Book of Common Prayer
Хвалебная песнь Давида.
1 Господи, услышь,
когда к Тебе о спасении взываю.
Прошу, скорей на помощь мне приди!
2 Пусть молитва моя будет Тебе
благовонным курением
или жертвоприношением[a] вечерним.
3 Господи, не позволь мне грешного ничего сказать,
сдержи слова, слетающие с уст моих[b].
4 Не дай к злу обратиться мне,
позволь к делам зло творящих не примкнуть
и праздничных пиров их сторониться.
5 Пускай поправит праведный меня,
его замечания я восприму как благо.
С радостью[c] приму осуждения его,
но против зло творящих
я всегда молиться буду.
6 Пусть смерть постигнет судей их[d],
тогда узнают все, что я не лгу.
7 Подобно разбросанным камням,
лежащим на пашне в поле, так и наши кости
будут разбросаны вокруг могил.
8 Господи, глаза мои устремлены к Тебе,
ведь в Тебе спасение моё,
так смерти же меня не предавай.
9 Не дай попасть в капканы мне
и от ловушек зло творящих сохрани.
10 Пусть запутаются злобные в сетях своих,
а я невредимым выйду из беды.
Хвалебная песнь Давида.
1 Господи, услышь мою молитву,
мой плач о милосердии услышь,
пусть истина и праведность Твоя придут ко мне.
2 Не осуди слугу Твоего,
так как в сравнении с Тобой,
воистину неправеден никто.
3 Но враг преследует меня
и, в грязь меня повергнув,
заставляет жить в могильной темноте,
как тех, кто умер много лет назад.
4 Меня надежда покидает, в сердце ужас.
5 О давних вспоминая временах,
я размышляю о делах Твоих,
о том, что сделал Ты могуществом Своим.
6 В молитве к Тебе протягиваю руки,
жду Твоей помощи,
как дождя жаждет иссохшая земля. Селах
7 Я духом пал, ответь же мне скорее.
Господи, не отворачивайся от меня,
не дай мне умереть и сойти в могилу.
8 Пусть утро принесёт слова
Твоей любви великой, ведь я верую в Тебя.
В Твои руки я вверяю жизнь свою,
поэтому на путь праведный наставь.
9 В Тебе ищу спасение, Господь,
убереги от вражеских нападок.
10 Дай знать, чего Ты хочешь от меня,
поскольку Ты—мой Бог.
Пусть добрый Дух Твой ведёт меня
по гладкому пути.
11 Не дай мне умереть, Господь.
Спаси от бед и покажи Твою
и доброту, и справедливость.
12 Яви мне милость
и заставь молчать моих врагов,
и всех их уничтожь,
ведь я—слуга Твой верный.
Один из маскилей Давида. Молитва, написанная в то время, когда он находился в пещере.
1 Я к Господу взываю,
Его о помощи молю.
2 Изолью все мои жалобы пред Ним,
расскажу Ему обо всех моих бедах.
3 Почти потерял надежду я,
ведь враги расставили ловушки мне.
И только Ты, Господь,
знаешь все пути мои.
4 Оглянись и тогда увидишь,
что нет мне спасения, нет никого,
кто меня бы защитил.
5 К Господу обращаюсь за помощью.
Ты—место спасения моего,
только Ты можешь продолжить жизнь мою.
6 Услышь мою молитву,
потому что силы покинули меня.
Защити от преследователей моих,
так как не осталось больше
сил им противостоять.
7 Освободи меня из западни[a],
чтобы мог я прославить Твоё имя.
И тогда соберутся праведные вокруг меня,
увидев, что обо мне Ты заботу проявил.
Песнь Давида.
1 Да восхвалён будет Господь, Скала моя,
Тот, Кто меня обучает битве и к войне готовит.
2 Он—Бог мой любящий,
убежище моё высоко в горах.
Он—крепость мне и щит,
Он помогает управлять моим народом.
3 Господь, ну почему же люди так важны Тебе?
Ну почему Ты замечаешь нас?
