Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Thánh Thi 63

Thơ Đa-vít, Khi Người Ở Trong Sa Mạc Giu-đa

63 Lạy Đức Chúa Trời, chính Ngài là Đức Chúa Trời của tôi,
    Tôi tha thiết[a] tìm kiếm Ngài.
Linh hồn tôi khát khao Chúa,
    Thể xác tôi mong ước Ngài
Như mảnh đất khô khan,
    Nứt nẻ,[b] không có nước.
Như tôi đã thấy Ngài trong Nơi Thánh,
    Để chiêm ngưỡng quyền năng và vinh quang Ngài.
Vì tình yêu thương của Ngài quý hơn mạng sống,
    Môi tôi sẽ ca ngợi Ngài.
Như vậy, tôi sẽ ca tụng Ngài trọn đời,
    Tôi sẽ nhân danh Ngài đưa tay lên cầu khẩn.
Linh hồn tôi được thết tiệc như ăn vật béo bổ,
    Môi miệng[c] tôi sẽ hân hoan ca ngợi Ngài.
Khi nằm trên giường, tôi nhớ đến Ngài,
    Tôi suy gẫm về Ngài suốt canh khuya.
Vì Ngài đã giúp đỡ tôi,
    Nên dưới bóng cánh Ngài tôi sẽ ca hát vui vẻ.
Linh hồn tôi bám chặt lấy Ngài,
    Tay phải Ngài nâng đỡ tôi.
Nhưng những kẻ tìm hại mạng sống tôi,
    Sẽ sa xuống vực sâu dưới đất.[d]
10 Chúng sẽ bị phó cho gươm giáo,[e]
    Làm mồi cho chồn sói.
11 Nhưng vua sẽ vui mừng trong Đức Chúa Trời.
    Tất cả những người nhân danh Ngài mà hứa nguyện sẽ tôn vinh Ngài.
    Vì Ngài sẽ làm câm miệng những kẻ nói dối.

Thánh Thi 103

Thơ Đa-vít

103 Hỡi linh hồn ta, hãy ca tụng CHÚA;
    Hãy hết lòng ca tụng Danh Thánh Ngài.
Hỡi linh hồn ta, hãy ca tụng CHÚA;
    Chớ quên tất cả các ân huệ Ngài.
Ngài tha thứ hết tội lỗi tôi,
    Chữa lành mọi bệnh tật tôi.
Ngài cứu chuộc mạng sống tôi khỏi mồ sâu;
    Lấy tình yêu thương và thương xót làm mão triều đội cho tôi.
Năm tháng tôi được thỏa mãn với vật ngon;
    Tuổi trẻ của tôi được tăng thêm sức mới như chim đại bàng.
CHÚA hành động công chính
    Và xét xử công bình cho mọi kẻ bị áp bức.
Ngài cho Môi-se biết đường lối Ngài
    Và cho con dân Y-sơ-ra-ên biết các việc quyền năng Ngài.
CHÚA có lòng thương xót và ban ân huệ;
    Ngài chậm nóng giận và nhiều tình yêu thương.
Ngài không quở trách chúng ta luôn luôn,
    Cũng không tức giận chúng ta mãi mãi.
10 Ngài không đối xử với chúng ta theo như tội lỗi chúng ta vi phạm;
    Ngài không báo trả chúng ta theo như gian ác chúng ta đã làm.
11 Vì trời cao hơn đất bao nhiêu
    Thì tình yêu thương của Ngài cũng lớn bấy nhiêu
    Cho những người kính sợ Ngài.
12 Phương đông xa cách phương tây thể nào
    Thì Ngài cũng loại bỏ các vi phạm của chúng ta xa thể ấy.
13 Như cha thương xót con cái thể nào
    Thì CHÚA cũng thương xót những người kính sợ Ngài thể ấy.
14 Vì Ngài biết chúng ta đã được tạo nên cách nào;
    Ngài nhớ rằng chúng ta chỉ là bụi đất.
15 Đời người như cây cỏ;
    Như hoa ngoài đồng trổ hoa;
16 Khi gió thổi qua, hoa kia biến mất;
    Người ta không còn nhìn thấy nó nữa.[a]
17 Nhưng tình yêu thương của CHÚA hằng còn đời đời
    Cho những người kính sợ Ngài;
    Và sự công chính của Ngài cho con cháu họ;
18 Là những người gìn giữ giao ước Ngài
    Và ghi nhớ tuân hành các mạng lệnh Ngài.
19 CHÚA lập ngôi Ngài trên trời;
    Quyền cai trị Ngài trên khắp mọi vật.
20 Hỡi các thiên sứ Ngài,
    Là các vị quyền năng dũng mãnh làm theo đường lối Ngài
    Và nghe theo tiếng phán Ngài; hãy ca tụng CHÚA.
21 Hỡi cả thiên binh Ngài, là các tôi tớ làm theo ý Ngài;
    Hãy ca tụng CHÚA.
22 Hỡi cả tạo vật ở trong khắp mọi nơi trong vương quốc Ngài, hãy ca tụng CHÚA.
    Hỡi linh hồn ta, hãy ca tụng CHÚA.

