Book of Common Prayer
Pagdayeg sa Jerusalem
87 1-2 Gitukod sa Dios ang siyudad sa Zion[a] didto sa balaang mga bungtod.
Gihigugma niya kining siyudara labaw sa tanang mga dapit sa Israel.[b]
3 Maayong mga butang ang gipanulti niya mahitungod niining iyang siyudad.
4 Miingon siya, “Kon ilista ko ang mga nasod nga nagaila kanako,
iapil ko ang Ehipto[c] ug ang Babilonia,
apil usab ang Filistia, Tyre, ug Etiopia.[d]
Isipon ko ang ilang mga katawhan nga mga lumad sa Zion.”
5 Sa pagkatinuod isulti kini mahitungod sa Zion:
“Daghang mga katawhan ang isipon nga gipanganak dinhi.
Ug ang Labing Halangdong Dios gayod mao ang molig-on niining siyudara.”
6 Ilista unya sa Ginoo ang iyang mga katawhan
ug iapil niya ang mga katawhan gikan sa ubang nasod nga giisip niyang mga lumad sa Zion.
7 Silang tanan mosayaw ug moawit,
“Gikan sa Zion ang tanan natong panalangin!”
Ang Dios ug ang Tawo
90 Ginoo, ikaw ang among dalangpanan sukad pa kaniadto.
2 Sa wala mo pa buhata ang mga bukid ug ang kalibotan, ikaw na ang Dios,
ug ikaw ang Dios sa walay kataposan.
3 Ikaw ang nagabuot sa kamatayon sa tawo;
ibalik mo siya sa yuta nga mao ang iyang gigikanan.
4 Ang usa ka libo ka tuig kanamo sama lang sa usa ka adlaw nga milabay alang kanimo,
o morag pipila lang ka oras sa kagabhion.
5 Gibutangan mo ug kataposan ang among kinabuhi sama sa damgo
6 o sama sa sagbot nga moturok ug motubo inigkabuntag, apan pagkahapon malaya ug mamatay.
7 Ang imong kasuko makapalisang kanamo;
ang imong kapungot makapalaglag kanamo.
8 Nakita mo ang among mga sala,
bisan ang mga sala nga gihimo namo sa tago.
9 Tinuod nga mahanaw ang among kinabuhi tungod sa imong kasuko;
matapos ang among kinabuhi nga daw usa lang ka panghupaw.
10 Ang katas-on sa among kinabuhi 70 ka tuig, o 80 ka tuig kon baskog kami.
Apan bisan pa ang labing maayo namong mga katuigan puno sa mga kaguol ug kalisod.
Unya molabay kini, ug mahanaw kami.
11 Walay pa gayoy nakasinati sa grabe mong kasuko.
Ug samtang nagdugang ang among kahibalo bahin sa imong kasuko nagadugang usab ang among pagtahod kanimo.
12 Pasabta kami nga mubo lang ang among kinabuhi,
aron mahimo kaming maalamon sa among pagkinabuhi.
13 Ginoo, hangtod kanus-a ang imong kasuko kanamo?
Tagda ug kaloy-i kami, nga imong mga alagad.
14 Kada buntag ipakita ang imong gugma kanamo aron mag-awit kami sa kalipay ug magmalipayon kami sa tibuok namong kinabuhi.
15 Hatagi kami ug malipayong mga katuigan,
sama kataas sa mga katuigan diin imo kaming gisilotan ug gipaantos.
16 Ipakita kanamo nga imong mga alagad, ug sa among mga kaliwat, ang imong katingalahang buhat ug ang imong pagkagamhanan.
17 Ginoo nga among Dios, hinaut nga panalanginan mo kami, ug hatagan ug kalamposan sa tanan namong buhaton.
Awit sa Pagpasalamat
136 Pasalamati ang Ginoo kay maayo siya.
Ang iyang gugma walay kataposan.
2 Pasalamati ang Dios nga labaw sa tanang mga dios.
Ang iyang gugma walay kataposan.
3 Pasalamati ang Ginoo nga labaw sa tanang mga ginoo.
Ang iyang gugma walay kataposan.
4 Siya lang gayod ang naghimo ug katingalahang mga butang.
Ang iyang gugma walay kataposan.
5 Pinaagi sa iyang kaalam, gihimo niya ang kalangitan.
Ang iyang gugma walay kataposan.
6 Gipahimutang niya ang yuta ibabaw sa katubigan.
Ang iyang gugma walay kataposan.
7 Gihimo niya ang adlaw ug ang bulan.
Ang iyang gugma walay kataposan.
8 Gihimo niya ang adlaw sa paghatag ug kahayag kon adlaw.
Ang iyang gugma walay kataposan.
9 Gihimo niya ang bulan ug ang mga bitoon sa paghatag ug kahayag sa kagabhion.
Ang iyang gugma walay kataposan.
10 Gipamatay niya ang mga kamagulangang anak nga lalaki sa mga Ehiptohanon.
Ang iyang gugma walay kataposan.
11 Gipagawas niya ang mga Israelinhon gikan sa Ehipto.
Ang iyang gugma walay kataposan.
12 Gipagawas niya sila pinaagi sa iyang dakong gahom.
Ang iyang gugma walay kataposan.
13 Gibahin niya ang Pulang Dagat.
Ang iyang gugma walay kataposan.
14 Ug gipatabok niya ang iyang mga katawhan sa taliwala niini.
Ang iyang gugma walay kataposan.
15 Apan gilumsan niya ang hari sa Ehipto[a] ug ang mga sundalo niini didto sa Pulang Dagat.
Ang iyang gugma walay kataposan.
16 Gigiyahan niya ang iyang katawhan sa kamingawan.
Ang iyang gugma walay kataposan.
17 Gipanglaglag niya ang gamhanang mga hari.
Ang iyang gugma walay kataposan.
18 Gipamatay niya ang bantogang mga hari.
Ang iyang gugma walay kataposan.
19 Gipatay niya si Sihon, nga hari sa mga Amorihanon.
Ang iyang gugma walay kataposan.
20 Gipatay usab niya si Og, nga hari sa Basan.
Ang iyang gugma walay kataposan.
21 Gihatag niya ang ilang yuta ngadto sa iyang katawhan aron ilang panag-iyahan.
Ang iyang gugma walay kataposan.
22 Kining yutaa gipanag-iyahan sa katawhan sa Israel nga iyang mga alagad.
Ang iyang gugma walay kataposan.
23 Gihinumdoman niya kita sa dihang gipildi kita sa atong mga kaaway.
Ang iyang gugma walay kataposan.
24 Giluwas niya kita gikan sa atong mga kaaway.
Ang iyang gugma walay kataposan.
25 Gihatagan niya ug pagkaon ang tanan niyang mga binuhat.
Ang iyang gugma walay kataposan.
26 Pasalamati ang Dios sa langit.[b]
Ang iyang gugma walay kataposan.
10 Malipayon gayod ako sa Ginoo nga akong Dios, kay sama ra nga gipabistihan niya ako sa kaluwasan ug kadaogan.[a] Sama ako sa pamanhonon nga may matahom nga turban, ug pangasaw-onon nga nagsul-ob ug mga alahas. 11 Kay ingon nga ang yuta nagapatubo ug binhi, ang Ginoong Dios nagapatunhay usab sa pagkamatarong, ug dayegon siya sa tanang mga nasod.
62 Tungod kay gimahal ko ang Zion, ang Jerusalem, dili ako magpakahilom, hangtod nga moabot ang iyang kadaogan sama sa nagasidlak nga adlaw, ug hangtod nga maangkon niya ang iyang kaluwasan nga sama sa nagasigang sulo. 2 O Jerusalem, makita sa mga nasod ug sa ilang mga hari ang imong kadaogan ug pagkagamhanan. Hatagan ka sa Ginoo ug bag-ong ngalan. 3 Mahisama ka sa usa ka matahom nga korona diha sa kamot sa Ginoo nga imong Dios. 4 Dili ka na tawgong “Sinalikway nga Siyudad” o “Awaaw nga yuta,” kondili tawgon ka na nga “Kalipay sa Dios” o “Gikasal ngadto sa Dios,” kay nalipay ang Ginoo kanimo ug sama ra nga gikasal ka ngadto kaniya. 5 Siya nga naghimo kanimo[b] mangasawa kanimo sama sa usa ka batan-ong lalaki nga nangasawa sa usa ka putli. Ug ingon nga nalipay ang pamanhonon sa iyang pangasaw-onon, ang imong Dios malipay usab kanimo.
4 Busa sa atubangan sa Dios ug ni Cristo Jesus nga mobalik ug mohari, ug mohukom sa tanan, buhi man o patay, awhagon ko ikaw 2 nga iwali mo ang pulong sa Dios. Pagmakugihon sa pagsugilon niini ngadto sa mga tawo sa bisan unsa nga sitwasyon. Kumbinsiha ug badlonga ang mga tawo, ug lig-ona ang ilang pagtuo pinaagi sa pagtudlo nga may pagpailob. 3 Kay moabot ang panahon nga ang mga tawo dili na maminaw sa tinuod nga mga pagtulon-an, kondili ang ilang gusto mao lang gayod ang ilang sundon. Mangita silag mga magtutudlo nga maghisgot lang sa mga gusto nilang madunggan. 4 Dili na sila maminaw sa kamatuoran, kondili sa mga pagtulon-an nga tinumotumo lang. 5 Apan ikaw, Timoteo, bantayi ang imong kaugalingon kanunay. Kon moabot ang kalisod, agwantaha lang. Tumana ang imong katungdanan isip magwawali sa Maayong Balita, ug buhata ang tanan nga gipabuhat sa Dios kanimo.
6 Bahin kanako, miabot na ang panahon nga ang akong kinabuhi ihalad na, tungod kay hapit na ako mobiya niini nga kalibotan. 7 Gibuhat ko kutob sa akong mahimo ang pagpakiglumba ug nahuman ko na kini. Giampingan ko ang akong pagtuo. 8 Ug karon, may gitagana ang Dios kanako nga ganti sa pagkamatarong[a] nga iyang ihatag kanako sa adlaw nga siya maghukom sa tanan, ug ang iyang paghukom matarong. Dili lang ako ang gitagan-an niana nga ganti kondili ang tanan usab nga nagpaabot sa iyang pagbalik.
Giayo ni Jesus ang Buta nga si Bartimeo
(Mat. 20:29-34; Luc. 18:35-43)
46 Miabot sila sa Jerico. Ug sa dihang mogawas na si Jesus niini nga lungsod uban sa iyang mga tinun-an ug sa daghang mga tawo, naagian nila ang usa ka buta nga nagalingkod ug nagpakilimos sa daplin sa dalan. Siya si Bartimeo nga anak ni Timeus. 47 Sa pagkadungog niya nga anaa si Jesus nga taga-Nazaret, misinggit siya, “Jesus, kaliwat ni David, kaloy-i intawon ako!” 48 Gibadlong siya sa mga tawo aron mohilom. Apan gikusgan pa hinuon niya ang pagsinggit, “Kaliwat ni David, kaloy-i intawon ako!” 49 Mihunong si Jesus ug miingon, “Dad-a ninyo siya dinhi kanako.” Busa gitawag nila ang buta, ug giingnan, “Paglipay, dali tindog kay gitawag ka ni Jesus.” 50 Gilabay niya ang iyang kupo ug nagdali-dali siyag duol kang Jesus. 51 Ug miingon si Jesus kaniya, “Unsay imong gusto nga buhaton ko kanimo?” Mitubag ang buta, “Magtutudlo, gusto ko nga makakita pag-usab.” 52 Ug giingnan siya ni Jesus, “Lakaw, ang imong pagtuo maoy nakaayo[a] kanimo.” Diha-diha nakakita siya ug misunod kang Jesus sa dalan.
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.