Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 37

37 Псалом Давида. В напоминание.

Господи, не в ярости упрекай меня
    и не во гневе наказывай.
Ведь стрелы Твои пронзили меня,
    и рука Твоя на мне тяжела.
От гнева Твоего
    нет на теле моем здорового места.
От греха моего
    не осталось здоровья в костях моих.
Грехи мои меня поглотили;
    Они, как бремя, отягощают меня.

Мои раны смердят и гноятся
    из-за безумия моего.
Я согбен и совсем поник;
    весь день хожу скорбя.
Палящей болью полны мои бедра,
    нет на теле моем здорового места.
Я изнемог и полностью сокрушен,
    и от муки сердца кричу.

10 Все мои желания перед Тобой, Владыка,
    и вздохи мои от Тебя не скрыты.
11 Сердце мое колотится, силы мне изменили,
    даже свет в глазах моих меркнет.
12 Мои друзья и те, кто любит меня,
    из-за язв меня избегают,
        и соседи мои стоят вдалеке.
13 Те, кто хочет убить меня, ставят мне сети;
    те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели;
    целый день они строят козни.

14 А я, как глухой, не слышу,
    как немой, не размыкаю уст.
15 Да, я стал как тот, кто не слышит,
    в чьих устах не найти ответа.
16 Господи, на Тебя я уповаю;
    Ты ответишь, Владыка, мой Боже.
17 Я сказал: «Не дай им торжествовать
    и кичиться передо мной,
    когда мои ноги колеблются».

18 Я близок к падению,
    и боль моя передо мной всегда.
19 Я признаю мое беззаконие
    и скорблю о моем грехе.
20 Могущественны и крепки те, кто враждует со мной;
    умножились ненавидящие меня без причины.
21 Злом воздают мне за добро,
    враждуют со мною за то, что добру я следую.

22 Господи, не оставь меня!
    Не удаляйся от меня, мой Бог.
23 Поспеши мне на помощь,
    Владыка, мой Спаситель!

Иов 16:16-17:1

16 Покраснело от плача мое лицо,
    пелена заволокла глаза,
17 хоть нет у меня в руках неправды,
    и молитва моя чиста.

Заступник на небесах

18 О земля, не скрывай мою кровь –
    пусть не найдет покоя мой крик!
19 Но даже теперь мой свидетель – на небесах,
    и есть в вышине у меня защитник.
20 Мой заступник – друг мой[a];
    к Богу слезы мои текут.
21 Мой заступник защитит меня перед Богом,
    как человек защищает в суде своего друга.

22 Моим годам приходит конец;
    я ухожу в путь безвозвратный.

17 Надломлен мой дух,
    кончаются мои дни,
    ждет меня могила.

Иов 17:13-16

13 Если я жду себе дом в мире мертвых,
    если я во мгле расстелю постель,
14 и скажу могиле: «Ты мне отец»,
    а червям: «Ты мне мать, ну, а ты – сестра»,
15 то где же моя надежда?
    Кто надежду мою увидит?
16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых?
    Разве вместе в прах мы ляжем?

Деяния 13:1-12

Варнава и Савл посланы на служение

13 В церкви Антиохии были пророки и учители: Варнава, Симеон, называемый Нигер[a], киренец Луций, Манаин, получивший воспитание вместе с правителем Иродом, и Савл. Однажды, когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал:

– Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал.

И они после поста и молитвы возложили на них руки и отпустили их.

Апостолы проповедуют на Кипре

Эти два апостола, посланные Святым Духом, пошли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр. Они прибыли в Саламин и там возвещали слово Божье в иудейских синагогах. Иоанн тоже был с ними и помогал им. Они прошли весь остров и пришли в Пафос. Там они встретили одного иудея по имени Вар-Иисус, который был колдуном и лжепророком. Он был с римским проконсулом Сергием Павлом, человеком большого ума. Проконсул пригласил Варнаву и Савла, желая услышать слово Божье. Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить проконсула от веры. Тогда Савл, он же Павел, исполнившись Святого Духа, посмотрел прямо на Елиму 10 и сказал:

– Сын дьявола, враг всякой праведности, полный лжи и нечестия! Неужели ты никогда не перестанешь искривлять прямые пути Господни? 11 Рука Господа обращена против тебя, ты будешь поражен слепотой и некоторое время не будешь видеть солнечного света.

И сразу же его окутали мрак и тьма, и он стал метаться из стороны в сторону, ища кого-либо, кто бы повел его за руку. 12 Когда проконсул увидел, что произошло, он уверовал, изумленный учением о Господе.

От Иоанна 9:1-17

Иисус исцеляет слепого

Однажды Иисус, проходя мимо, увидел человека, слепого от рождения. Ученики Его спросили:

– Рабби, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил, он сам или его родители?

– Нет, это не из-за его греха или греха его родителей – ответил Иисус, – это произошло для того, чтобы на нем были явлены Божьи дела. Пока еще день не кончился, мы должны совершать дела Того, Кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать. Пока Я в мире, Я – Свет миру.

Сказав это, Иисус плюнул на землю, смешал слюну с землей и помазал ею глаза слепому.

– А теперь пойди и умойся в пруду Силоам, – сказал Он слепому (Силоам значит: «Посланный»).

Слепой пошел, умылся и вернулся зрячим. Соседи его и те, кто раньше видели его просящим милостыню, спрашивали:

– Разве это не он сидел и просил милостыню?

Одни говорили:

– Да, это он.

Другие говорили:

– Нет, он только похож на него.

Исцеленный же сам говорил:

– Это я.

10 – Как же ты прозрел? – спрашивали они.

11 Он ответил:

– Человек, Которого зовут Иисусом, смешал грязь и помазал мои глаза, потом Он сказал мне пойти в Силоам и умыться. Я пошел, умылся и стал видеть.

12 – Где Он? – спрашивали они его.

– Я не знаю, – отвечал исцеленный.

Религиозные вожди допрашивают исцеленного

13 Человека, который раньше был слепым, привели к фарисеям, 14 потому что Иисус смешал грязь и открыл ему глаза в субботу. 15 Фарисеи тоже спросили его, как он обрел зрение.

– Он помазал мои глаза грязью, – ответил исцеленный, – я умылся и теперь вижу.

16 Некоторые фарисеи стали говорить:

– Человек Этот не от Бога, потому что Он не соблюдает субботу.

Другие же спрашивали:

– Как грешник может творить такие знамения?

Мнения разделились. 17 Тогда они опять стали расспрашивать слепого:

– Что ты сам можешь сказать о Нем? Это ведь твои глаза Он открыл.

Человек ответил:

– Он пророк.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.