Book of Common Prayer
Confianza en la protección de Dios
Para el director del coro. Sobre instrumentos de cuerdas. Salmo de David.
61 Oye, oh Dios, mi clamor(A);
atiende a mi oración(B).
2 Desde los confines de la tierra te invoco(C), cuando mi corazón desmaya(D).
Condúceme a la roca(E) que es más alta que yo.
3 Porque tú has sido refugio para mí(F),
torre fuerte frente al enemigo(G).
4 Que more yo[a] en tu tienda para siempre(H);
y me abrigue en el refugio de tus alas(I). (Selah[b])
5 Porque tú, oh Dios, has escuchado mis votos(J);
tú me has dado la heredad[c] de los que temen tu nombre(K).
6 Tú añadirás días[d] a los días del rey(L);
sus años serán como muchas generaciones.
7 Él reinará[e] para siempre delante de Dios(M);
concédele misericordia y fidelidad[f] para que lo guarden(N).
8 Así cantaré alabanzas a tu nombre(O) para siempre,
cumpliendo mis votos(P) día tras día.
Dios, el único refugio
Para el director del coro; según Jedutún[g]. Salmo de David.
62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(Q);
de Él viene mi salvación(R).
2 Solo Él es mi roca y mi salvación(S),
mi baluarte(T), nunca seré sacudido[h].
3 ¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre,
vosotros todos, para derribarlo[i],
como pared inclinada(U), como cerca que se tambalea?
4 Solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
en la falsedad se deleitan(V);
bendicen con la boca,
pero por dentro maldicen(W). (Selah[j])
5 Alma mía, espera en silencio[k] solamente en Dios(X),
pues de Él viene mi esperanza.
6 Solo Él es mi roca y mi salvación(Y),
mi refugio, nunca seré sacudido.
7 En Dios descansan mi salvación y mi gloria(Z);
la roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(AA).
8 Confiad en Él en todo tiempo(AB), oh pueblo;
derramad vuestro corazón delante de Él(AC);
Dios es nuestro refugio. (Selah)
El Dios del Sinaí y del santuario
Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.
68 Levántese Dios; sean esparcidos sus enemigos,
y huyan delante de Él los que le aborrecen(A).
2 Como se disipa el humo, disípalos(B);
como la cera se derrite delante del fuego(C),
así perezcan los impíos delante de Dios(D).
3 Pero alégrense los justos(E), regocíjense delante de Dios;
sí, que rebosen de alegría.
4 Cantad a Dios, cantad alabanzas a su nombre(F);
abrid paso[a](G) al que cabalga por los desiertos[b](H),
cuyo nombre es el Señor[c](I); regocijaos delante de Él.
5 Padre de los huérfanos(J) y defensor[d] de las viudas(K)
es Dios en su santa morada(L).
6 Dios prepara un hogar(M) para los solitarios[e];
conduce[f] a los cautivos(N) a prosperidad;
solo los rebeldes habitan en una tierra seca(O).
7 Oh Dios, cuando saliste al frente[g] de tu pueblo(P),
cuando marchaste por el desierto(Q), (Selah[h])
8 tembló la tierra(R);
también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios(S);
el Sinaí mismo[i] tembló delante de Dios(T), el Dios de Israel.
9 Tú esparciste lluvia abundante, oh Dios(U),
tú fortaleciste[j] tu heredad cuando estaba extenuada[k].
10 Los de tu pueblo[l] se establecieron en ella;
en tu bondad, oh Dios, proveíste para el pobre(V).
11 El Señor da la palabra[m];
las mujeres(W) que anuncian las buenas nuevas son gran multitud[n]:
12 Los reyes de los ejércitos huyen(X); sí huyen,
y la que se queda en casa repartirá el botín(Y).
13 Cuando[o] os acostáis en los apriscos[p](Z),
sois como alas de paloma cubiertas de plata,
y sus plumas de oro resplandeciente.
14 Cuando el Omnipotente[q] dispersó allí[r] a los reyes,
nevaba en el monte Salmón(AA).
15 Monte de Dios[s](AB) es el monte de Basán;
monte de muchos picos es el monte de Basán.
16 ¿Por qué miráis con envidia, oh montes de muchos picos,
al monte que Dios ha deseado para morada suya(AC)?
Ciertamente el Señor habitará allí para siempre(AD).
17 Los carros de Dios(AE) son miríadas, millares y millares[t](AF);
el Señor está entre ellos en santidad, como en el Sinaí[u].