1 Các Vua 12:21-33

Tiên Tri Sê-ma-gia

21 Khi Rô-bô-am đến Giê-ru-sa-lem, vua liền triệu tập toàn thể nhà Giu-đa và bộ tộc Bên-gia-min, được 180,000 tinh binh, để đánh lại nhà Y-sơ-ra-ên, nhằm tái lập vương quốc dưới quyền Rô-bô-am là con của Sa-lô-môn.

22 Nhưng có lời của Đức Chúa Trời đến với Sê-ma-gia, người của Đức Chúa Trời, rằng: 23 “Rô-bô-am, con của Sa-lô-môn, vua Giu-đa nói cùng toàn thể nhà Giu-đa, Bên-gia-min và toàn thể dân chúng: 24 CHÚA phán như vầy: Các ngươi không được đi lên đánh anh em của các ngươi là dân Y-sơ-ra-ên. Mọi người hãy về nhà mình, vì việc này do Ta mà đến.’ ” Vậy họ nghe theo lời của CHÚA và trở về lại nhà mình, theo như lời của CHÚA đã dạy bảo.

Giê-rô-bô-am Lập Tượng Hai Bò Con Bằng Vàng

25 Khi ấy Giê-rô-bô-am xây cất thành Si-chem, trong miền đồi núi Ép-ra-im, và ở tại đó. Rồi từ đó vua đi ra xây cất thành Phê-nu-ên.

26 Đoạn Giê-rô-bô-am tự nhủ: “Như thế này thì vương quốc sẽ trở về lại với nhà Đa-vít thôi. 27 Vì nếu dân này cứ tiếp tục lên Giê-ru-sa-lem để dâng tế lễ trong đền thờ của CHÚA tại Giê-ru-sa-lem, thì lòng dân sẽ quay về với vua của họ là Rô-bô-am của Giu-đa. Họ sẽ giết ta và quay về với vua Rô-bô-am của Giu-đa.”

28 Vậy vua bàn luận và cho làm hai con bò con bằng vàng. Vua nói với dân chúng: “Các ngươi đi lên Giê-ru-sa-lem chi cho xa xôi. Hỡi Y-sơ-ra-ên, đây là các thần của các ngươi, là các thần đã đưa các ngươi ra khỏi xứ Ai-cập.” 29 Vua đặt một con ở Bê-tên và con kia ở Đan. 30 Điều này đã trở thành một tội lỗi. Vì dân chúng đi đến tận Đan để thờ phượng trước con bò con ấy.

31 Vua cũng cho xây các đền miếu trên những nơi cao và bổ nhiệm các thầy tế lễ, là những người từ mọi thành phần trong dân, chứ không phải là các con cháu Lê-vi 32 Giê-rô-bô-am lập một ngày lễ, vào ngày mười lăm tháng tám, giống như ngày lễ ở Giu-đa, rồi vua đến dâng các sinh tế trên bàn thờ. Vua làm điều ấy tại Bê-tên, dâng sinh tế cho con bò con mà vua đã làm nên. Vua cũng đặt tại Bê-tên các thầy tế lễ cho các đền miếu trên những nơi cao mà vua đã xây cất. 33 Vua đi đến bàn thờ mà vua đã xây tại Bê-tên vào ngày mười lăm tháng tám, tức là tháng mà chính vua đã tự ý chỉ định. Vua lập một ngày lễ cho dân Y-sơ-ra-ên, rồi vua lên trước bàn thờ mà dâng hương.

