Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln (SFB)
Version
Psaltaren 113

Psalm 113

Herrens omsorg om den ringe

Halleluja!
    Prisa, ni Herrens tjänare,
prisa Herrens namn!
Välsignat vare Herrens namn
    från nu och till evig tid!
Från solens uppgång ända till dess nedgång
skall Herrens namn bli prisat.

Herren är upphöjd över alla folk,
    till himlen når hans ära.
Vem är som Herren, vår Gud,
    han som tronar så högt,
han som ser ner så djupt,
    vem i himlen och på jorden?
Han som reser upp den ringe ur stoftet
och lyfter den fattige ur dyn
för att sätta honom bland furstar,
    sitt folks furstar,
han som låter en ofruktsam kvinna bo i huset
som en lycklig mor, omgiven av barn.
Halleluja!

Psaltaren 115

Psalm 115

All ära till Herren

Inte åt oss, Herre, inte åt oss
    utan åt ditt namn ge äran,
för din nåds och din sannings skull.
Varför skall hednafolken få säga:
    "Var är nu deras Gud?"
Vår Gud är i himlen,
    han gör allt vad han vill.
Men deras avgudar är silver och guld,
verk av människohänder.
De har mun men talar inte,
    ögon men ser inte.
De har öron men hör inte,
    näsa men luktar inte.
Med sina händer tar de inte,
    med sina fötter går de inte,
i sin strupe har de inget ljud.
De som har gjort dem blir dem lika,
ja, alla som förtröstar på dem.

Ni av Israel, förtrösta på Herren.
    Han är deras hjälp och sköld.
10 Ni av Arons hus, förtrösta på Herren.
Han är deras hjälp och sköld.
11 Ni som fruktar Herren, förtrösta på Herren.
Han är deras hjälp och sköld.
12 Herren tänker på oss, han välsignar,
han välsignar Israels hus,
    han välsignar Arons hus,
13 han välsignar dem som fruktar Herren,
både små och stora.
14 Herren skall föröka er,
    er själva och era barn.
15 Var välsignade av Herren,
    som har gjort himmel och jord.
16 Himlen är Herrens himmel
    och jorden har han givit åt människors barn.
17 De döda prisar inte Herren,
    ingen som har farit ner i det tysta.
18 Men vi, vi lovar Herren
    från nu och till evig tid.
Halleluja!

1 Samuelsboken 2:1-10

Hannas lovsång

Hanna bad och sade:

"Mitt hjärta fröjdar sig i Herren,
    mitt horn är upphöjt genom Herren.
Min mun är vidöppen mot mina fiender,
ty jag gläder mig i din frälsning.
Ingen är helig som Herren,
    ty ingen finns utom dig.
Ingen klippa är som vår Gud.
Tala inte så högmodigt,
    låt inte fräcka ord komma från er mun.
Ty Herren är en Gud som vet allt,
    och hos honom vägs gärningarna.
Hjältarnas bågar är sönderbrutna,
    men de stapplande rustar sig med kraft.
De mätta måste tjäna för bröd,
    men de hungriga hungrar inte mer.
Den ofruktsamma föder sju barn,
    men den som fick många söner tynar bort.

Herren dödar och gör levande,
    han för ner i dödsriket och upp därifrån.
Herren gör fattig och han gör rik,
    han ödmjukar och han upphöjer.
Han reser den ringe upp ur stoftet,
ur dyn lyfter han upp den fattige
    för att sätta honom bland furstar.
Ja, han låter honom ärva härlighetens tron.
Ty jordens grundpelare är Herrens,
och på dem har han byggt världen.
Sina frommas fötter bevarar han,
    men de ogudaktiga tystas i mörkret,
ty av egen kraft är ingen stark.
10 De som strider mot Herren blir krossade,
mot dem dundrar han i himlen.
    Herren dömer jordens ändar
och ger makt åt sin konung.
    Han upphöjer sin smordes horn."

Johannes 2:1-12

Jesus förvandlar vatten till vin

På tredje dagen var det bröllop i Kana i Galileen, och Jesu mor var där. Jesus och hans lärjungar blev också bjudna till bröllopet. När vinet tog slut sade Jesu mor till honom: "De har inget vin." Jesus svarade: "Kvinna, vad har vi med det att göra? Min stund har ännu inte kommit." Hans mor sade till tjänarna: "Gör vad han än säger till er."

Nu stod där sex stenkrukor, sådana som judarna använder vid sina reningar.[a] De rymde omkring hundra liter[b] var. Jesus sade: "Fyll krukorna med vatten!" Och de fyllde dem ända till brädden. Sedan sade han: "Ös nu upp och bär in det till värden." Och de gjorde det. Värden smakade på vattnet, som nu hade blivit vin, och han visste inte varifrån det kom. Men tjänarna som hade öst upp vattnet visste det. Värden kallade därför på brudgummen 10 och sade: "Varenda människa sätter först fram det goda vinet, och det som är sämre när gästerna börjar bli druckna. Du har sparat det goda vinet ända till nu."

