记和亚萨的儿子约亚史官就出来见他们。

19 将军对他们说:“你们去告诉希西家,大王亚述王如此说:‘你倚靠什么,让你如此自信满满? 20 你说,你有打仗的计谋和能力,我看不过是空话。你到底倚靠谁,竟敢背叛我呢? 21 现在,看哪,你自己所倚靠的埃及是那断裂的苇杖,人若倚靠这杖,它就刺进他的手,穿透它。埃及王法老向所有倚靠他的人都是这样。 22 你们若对我说:我们倚靠耶和华—我们的 神,希西家岂不是将 神的丘坛和祭坛废去,并且吩咐犹大耶路撒冷的人说:你们当在耶路撒冷这坛前敬拜吗? 23 现在你与我主亚述王打赌,我给你两千匹马,看你能否派得出骑士来骑它们。 24 若不然,怎能使我主臣仆中最小的一个军官转脸而逃呢?你难道要倚靠埃及的战车和骑兵吗? 25 现在我上来攻击毁灭这地方,岂不是出于耶和华吗?耶和华吩咐我说,你上去攻击这地,毁灭它吧!’”

哥林多前书 8

祭过偶像的食物

关于祭过偶像的食物,我们晓得“我们都有知识”,但知识使人自高自大,惟有爱心能造就人。 若有人自以为知道什么,他其实仍不知道他所应当知道的。 若有人爱 神,他就是 神所认识的人了。

关于吃祭过偶像的食物,我们知道“偶像在世上算不得什么”;也知道“ 神只有一位,没有别的”。 虽然在天上或地上有许多所谓的神明,就如他们中间有许多的神明,许多的主, 但是我们只有一位 神,就是父,万物都出于他,我们也归于他;并只有一位主,就是耶稣基督,万物都是藉着他而有,我们也是藉着他而有。

可是,不是人人都有这知识。有人到现在因拜惯了偶像,仍以为所吃的是祭过偶像的食物;既然他们的良心软弱,也就污秽了。 其实,食物不能使我们更接近 神,因为我们不吃也无损,吃也无益。

可是,你们要谨慎,免得你们这自由竟成了软弱人的绊脚石。 10 若有人见你这有知识的在偶像的庙里坐席,而这人的良心是软弱的,他岂不放胆去吃那祭过偶像的食物吗? 11 因此,基督为他死的那软弱弟兄,也就因你的知识沉沦了。 12 你们这样得罪弟兄,伤了他们软弱的良心,就是得罪基督。 13 所以,食物若使我的弟兄跌倒,我就永远不吃肉,免得使我的弟兄跌倒了。

马太福音 7:13-21

要进窄门(A)

13 “你们要进窄门。因为通往灭亡的门是宽的,路是大的,进去的人也多; 14 通往生命的门是窄的,路是小的,找到的人也少。”

两种果树(B)

15 “你们要防备假先知。他们到你们这里来,外面披着羊皮,里面却是残暴的狼。 16 岂能在荆棘上摘葡萄呢?岂能在蒺藜里摘无花果呢?凭着他们的果子,就可以认出他们来。 17 这样,凡好树都结好果子,而坏树结坏果子。 18 好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。 19 凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。 20 所以,凭着他们的果子就可以认出他们来。”

遵主旨得进天国(C)

21 “不是每一个称呼我‘主啊,主啊’的人都能进天国;惟有遵行我天父旨意的人才能进去。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.