Công Vụ 4:18-31

18 Vậy họ gọi hai ông vào và cấm tuyệt đối không được nói hay dạy về Danh Đức Giê-su nữa. 19 Nhưng Phê-rơ và Giăng đáp: “Điều nào phải lẽ hơn? Trước mặt Đức Chúa Trời, nên vâng lời quý vị hay là vâng lời Đức Chúa Trời? Xin quý vị vui lòng thẩm định. 20 Nhưng chúng tôi không thể nào không nói lên những điều chúng tôi đã nghe và thấy.”

21 Họ đe dọa thêm nữa rồi phóng thích hai người. Họ không tìm được cách nào trừng phạt hai người vì toàn thể dân chúng đều tôn vinh Đức Chúa Trời về việc vừa xảy ra. 22 Người đàn ông được phép lạ chữa lành đã hơn bốn mươi tuổi.

23 Sau khi được phóng thích, hai người quay về với anh em mình và thuật lại những lời các thượng tế và trưởng lão đe dọa. 24 Nghe xong, họ đồng lòng lớn tiếng cầu nguyện với Đức Chúa Trời rằng:

“Lạy Chúa, Ngài đã sáng tạo trời, đất, biển và vạn vật. 25 Chúa đã nhờ Đức Thánh Linh phán dạy qua môi miệng Đa-vít, đầy tớ Ngài, cũng là tổ phụ chúng tôi:

‘Tại sao các nước nổi giận
    Và các dân âm mưu vô ích?
26 Các vua trên thế gian
    Và các lãnh tụ họp nhau
Chống nghịch Chúa
    Và Chúa Cứu Thế của Ngài.’[a]

27 Thật thế, Hê-rốt và Bôn-xơ Phi-lát thông đồng với các dân ngoại quốc và người Y-sơ-ra-ên ngay trong thành phố này mà chống nghịch Đức Giê-su, Đầy Tớ Thánh của Chúa đã được Chúa xức dầu 28 để thực hiện những điều mà bàn tay Chúa và ý chỉ Chúa đã ấn định từ trước. 29 Và bây giờ, lạy Chúa, xin Chúa đoái xem các sự đe dọa của họ và ban cho các đầy tớ Ngài lòng đầy dũng cảm để rao giảng lời Chúa. 30 Xin Chúa ra tay chữa bệnh và làm các dấu lạ, phép mầu nhân danh Đầy Tớ Thánh Ngài là Đức Giê-su.”

31 Họ đang cầu nguyện thì phòng họp rúng động. Tất cả đều được đầy dẫy Thánh Linh, rao giảng lời Đức Chúa Trời cách dũng cảm.

Giăng 10:31-42

31 Mấy người Do Thái lại lượm đá để ném Ngài. 32 Đức Giê-su bảo họ: “Những việc lành Ta đã làm đều từ Cha mà đến, vậy thì các ngươi ném đá Ta vì việc gì?”

33 Người Do Thái đáp: “Chúng tôi không ném đá ông vì việc lành ông làm nhưng vì ông phạm thượng: Ông là người mà tự cho mình là Đức Chúa Trời!”

34 Đức Giê-su đáp: “Kinh Luật các ngươi chẳng đã có câu: ‘Ta đã phán: Các ngươi là các thần,’ hay sao? 35 Nếu Đức Chúa Trời đã gọi những kẻ được Lời Ngài phán đến là thần và Kinh Thánh không thể bãi bỏ được, 36 thì Đấng được Cha biệt riêng ra thánh và sai đến trần gian chỉ nói: Ta là Con Đức Chúa Trời, tại sao các ngươi tố cáo Người là phạm thượng? 37 Nếu Ta không làm những công việc của Cha Ta, thì các ngươi đừng tin Ta. 38 Còn nếu Ta làm, thì dù các ngươi không tin Ta, hãy tin công việc Ta, để các ngươi hiểu rằng Cha ở trong Ta và Ta ở trong Cha.” 39 Họ lại tìm cách bắt Ngài, nhưng Ngài thoát khỏi tay họ.

40 Ngài lại ra đi, qua bên kia sông Giô-đanh, đến nơi Giăng đã làm phép báp-tem trước đây và ở lại đó. 41 Nhiều người đến với Ngài nói rằng: “Giăng không làm một dấu lạ nào, nhưng mọi điều Giăng đã nói về người này đều đúng cả!” 42 Tại đó có nhiều người tin Ngài.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)