11 Detta var det första av de tecken som Jesus gjorde. Han gjorde det i Kana i Galileen och uppenbarade sin härlighet, och hans lärjungar trodde på honom. 12 Sedan gick han ner till Kapernaum tillsammans med sin mor, sina bröder och sina lärjungar. Där stannade de några få dagar.

Psaltaren 45

Psalm 45

Messiaskonungen och hans brud

För sångmästaren, till "Liljornas" melodi. En läropsalm, en sång om kärlek, av Koras söner.

Mitt hjärta flödar över av vackra ord,
jag säger: Min sång gäller en konung.
Min tunga är en snabb skrivares penna.
Du är den skönaste bland människors barn,
nåd är utgjuten över dina läppar.
    Därför har Gud välsignat dig för evigt.
Bind svärdet vid din sida, du hjälte,
i ditt majestät och din härlighet.
Ha framgång i din härlighet
    och drag ut till försvar för sanning,
ödmjukhet och rättfärdighet.
    Din högra hand skall lära dig underbara gärningar.
Skarpa är dina pilar,
    folk skall falla för dig,
konungens fiender skall träffas i hjärtat.

Gud, din tron står i evigheters evighet,
ditt rikes spira är rättens spira.
Du älskar rättfärdighet och hatar orättfärdighet.
Därför, Gud, har din Gud smort dig[a] med glädjens olja
mer än dina medbröder.
Av myrra, aloe och kassia doftar alla dina kläder,
från elfenbenspalats gläder dig strängaspel.
10 Kungadöttrar har du som tärnor i ditt hov,
en drottning står vid din högra sida
    i guld från Ofir.

11 Hör, dotter, se och lyssna!
    Glöm ditt folk och din faders hus!
12 Låt konungen ha sin glädje i din skönhet,
ty han är din herre,
    för honom skall du falla ner.
13 Dottern Tyrus kommer med gåvor,
de rika bland folket söker din gunst.
14 Full av härlighet är hon, kungadottern i gemaket,
av guldvirkat tyg består hennes dräkt.
15 I brokigt vävda kläder förs hon till konungen.
Jungfrur, hennes väninnor, följer henne,
de leds in till dig.
16 Under glädje och jubel förs de fram,
de tågar in i konungens palats.

17 I dina fäders ställe skall dina söner komma,
du skall sätta dem till furstar överallt i landet.
18 Ditt namn vill jag upphöja bland alla kommande släkten,
därför skall folken lova dig alltid och för evigt.

Psaltaren 138

Psalm 138

Tacksägelse för Herrens utlovade hjälp

Av David.

Jag vill tacka dig av hela mitt hjärta,
inför gudarna vill jag lovsjunga dig.
Jag vill tillbe, vänd mot ditt heliga tempel,
och prisa ditt namn
    för din nåd och din sanning,
ty du har gjort ditt ord stort,
    utöver allt vad ditt namn hade sagt oss.
När jag ropade svarade du mig,
    du gav mig frimodighet, min själ fick kraft.

Herre, alla jordens kungar skall tacka dig,
när de får höra orden från din mun.
De skall sjunga om Herrens vägar,
ty Herrens härlighet är stor.
Herren är upphöjd, men han ser till den ringe,
han känner den högmodige fjärran ifrån.
Om än min väg går genom nöd,
    håller du mig vid liv.
Mot mina fienders vrede räcker du ut din hand.
Din högra hand frälsar mig.
Herren skall fullborda sitt verk för mig.
Herre, din nåd varar i evighet.
    Överge inte dina händers verk!

Psaltaren 149

Psalm 149

Israel uppmanas att prisa sin Herre

Halleluja!
    Sjung till Herren en ny sång,
hans lov i de frommas församling.
Israel skall glädja sig över sin skapare,
Sions barn jubla över sin konung.
De skall prisa hans namn under dans,
till puka och harpa skall de lovsjunga honom.
Ty Herren gläds över sitt folk,
    han smyckar de ödmjuka med frälsning.

De fromma skall jubla i härlighet
    och sjunga av glädje på sin bädd.
Guds lov skall vara i deras mun
    och ett tveeggat svärd i deras hand,
för att hämnas på hednafolken
    och straffa folken,
för att binda deras kungar med kedjor
och deras stormän med järnbojor,
för att verkställa det domslut som är nedtecknat.
Det är en ära för alla hans fromma.
    Halleluja!

Johannes 19:23-27

23 Soldaterna som hade korsfäst Jesus tog hans kläder och delade dem i fyra delar, en åt varje soldat. Också livklädnaden tog de. Men den var utan sömmar, vävd i ett enda stycke, uppifrån och ända ner. 24 Därför sade de till varandra: "Vi skall inte skära sönder den utan kasta lott om vem som skall få den." Ty Skriften skulle uppfyllas: De delade mina kläder mellan sig och kastade lott om min klädnad. [a] Så gjorde nu soldaterna.

25 Vid Jesu kors stod hans mor och hennes syster Maria som var Klopas hustru och Maria från Magdala. 26 När Jesus såg sin mor och bredvid henne den lärjunge som han älskade, sade han till sin mor: "Kvinna, se din son." 27 Sedan sade han till lärjungen: "Se din mor." Och från den stunden tog lärjungen henne hem till sig.

Svenska Folkbibeln (SFB)

1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln