Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 131-135

大卫上行之诗。

谦卑靠主

131 耶和华啊,我的心不狂妄,
    我的眼不高傲;
重大和测不透的事,
    我也不敢行。
我使我心安稳平静,好像母亲怀中断奶的孩子;
    我的心在我里面如同断过奶的孩子。

以色列啊,你当仰望耶和华,
    从今时直到永远!

上行之诗。

圣殿颂

132 耶和华啊,求你记念大卫
    记念他所受的一切苦难!
他怎样向耶和华起誓,
    雅各的大能者许愿:
“我必不进我的帐幕,
    也不上我的床铺;
我不容我的眼睛睡觉,
    也不容我的眼皮打盹;
直等到我为耶和华寻得所在,
    雅各的大能者寻得居所。”

我们听说约柜在以法他
    我们在雅珥[a]的田野寻见它。
“我们要进他的居所,
    在他脚凳前下拜。”

耶和华啊,求你兴起,
    与你有能力的约柜同入安歇之所!
愿你的祭司披上公义!
    愿你的圣民欢呼!
10 求你因你仆人大卫的缘故,
    不要厌弃你的受膏者!

11 耶和华凭信实向大卫
    起了誓,绝不改变:
“我要立你身所生的
    坐在你的宝座上。
12 你的众子若谨守我的约和我所教导他们的法度,
    他们的子孙必永远坐在你的宝座上。”

13 因为耶和华拣选了锡安
    愿意当作自己的居所:
14 “这是我永远安歇之所;
    我要住在这地方,因为我愿意在这里。
15 我要赐福使粮食丰足,
    使其中的贫穷人饱享食物。
16 我要使祭司披上救恩,
    圣民就要大声欢呼!
17 在那里我要使大卫的角茁壮,
    为我的受膏者预备明灯。
18 我要使他的仇敌披上羞耻;
    但他的冠冕要在他头上发光。”

大卫上行之诗。

弟兄相爱颂

133 看哪,弟兄和睦同住
    是何等的善,何等的美!
这好比那贵重的油浇在亚伦的头上,
    流到胡须,又流到他的衣襟;
又好比黑门的甘露降在锡安山
    因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。

上行之诗。

宣召称颂

134 来,称颂耶和华!
    夜间侍立在耶和华殿中,耶和华的仆人,
当向圣所举手,
    称颂耶和华!

愿造天地的耶和华
    锡安赐福给你们!

称颂的圣诗

135 1-2 哈利路亚!

你们要赞美耶和华的名!
    侍立在耶和华殿中,耶和华的仆人,
    侍立在我们 神殿院中的,要赞美他!
你们要赞美耶和华,
    因耶和华本为善;
要歌颂他的名,
    因为这是美好的。
耶和华拣选雅各归自己,
    拣选以色列作他宝贵的产业。

我知道耶和华本为大,
    也知道我们的主超乎万神之上。
在天,在地,在海洋,在各深渊,
    耶和华都随自己的旨意而行。
他使云雾从地极上腾,
    造电随雨而闪,
    从仓库中吹出风来。

他将埃及头生的,
连人带牲畜都击杀了。
埃及啊,他施行神迹奇事,
    在你们中间,在法老和他所有臣仆身上。
10 他击打许多国家,
    杀戮大能的君王,
11 就是亚摩利西宏巴珊
    迦南一切的国度,
12 他赏赐他们的地为业,
    作为自己百姓以色列的产业。

13 耶和华啊,你的名字存到永远!
    耶和华啊,你的称号[b]存到万代!
14 耶和华要为自己的百姓伸冤,
    为自己的仆人发怜悯。

15 外邦的偶像是金的,是银的,
    是人手所造的,
16 有口却不能言,
    有眼却不能看,
17 有耳却不能听,
    口中也没有气息。
18 造它们的要像它们一样,
    凡靠它们的也必如此。

19 以色列家啊,要称颂耶和华!
    亚伦家啊,要称颂耶和华!
20 利未家啊,要称颂耶和华!
    你们敬畏耶和华的,要称颂耶和华!
21 住在耶路撒冷的、锡安的耶和华,
    是应当称颂的。

哈利路亚!

撒母耳记下 19:1-23

约押劝谏王

19 有人告诉约押:“看哪,王为押沙龙悲哀哭泣。” 那日众军兵听说王为他儿子悲伤,他们得胜的日子变成悲哀了。 那日军兵暗暗地进城,如同战场上逃跑、羞愧的士兵一般。 王蒙着脸,大声哭号说:“我儿押沙龙啊!押沙龙,我儿,我儿啊!” 约押进了宫到王那里,说:“你今日使你众臣仆的脸面羞愧了!他们今日救了你的性命和你儿女妻妾的性命, 你却爱那些恨你的人,恨那些爱你的人。今日你摆明了不以将帅、臣仆为念。我今日看得出,若押沙龙活着,我们今日全都死了,你就高兴了。 现在你要起来,出去安慰你臣仆的心。我指着耶和华起誓:你若不出去,今夜必没有一人跟你在一起了。这祸患比你从幼年到如今所遭受的更严重!” 于是王起来,坐在城门口。有人告诉众军兵说:“看哪,王坐在城门口。”众军兵就都到王的面前。

大卫回耶路撒冷

那时,以色列人已经逃跑,各回自己的帐棚去了。 以色列众支派的百姓都议论纷纷,说:“王曾救我们脱离仇敌的手,又救我们脱离非利士人的手,现在他为了押沙龙逃离这地了。 10 我们所膏治理我们的押沙龙已经阵亡。现在你们为什么沉默,不请王回来呢?”

11 大卫王派人到撒督亚比亚他二位祭司那里,说:“你们当向犹大长老说:‘以色列众人已经有话到了王那里[a],你们为什么最后才请王回宫呢? 12 你们是我的弟兄,是我的骨肉,为什么最后才请王回来呢?’ 13 你们要对亚玛撒说:‘你不是我的骨肉吗?我若不立你在我面前取代约押永久作元帅,愿 神重重惩罚我!’” 14 这样,他挽回了犹大众人的心,如同一人。他们就派人到王那里,说:“请王和王的众臣仆回来。”

15 王回来了,到约旦河犹大人来到吉甲,去迎接王,请王过约旦河 16 来自巴户琳便雅悯基拉的儿子示每急忙与犹大人一同下去迎接大卫王。 17 跟从示每的有一千个便雅悯人,还有扫罗家的仆人洗巴和他十五个儿子、二十个随从仆人,他们都赶紧过约旦河到王的面前。 18 渡船就渡王的家眷过河[b],照王看为好的去做。

大卫宽恕示每

王过约旦河的时候,基拉的儿子示每俯伏在王面前, 19 对王说:“我主我王离开耶路撒冷的那日,仆人行了悖逆的事,现在求我主不要因此加罪于仆人,不要记得,也不要放在心上。 20 仆人明知自己有罪,看哪,约瑟全家之中,今日我首先下来迎接我主我王。” 21 洗鲁雅的儿子亚比筛回答说:“示每既然咒骂耶和华的受膏者,不应当为这缘故处死他吗?” 22 大卫说:“洗鲁雅的儿子,我与你们有何相干,你们今日要跟我作对吗?今日在以色列中岂可把任何人处死呢?我岂不知今日我是以色列的王吗?” 23 于是王对示每说:“你必不死。”王就向他起誓。

使徒行传 24:1-23

犹太人控告保罗

24 过了五天,亚拿尼亚大祭司、几个长老和一个叫帖土罗的律师下来,向总督控告保罗 保罗一被传来,帖土罗就开始控告他,说:“腓力斯大人,我们因你得以享受国泰民安,并且这一国的弊病,因着你的远见得以改革。 我们随时随地都满心感激不尽。 为了不敢耽搁你太久,我只求你宽容一下,听我们说几句话。 我们看这个人如同瘟疫一般,是鼓动普天下所有的犹太人作乱的人,又是拿撒勒教派里的一个头目。 他甚至连圣殿也要污秽,我们就把他捉拿了。[a] 你自己审问他,就可以知道我们所控告他的一切事了。” 犹太人也随着控告他,说:“这些事情确是这样。”

保罗为自己辩护

10 总督示意叫保罗说话,保罗就回答:“我知道你在本国作法官多年,所以我乐意为自己申辩。 11 你查问就可以知道,从我上耶路撒冷去礼拜到今日不过十二天。 12 他们并没有看见我在圣殿里跟人辩论,或在会堂里、在城里煽动群众。 13 也不能对你证实他们现在所控告我的事。 14 但有一件事我向你承认,就是我正按着他们所称为异端的道事奉我祖宗的 神,又信合乎律法和先知书上所记载的一切。 15 我对 神存着这些人自己也接受的盼望,就是义人和不义的人都要复活。 16 因此,我勉励自己,对 神对人,时常存着无亏的良心。 17 过了几年,我带着周济本国的捐项和供物上去。 18 正献的时候,他们看见我在圣殿里已经洁净了,并没有聚众,也没有吵嚷, 19 惟有几个从亚细亚来的犹太人—他们若有控告我的事,应当到你面前来告我。 20 不然,让这些人自己说,他们看出我站在议会前的时候,有什么不对的地方。 21 纵然有,也不过是为了一句话,就是我站在他们中间喊说:‘我今日在你们面前受审,是为了死人复活。’”

22 腓力斯本是详细认识这道,就拖延他们,说:“且等吕西亚千夫长下来,我再审判你们的案。” 23 于是他下令百夫长看守保罗,要从宽待他,不可拦阻他的亲友来供给他。

马可福音 12:28-34

最大的诫命(A)

28 有一个文士来,听见他们的辩论,知道耶稣回答得好,就问他说:“诫命中哪一条是第一呢?” 29 耶稣回答:“第一是:‘以色列啊,你要听,主—我们的 神是独一的主。 30 你要尽心、尽性、尽意、尽力爱主—你的 神。’ 31 第二是:‘要爱邻[a]如己。’再没有比这两条诫命更大的了。” 32 那文士对耶稣说:“好,老师,你说得对, 神是一位,除了他以外,再没有别的了; 33 并且尽心、尽智、尽力爱他,又爱邻如己,要比一切燔祭和祭祀好得多。” 34 耶稣见他回答得有智慧,就对他说:“你离 神的国不远了。”从此以后,没有人敢再问他什么。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.