Book of Common Prayer
El Señor, verdadero ayudador
146 ¡Aleluya[a]!
Oh alma mía, alaba al Señor(A).
2 Alabaré al Señor mientras yo viva(B);
cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista(C).
3 No confiéis en príncipes[b](D),
ni en hijo de hombre(E) en quien no hay salvación(F).
4 Su espíritu exhala(G), él vuelve a la[c] tierra(H);
en ese mismo día perecen sus pensamientos[d](I).
5 Bienaventurado aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob(J),
cuya esperanza está en el Señor su Dios(K),
6 que hizo los cielos y la tierra(L),
el mar y todo lo que en ellos hay(M);
que guarda la verdad[e] para siempre(N);
7 que hace justicia a los oprimidos(O),
y da pan a los hambrientos(P).
El Señor pone en libertad a los cautivos(Q).
8 El Señor abre los ojos a los ciegos(R),
el Señor levanta[f] a los caídos[g](S),
el Señor ama a los justos(T).
9 El Señor protege[h] a los extranjeros[i](U),
sostiene[j] al huérfano y a la viuda(V),
pero trastorna[k] el camino de los impíos(W).
10 El Señor reinará para siempre(X),
tu Dios, oh Sión, por todas las generaciones.
¡Aleluya[l]!
Alabanza por la restauración y prosperidad de Jerusalén
147 ¡Aleluya[m]!
Porque bueno es cantar alabanzas a nuestro Dios(Y),
porque agradable y apropiada es la alabanza[n](Z).
2 El Señor edifica a Jerusalén(AA);
congrega a los dispersos de Israel(AB);
3 sana a los quebrantados de corazón(AC),
y venda sus heridas[o](AD).
4 Cuenta el número de las estrellas(AE),
y a todas ellas les pone nombre[p](AF).
5 Grande es nuestro Señor(AG), y muy poderoso;
su entendimiento es infinito[q](AH).
6 El Señor sostiene[r] al afligido(AI)
y humilla a los impíos hasta la tierra.
7 Cantad al Señor con acción de gracias(AJ);
cantad alabanzas con la lira[s] a nuestro Dios,
8 el que cubre de nubes los cielos(AK),
el que provee lluvia para la tierra(AL),
el que hace brotar la hierba en los montes(AM).
9 Él da su alimento al ganado(AN)
y a la cría de los cuervos cuando[t] chillan(AO).
10 No se deleita en la fuerza del caballo(AP),
ni se complace en las piernas ágiles del hombre(AQ).
11 El Señor favorece a los que le temen(AR),
a los que esperan en su misericordia(AS).
12 ¡Alaba al Señor, oh Jerusalén!
¡Alaba a tu Dios, oh Sión!
13 Porque ha reforzado los cerrojos[u] de tus puertas(AT);
ha bendecido a tus hijos dentro de ti(AU).
14 El hace la paz en tus fronteras[v](AV);
te sacia con lo mejor[w] del trigo(AW).
15 Envía sus órdenes[x] a la tierra(AX);
su palabra corre velozmente(AY).
16 Manda[y] la nieve como lana(AZ);
esparce la escarcha cual ceniza(BA).
17 Arroja su hielo como migas(BB) de pan;
¿Quién puede resistir ante su frío(BC)?
18 Envía su palabra y los derrite(BD);
hace soplar su viento y el agua corre(BE).
19 Declara su palabra a Jacob(BF),
y sus estatutos y sus ordenanzas[z] a Israel(BG).
20 No ha hecho así con ninguna otra nación(BH);
y en cuanto a sus ordenanzas[aa], no las han conocido(BI).
¡Aleluya[ab]!
Las obras redentoras del Señor
111 ¡Aleluya[a]!
Daré gracias al Señor con todo mi corazón(A),
en la compañía de los rectos y en la congregación(B).
2 Grandes son las obras del Señor(C),
buscadas por todos los que se deleitan en ellas(D).
3 Esplendor y majestad[b] es su obra(E),
y su justicia permanece para siempre(F).
4 Ha hecho sus maravillas para ser recordadas[c];
clemente y compasivo es el Señor(G).
5 Ha dado alimento[d] a los que le temen[e](H);
recordará su pacto para siempre(I).
6 Ha hecho conocer a su pueblo el poder de sus obras,
al darle la heredad de las naciones.
7 Las obras de sus manos son verdad[f] y justicia[g](J),
fieles[h] todos sus preceptos(K).
8 Son afirmados para siempre jamás(L),
ejecutados con verdad[i] y rectitud(M).
9 Él ha enviado redención a su pueblo(N),
ha ordenado su pacto para siempre;
santo y temible[j] es su nombre(O).
10 El principio de la sabiduría es el temor del[k] Señor(P);
buen entendimiento tienen todos los que practican sus mandamientos[l](Q);
su alabanza permanece para siempre(R).
Prosperidad del que teme al Señor
112 ¡Aleluya[m]!
Cuán bienaventurado es el hombre que teme[n] al Señor(S),
que mucho se deleita en sus mandamientos(T).
2 Poderosa en la tierra será su descendencia[o](U);
la generación de los rectos será bendita(V).
3 Bienes y riquezas hay en su casa(W),
y su justicia permanece para siempre.
4 Luz resplandece en las tinieblas para el que es recto(X);
Él es clemente, compasivo y justo(Y).
5 Bien le va al hombre que se apiada y presta(Z);
arreglará sus asuntos con juicio[p].
6 Porque nunca será sacudido(AA);
para siempre será recordado[q] el justo(AB).
7 No temerá recibir malas noticias(AC);
su corazón está firme(AD), confiado en el Señor(AE).
8 Su corazón está seguro(AF), no temerá(AG),
hasta que vea vencidos a sus adversarios(AH).
9 Con liberalidad[r] ha dado a los pobres(AI);
su justicia permanece para siempre;
su poder[s] será exaltado con honor[t](AJ).
10 Lo verá el impío y se irritará(AK);
rechinará los dientes(AL) y se consumirá(AM);
el deseo de los impíos perecerá(AN).
El Señor exalta al humilde
113 ¡Aleluya[u]!
Alabad(AO), siervos del Señor(AP),
alabad el nombre del Señor.
2 Bendito sea el nombre del Señor(AQ)
desde ahora y para siempre.
3 Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso(AR),
alabado sea el nombre del Señor(AS).
4 Excelso sobre todas las naciones es el Señor(AT);
su gloria está sobre los cielos(AU).
5 ¿Quién es como el Señor nuestro Dios(AV),
que está sentado en las alturas(AW),
6 que se humilla[v] para mirar(AX)
lo que hay en el cielo y en la tierra?
7 Él levanta al pobre del polvo(AY),
y al necesitado saca del muladar[w],
8 para sentarlos con príncipes[x](AZ),
con los príncipes[y] de su pueblo.
9 Hace habitar en casa a la mujer estéril(BA),
gozosa de ser madre de hijos.
¡Aleluya[z]!
8 Sacad[a] al pueblo ciego, aunque tiene ojos,
y a los sordos, aunque tienen oídos(A).
9 Todas las naciones a una se han reunido
y se han congregado los pueblos(B).
¿Quién de ellos declarará esto
y nos proclamará las cosas anteriores(C)?
Que presenten sus testigos(D) y que se justifiquen,
que oigan y digan: Es verdad(E).
10 Vosotros sois mis testigos(F) —declara el Señor—
y mi siervo a quien he escogido(G),
para que me conozcáis y creáis en mí,
y entendáis que yo soy(H).
Antes de mí no fue formado otro dios,
ni después de mí lo habrá(I).
11 Yo, yo soy el Señor,
y fuera de mí no hay salvador(J).
12 Yo soy el que lo he anunciado, he salvado y lo he proclamado,
y no hay entre vosotros dios extraño(K);
vosotros, pues, sois mis testigos —declara el Señor—
y yo soy Dios.
13 Aun desde la eternidad[b](L), yo soy(M),
y no hay quien libre de mi mano(N);
yo actúo, ¿y quién lo revocará(O)?
2 desead como niños recién nacidos(A), la leche pura de la palabra[a](B), para que por ella crezcáis(C) para salvación, 3 si es que habéis probado(D) la benignidad del Señor[b](E). 4 Y viniendo a Él como a una piedra viva, desechada por los hombres(F), pero escogida y preciosa delante de Dios, 5 también vosotros(G), como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual(H) para un sacerdocio santo(I), para ofrecer sacrificios espirituales(J) aceptables a Dios por medio de Jesucristo. 6 Pues esto se encuentra[c] en la Escritura[d]:
He aquí, pongo en Sión una piedra escogida, una preciosa piedra angular(K),
y el que crea en Él no será avergonzado(L).
7 Este precioso valor es, pues, para vosotros los que creéis; pero para los que no creen(M),
8 y,
piedra de tropiezo y roca de escandalo(O);
pues ellos tropiezan(P) porque son desobedientes a la palabra, y para ello estaban también destinados(Q). 9 Pero vosotros sois linaje escogido(R), real sacerdocio(S), nación santa(T), pueblo adquirido para posesión de Dios(U), a fin de que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable(V); 10 pues vosotros en otro tiempo no erais pueblo, pero ahora sois el pueblo de Dios; no habíais recibido misericordia, pero ahora habéis recibido misericordia(W).
Palabras de consuelo y dirección
14 No se turbe vuestro corazón(A); creed[a] en Dios, creed también en mí. 2 En la casa de mi Padre hay muchas moradas; si no fuera así, os lo hubiera dicho; porque voy a preparar un lugar para vosotros(B). 3 Y si me voy y preparo un lugar para vosotros, vendré otra vez(C) y os tomaré conmigo; para que donde yo estoy, allí estéis también vosotros(D). 4 Y conocéis el camino adonde voy[b]. 5 Tomás(E) le dijo*: Señor, si no sabemos adónde vas, ¿cómo vamos a[c] conocer el camino? 6 Jesús le dijo*: Yo soy el camino(F), y la verdad(G), y la vida(H); nadie viene al Padre sino por mí. 7 Si me hubierais conocido, también hubierais conocido a mi Padre(I); desde ahora le conocéis(J) y le habéis visto(K).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation