Book of Common Prayer
Cantem ao SENHOR
1 Que os justos cantem com alegria ao SENHOR.
Fica bem, aos bons, louvarem a Deus.
2 Louvem o SENHOR com harpa,
cantem a ele salmos com lira de dez cordas.
3 Louvem-no com um cântico novo[a];
Toquem harpa e cantem bem alto.
4 Porque a palavra do SENHOR é verdadeira,
ele é fiel em tudo o que faz.
5 Ele ama a retidão e a justiça.
O amor fiel do SENHOR enche toda a terra.
6 Por meio da sua palavra, o SENHOR fez os céus,
pelo sopro da sua boca foram feitas as estrelas.
7 Deus amontoou as águas do mar,
e colocou o oceano no seu lugar.
8 Que toda a terra respeite o SENHOR,
que todos os habitantes do mundo tremam diante dele.
9 Porque ele falou e aconteceu,
deu uma ordem e ela foi cumprida.
10 O SENHOR desfaz os planos das nações,
arruína os projetos dos povos.
11 Mas as decisões do SENHOR permanecem para sempre,
os seus planos, por todas as gerações.
12 Feliz é a nação que tem o SENHOR como seu Deus,
feliz o povo que ele escolheu para ser dele.
13 O SENHOR olha para a terra do céu,
ele vê toda a humanidade.
14 Do seu trono,
ele observa os habitantes da terra.
15 Foi ele que formou a mente do ser humano,
e vê tudo o que fazem.
16 O rei não se salva
por causa dos muitos soldados que tem,
nem os guerreiros ganham
por causa da sua força.
17 Os cavalos não garantem a vitória,
apesar da sua força, não são eles que livram da morte.
18 É o SENHOR que protege os fiéis.
É ele que cuida daqueles que confiam no seu amor fiel.
19 Ele os salva da morte,
dá vida a eles mesmo no tempo de fome.
20 Nós confiamos no SENHOR para nos ajudar,
porque ele é o nosso apoio e o nosso protetor.
21 Ele é quem nos dá toda a alegria;
confiamos nele, porque ele é verdadeiro.
22 SENHOR, que o seu amor fiel esteja conosco,
pois confiamos no Senhor.
[b]
Sejam pacientes
7 Irmãos, sejam pacientes até a volta do Senhor. Lembrem-se de que o fazendeiro espera pelo precioso fruto da terra. Ele espera com paciência pelas chuvas do outono e da primavera. 8 Vocês também devem esperar com paciência. Não desanimem, pois a volta do Senhor está próxima. 9 Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que vocês não sejam condenados. Olhem que o juiz está à porta, pronto para entrar. 10 Irmãos, sigam aqueles profetas que falaram em nome do Senhor como exemplos de sofrimento e paciência.
Livro 5
(Salmos 107-150)
Deem graças ao Senhor
1 Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom!
O seu amor dura para sempre!
2 Repitam isso todos aqueles que o SENHOR salvou,
aqueles que ele resgatou do poder do inimigo.
3 Louvem-no aqueles que ele fez voltar de todas as terras,
do leste e do oeste, do norte e do sul[a].
4 Andavam perdidos num deserto vazio,
à procura de uma cidade onde pudessem viver,
mas não a encontravam.
5 Estavam fracos, com fome e com sede,
quase morrerendo.
6 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR
e ele os livrou das suas aflições.
7 Ele os levou pelo caminho certo
para a cidade onde podiam viver.
8 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
9 Deus dá água aos que têm sede
e comida aos que têm fome.
10 Eles se encontravam na mais profunda escuridão,
estavam presos com correntes e aflitos.
11 Tinham se revoltado contra as ordens de Deus,
rejeitado os ensinamentos do Altíssimo.
12 Deus os fez sofrer para humilhá-los;
eles tropeçaram e caíram,
e não havia ninguém para ajudá-los.
13 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR,
e ele os livrou das suas aflições.
14 Deus os tirou da profunda escuridão
e quebrou as correntes que os prendiam.
15 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
16 Ele derrubou as portas de bronze
e partiu as correntes de ferro para libertá-los.
17 Estavam loucos, eram rebeldes,
sofriam por causa do mal que tinham feito.
18 Estavam tão doentes que nem tinham vontade de comer,
estavam prestes a morrer.
19 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR,
e ele os livrou das suas aflições.
20 Deus enviou a sua palavra
e os curou.
Ele os livrou da morte.
21 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
22 Ofereçam sacrifícios de gratidão[b]
e proclamem com cânticos de alegria o que ele tem feito.
23 Foram para o mar em navios,
atravessaram o oceano para fazer negócios;
24 eles viram as obras do SENHOR,
as suas maravilhas no alto mar.
25 Deus falou e se levantou um vento tempestuoso,
as ondas se tornaram cada vez mais altas.
26 Os navios se elevavam até o céu
e desciam até o fundo do mar.
No meio desse perigo, os homens perdiam todas as forças,
27 tropeçavam e caíam como bêbados.
De nada lhes servia serem bons marinheiros.
28 Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR,
e ele os livrou das suas aflições.
29 Transformou a tempestade num vento leve
e acalmou as ondas.
30 Todos se alegraram ao ver o mar calmo
e Deus os levou ao porto desejado.
31 Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
e pelas coisas maravilhosas que ele faz pelos seres humanos.
32 Louvem-no na assembleia do povo
e louvem-no na assembleia dos líderes do povo.
O novo céu e a nova terra
21 Depois vi um novo céu e uma nova terra[a]. O primeiro céu e a primeira terra tinham desaparecido e o mar já não existia mais. 2 Vi também a cidade santa, a nova Jerusalém[b], que descia do céu, da parte de Deus. Ela estava vestida como uma noiva enfeitada para o seu marido. 3 Então ouvi uma voz forte que vinha do trono, dizendo:
—Agora, a morada de Deus vai ser com os homens. Deus habitará com eles e eles serão povos de Deus. Então, o próprio Deus estará com eles e Ele lhes será por Deus. 4 Deus enxugará todas as lágrimas de seus olhos e a morte já não existirá mais. Não haverá mais luto, nem choro e nem dor, porque as coisas velhas já passaram.
5 E aquele que estava sentado no trono disse:
—Olhem, Eu estou fazendo tudo novo!
E acrescentou:
—Escreva isto, porque estas palavras são verdadeiras e dignas de confiança.
6 E Ele ainda me disse:
—Tudo está feito! Eu sou o Alfa e o Ômega[c], o Princípio e o Fim. A todos os que têm sede eu darei de beber, de graça, da fonte da água da vida. 7 Aquele que vencer herdará todas estas coisas e eu serei o seu Deus e ele será o meu filho.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International