18 Tú has ascendido a lo alto(AG), has llevado en cautividad a tus cautivos(AH);
has recibido dones entre los hombres,
y aun entre los rebeldes, para que el Señor[v] Dios habite entre ellos.
19 Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga(AI),
el Dios que es nuestra salvación(AJ). (Selah)
20 Dios es para nosotros un Dios de salvación[w](AK),
y a Dios[x] el Señor pertenece el librar[y] de la muerte(AL).
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos(AM),
la testa cabelluda del que anda en sus delitos[z](AN).
22 Dijo[aa] el Señor: De Basán(AO) los haré volver;
los haré volver de las profundidades del mar(AP);
23 para que tu pie los aplaste[ab] en sangre(AQ),
y la lengua de tus perros tenga la porción de tus enemigos(AR).
24 Ellos han visto tu procesión[ac](AS), oh Dios,
la procesión[ad] de mi Dios, mi Rey, hacia el santuario[ae](AT).
25 Los cantores iban delante, los músicos detrás(AU),
en medio de las doncellas[af] tocando panderos(AV).
26 Bendecid a Dios en las congregaciones(AW),
al Señor, vosotros del linaje[ag] de Israel(AX).
27 Allí va Benjamín(AY), el más joven[ah], dirigiéndolos[ai],
los príncipes de Judá con su grupo,
los príncipes de Zabulón, los príncipes de Neftalí(AZ).
28 El Dios tuyo ha mandado[aj] tu fuerza(BA);
muestra tu poder, oh Dios, tú que has obrado por nosotros(BB).
29 Por causa de[ak] tu templo en Jerusalén
te traerán presentes los reyes(BC).
30 Reprende las fieras de las cañas(BD),
la manada de toros[al](BE) con los becerros de los pueblos,
pisoteando las piezas de plata;
Él ha dispersado a los pueblos que se deleitan en la guerra(BF).
31 De Egipto(BG) saldrán mensajeros;
Etiopía[am] se apresurará a extender sus manos hacia Dios(BH).
32 Cantad a Dios, oh reinos de la tierra(BI);
cantad alabanzas al Señor(BJ). (Selah)
33 Cantad al que cabalga(BK) sobre los cielos de los cielos(BL), que son desde la antigüedad;
he aquí, Él da su voz(BM), voz poderosa(BN).
34 Atribuid a Dios fortaleza[an](BO);
su majestad es sobre Israel,
y su poder está en los cielos[ao](BP).
35 Imponente(BQ) eres, oh Dios, desde tu santuario[ap].
El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo(BR).
¡Bendito sea Dios(BS)!
11 Este mandamiento que yo te ordeno hoy no es muy difícil para ti, ni está fuera de tu alcance[a]. 12 No está en el cielo, para que digas[b]: «¿Quién subirá por nosotros al cielo para traérnoslo y hacérnoslo oír a fin de que lo guardemos(A)?». 13 Ni está más allá del mar, para que digas[c]: «¿Quién cruzará el mar por nosotros para traérnoslo y para hacérnoslo oír, a fin de que lo guardemos?». 14 Pues la palabra está muy cerca de ti, en tu boca y en tu corazón, para que la guardes.
15 Mira, yo he puesto hoy delante de ti la vida y el bien[d], la muerte y el mal[e](B); 16 pues te ordeno hoy amar al Señor tu Dios(C), andar en sus caminos y guardar sus mandamientos, sus estatutos y sus decretos, para que vivas y te multipliques, a fin de que el Señor tu Dios te bendiga en la tierra que vas a entrar para poseerla(D). 17 Pero si tu corazón se desvía y no escuchas, sino que te dejas arrastrar y te postras ante otros dioses y los sirves, 18 yo os declaro hoy que ciertamente pereceréis(E). No prolongaréis vuestros días en la tierra adonde tú vas, cruzando el Jordán para entrar en ella y[f] poseerla. 19 Al cielo y a la tierra pongo hoy como testigos contra vosotros(F) de que he puesto ante ti la vida y la muerte, la bendición y la maldición(G). Escoge, pues, la vida para que vivas, tú y tu descendencia[g], 20 amando al Señor tu Dios(H), escuchando su voz y allegándote a Él(I); porque eso[h] es tu vida y la largura de tus días, para que habites(J) en la tierra que el Señor juró dar a tus padres Abraham, Isaac y Jacob(K).