4 Подобен человек лишь дуновению ветерка,
а дни его как убегающая тень.
5 Господь, спустись, прорвавши небеса,
и горы тронь, чтоб задымились.
6 Брось молнии[a] и разбросай врага,
пускай от стрел Твоих он убегает.
7 Достань меня с небес,
спаси от могучих, словно море, чужеземцев.
8 И даже когда они клянутся,
всё лживые слова от них исходят.
9 Я новой песней[b] воспою Тебя, Господь,
играя для Тебя на десятиструнной лире.
10 Ты—дающий царям победу,
Спаситель слуги Своего, Давида,
от смертного меча.
11 Спаси меня от коварных чужеземцев,
которым верить ни в коем случае нельзя.
Ведь даже когда они клянутся,
всё лживые слова от них слышу я.
12 Пусть деревьям крепким
будут подобны наши сыновья,
а дочери—колоннам стройным во дворце.
13 Пусть хлеба будут полны амбары наши,
а на пастбищах пасутся тысячи овец.
14 Пусть стада наши умножаются,
и враги никогда не смогут разрушить
стены наших городов.
Господи, не позволь им пленить
людей из нашего народа,
и горестным стенаниям
раздаваться не позволь.
15 Блажен народ,
для которого всему этому
суждено свершиться, блаженны те,
для кого Господь—единый Бог!
9 Слушайте же, вы, главы дома Израиля,
ненавидящие правосудие
и исказившие всё истинное.
10 Вы построили Сион на крови,
а Иерусалим—на обмане!
11 Судьи в Иерусалиме берут взятки,
священники в Иерусалиме учат за плату,
а пророки предсказывают будущее,
только если им заплатят.
И между тем, эти вожди говорят:
«Господь живёт среди нас,
поэтому беда нас не постигнет».
12 Вожди Израиля,
из-за вас Сион будет распахан под поле,
Иерусалим станет кучей развалин,
а храмовый холм кустарником порастёт.
Закон придёт из Иерусалима
4 В последние дни та гора,
на которой стоит храм Господний,
станет самой высокой из всех гор,
она будет возвышаться над всеми холмами,
и все народы нескончаемой вереницей
пойдут к той горе.
2 Многие придут туда и скажут:
«Давайте взойдём на гору Господнюю,
в храм Бога Иакова,
тогда Бог нас научит Своим путям,
и мы последуем за Ним».
Закон Господа сойдёт с Сиона,
слово Господнее придёт из Иерусалима
и достигнет всех уголков земли.
3 Тогда Бог станет судить все народы,
решив судьбу многих племён,
и положит конец их раздорам повсюду.
Они не будут более прибегать к оружию
и перекуют мечи свои на плуги,
а копья—на серпы.
Народы не будут вести войны
против других народов
и никогда больше не будут готовиться к битвам.
4 Каждый будет сидеть под своей собственной лозой
и своим фиговым деревом и не будет никого бояться,
потому что Господь Всемогущий так сказал.
5 Все народы мира могут поклоняться своим богам,
мы же будем повиноваться Господу,
Богу нашему, во веки веков![a]
Павел говорит Феликсу и его жене
24 Через несколько дней прибыл Феликс со своей женой Друзиллой, иудейкой, и послал за Павлом. Феликс слушал, как он говорил о вере в Иисуса Христа. 25 Но, когда Павел заговорил о праведности, воздержании и об идущем суде, Феликс испугался и сказал: «Пока иди, а при случае я тебя позову». 26 При этом он надеялся, что Павел даст ему взятку, поэтому он часто посылал за Павлом и беседовал с ним.
27 Через два года Феликса сменил Порций Фест. Желая угодить иудеям, Феликс оставил Павла в заключении.
Павел предстаёт перед Фестом
25 Через три дня после того, как Фест стал правителем, он прибыл из Кесарии в Иерусалим. 2 Главные священники и наиболее влиятельные из иудеев представили ему свои обвинения против Павла. Они также попросили Феста 3 сделать одолжение и отправить Павла в Иерусалим, а сами же сговорились убить его по дороге. 4 Фест ответил, что Павла держат в Кесарии и что он сам скоро отправится туда. 5 «Пусть некоторые из ваших предводителей пойдут со мной,—сказал Фест,—и пусть они обвиняют этого человека, если есть за ним вина».
6 Проведя в Иерусалиме дней восемь-десять, Фест возвратился в Кесарию и на следующий день, заняв судейское место, велел привести Павла.
7 Когда Павел явился, иудеи, пришедшие из Иерусалима, окружили его и представили против него много серьёзных обвинений, которые они, однако, не могли доказать. 8 Павел защищался: «Я не сделал ничего плохого ни против закона иудеев, ни против храма, ни против цезаря».
9 Но Фест старался угодить иудеям, поэтому он ответил Павлу: «Хочешь ли ты пойти в Иерусалим, чтобы я судил тебя там по этим обвинениям?»
10 Павел сказал: «Я стою сейчас перед судом цезаря, где меня и должно судить. Я ничего плохого не сделал иудеям, и ты прекрасно это знаешь. 11 Если я неправ и совершил проступок, заслуживающий смерти, я не пытаюсь избежать её. Но, если в обвинениях этих людей нет правды, никто не может выдать им меня. Я требую суда цезаря».
12 Поговорив с советом, Фест ответил: «Ты потребовал суда цезаря, к цезарю и отправишься».
Иисус проповедует по всей стране
8 После этого Иисус пошёл через города и селения, проповедуя и неся людям Благую Весть о Царстве Божьем. И были с Ним двенадцать апостолов, 2 а также несколько женщин, которых Он исцелил от злых духов и болезней. Среди них была Мария из города Магдала, из которой Он изгнал семь бесов, 3 Иоанна, жена Хузы, домоправителя Ирода, Сусанна и много других женщин, которые помогали Иисусу и Его апостолам из своих личных средств.
Притча о сеятеле
(Мф. 13:1-17; Мк. 4:1-12)
4 И когда собралось вместе множество народа, стекавшегося к Нему из разных городов, Иисус рассказал им такую притчу:
5 «Вышел сеятель сеять. Когда он разбрасывал семена, одни из них упали у дороги, и их затоптали, и птицы небесные склевали их. 6 Другие семена попали на каменистую почву и, взойдя, засохли, так как не имели влаги. 7 Третьи упали среди колючек, колючки выросли и задушили молодые ростки. 8 Остальные семена попали на благодатную почву, проросли и принесли зерна в сто раз больше, чем было посеяно».
Рассказав эту притчу, Он закончил такими словами: «Имеющий уши да услышит!»
9 Ученики стали спрашивать Его, что означает эта притча.
10 Иисус ответил им: «Вам дано познать тайны Царства Божьего, но остальным даны только притчи, так что
смотрят они и не видят,
слышат и не понимают»[a].
Иисус объясняет притчу о сеятеле
(Мф. 13:18-23; Мк. 4:13-20)
11 «Вот что означает эта притча: семена—это слово Божье. 12 Те, что упали при дороге, означают тех людей, которые его слышат, но приходит дьявол и похищает слово из их сердец, так что они не могут поверить в услышанное и обрести спасение. 13 Те, что попали на камни, означают тех людей, которые слушают и принимают слово Божье с ликованием, но у них нет прочных корней, и потому они лишь на некоторое время исполняются верой, но, когда наступает время испытаний, они теряют веру и отворачиваются от Бога. 14 Семена, упавшие среди колючек, означают тех, кто слышат слово, но продолжают следовать прежнему образу жизни и со временем задыхаются под бременем забот, богатств и удовольствий жизни, и их плод никогда не созревает. 15 Зёрна же, попавшие в хорошую землю, означают тех, кто слушают слово Божье с чистым и добрым сердцем, верно хранят его и не отступают, пока оно не принесёт хороший урожай».
©2014 Bible League International