Pablo defiende su apostolado
11 Ojalá que me soportarais un poco de insensatez(A); y en verdad me soportáis[a]. 2 Porque celoso estoy de vosotros con celo de Dios; pues os desposé a un esposo para presentaros(B) como virgen pura a Cristo(C). 3 Pero temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a Eva(D), vuestras mentes sean desviadas[b] de la sencillez y pureza de la devoción a Cristo. 4 Porque si alguien viene y predica a otro Jesús(E), a quien no hemos predicado, o recibís un espíritu diferente(F), que no habéis recibido, o aceptáis un evangelio distinto(G), que no habéis aceptado, bien(H) lo toleráis(I). 5 Pues yo no me considero inferior en nada a los más eminentes apóstoles[c](J). 6 Pero aunque yo sea torpe en el hablar(K), no lo soy en el conocimiento(L); de hecho, por todos los medios os lo hemos demostrado en todas las cosas(M). 7 ¿O cometí un pecado al humillarme a mí mismo para que vosotros fuerais exaltados, porque os prediqué[d] el evangelio de Dios(N) gratuitamente(O)? 8 A otras iglesias despojé[e], tomando salario de ellas(P) para serviros a vosotros; 9 y cuando estaba con vosotros y tuve necesidad, a nadie fui carga; porque cuando los hermanos llegaron de Macedonia(Q), suplieron plenamente mi necesidad, y en todo me guardé, y me guardaré, de seros carga(R). 10 Como la verdad de Cristo está en mí(S), este gloriarme no se me impedirá(T) en las regiones de Acaya(U). 11 ¿Por qué? ¿Porque no os amo(V)? ¡Dios lo sabe(W)! 12 Pero lo que hago continuaré haciéndolo, a fin de privar de[f] oportunidad a aquellos que desean una oportunidad de ser considerados[g] iguales a nosotros en aquello en que se glorían(X). 13 Porque los tales son falsos apóstoles(Y), obreros fraudulentos(Z), que se disfrazan como apóstoles de Cristo. 14 Y no es de extrañar, pues aun Satanás(AA) se disfraza como ángel de luz(AB). 15 Por tanto, no es de sorprender que sus servidores[h] también se disfracen como servidores[i] de justicia; cuyo fin será conforme a sus obras(AC).
Credenciales de un apóstol verdadero
16 Otra vez digo: nadie me tenga por insensato; pero si vosotros lo hacéis, recibidme aunque sea como insensato(AD), para que yo también me gloríe un poco. 17 Lo que digo, no lo digo como lo diría el Señor[j](AE), sino como en insensatez(AF), en esta confianza de gloriarme. 18 Pues ya que muchos se glorían según la carne(AG), yo también me gloriaré. 19 Porque vosotros, siendo tan sabios(AH), con gusto toleráis a los insensatos. 20 Pues toleráis si alguno os esclaviza(AI), si alguno os devora(AJ), si alguno se aprovecha de vosotros(AK), si alguno se exalta a sí mismo(AL), si alguno os golpea en el rostro(AM). 21 Para vergüenza(AN) mía digo que en comparación nosotros hemos sido débiles. Pero en cualquier otra cosa que alguien más sea osado(AO) (hablo con insensatez(AP)), yo soy igualmente osado(AQ).
Zaqueo
19 Habiendo entrado Jesús en Jericó, pasaba por la ciudad(A). 2 Y[a] un hombre llamado[b] Zaqueo, que era jefe de los recaudadores de impuestos[c] y era rico, 3 trataba de ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, ya que él era de pequeña estatura. 4 Y corriendo delante, se subió a un sicómoro para verle(B), porque Jesús estaba a punto de pasar por allí. 5 Cuando Jesús llegó al lugar, miró hacia arriba y le dijo: Zaqueo, date prisa y desciende, porque hoy debo quedarme en tu casa. 6 Entonces él se apresuró a descender y le recibió con gozo[d]. 7 Y al ver esto, todos murmuraban, diciendo: Ha ido a hospedarse con[e] un hombre pecador. 8 Y Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor(C): He aquí, Señor, la mitad de mis bienes daré a los pobres, y si en algo he defraudado(D) a alguno, se lo restituiré cuadruplicado(E). 9 Y Jesús le dijo: Hoy ha venido la salvación a esta casa, ya que él también es hijo de Abraham(F); 10 porque el Hijo del Hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido(G).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation