Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 33

Кличите од радости ГОСПОДУ, праведници!
    Честитима приличи да му певају хвалоспев.
Захваљујте ГОСПОДУ лиром,
    свирајте му на лири од десет жица.
Певајте му нову песму,
    умилно свирајте и кличите од радости.

Јер, правична је реч ГОСПОДЊА
    и поуздана су сва његова дела.
Он воли праведност и правду,
    пуна је земља љубави ГОСПОДЊЕ.
Небеса су речју ГОСПОДЊОМ начињена,
    све мноштво на њима дахом уста његових.
Он морске воде на куп сабире
    и океан[a] ставља у спремишта.

Нека се сва земља боји ГОСПОДА,
    нека сви житељи света страхују од њега.
Јер, он рече – и све постаде,
    он заповеди – и све се појави.
10 ГОСПОД разбија науме незнабожаца,
    спречава намере народâ.
11 А науми ГОСПОДЊИ остају довека,
    намере његовог срца кроз сва поколења.
12 Благо народу чији Бог је ГОСПОД,
    народу који је изабрао себи за посед.
13 ГОСПОД са неба гледа
    и види све људе,
14 из свог пребивалишта
    на све житеље земље мотри –
15 он који је свима саздао срце
    и прониче сва њихова дела.

16 Не спасава цара мноштво његове војске,
    не избавља ратника његова велика снага.
17 Узалуд се од коња надати избављењу,
    не помаже његова велика снага да се умакне.
18 Очи ГОСПОДЊЕ на онима су који га се боје,
    на онима који се у његову љубав уздају
19 да их избави од смрти
    и одржи у животу у време глади.

20 Наша душа ГОСПОДА ишчекује,
    он нам је помагач и штит.
21 У њему нам се радује срце,
    јер се у његово свето Име уздамо.
22 Нека твоја љубав буде на нама, ГОСПОДЕ,
    јер се у тебе уздамо.

Error: Book name not found: Sir for the version: Serbian New Testament: Easy-to-Read Version
Error: Book name not found: Sir for the version: Serbian New Testament: Easy-to-Read Version
Јаковљева 5:7-10

Стрпљивост у невољама

Дакле, стрпљиво истрајте, браћо, до Господњег доласка. Ево и ратар ишчекује драгоцени род земље и стрпљиво чека док не добије рану и касну кишу[a]. И ви стрпљиво чекајте и учврстите своје срце, јер се приближио Господњи долазак. Не гунђајте један против другога, браћо, да не будете осуђени. Ево Судија стоји на вратима!

10 За пример злопаћења и истрајности, браћо моја, узмите пророке, који су говорили у име Господа.

Псалми 107:1-32

Књига пета

(Псалми 107-150)

Захваљујте ГОСПОДУ, јер је добар;
    љубав његова остаје довека.
Нека тако говоре откупљени ГОСПОДЊИ,
    они које је из душманинове руке откупио
и сабрао их из земаља,
    са истока и запада, са севера и југа.
Неки су лутали беспутном пустињом,
    не налазећи град у ком би се настанили.
Били су гладни и жедни,
    душа је клонула у њима.
Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их избави из њихових недаћа.
Правим путем их поведе
    до града где ће се настанити.
Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
Јер, он напаја жедне
    и гладне добрима сити.

10 Неки су седели у тами и сенци смрти,
    јадом и гвожђем спутани,
11 јер су се против Божијих речи побунили
    и презрели савете Свевишњега.
12 Зато их је мукотрпним радом унизио.
    Посртали су, а никога да помогне.
13 Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их спасе из њихових недаћа.
14 Изведе их из таме и сенке смрти
    и раскиде њихове окове.
15 Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
16 Јер, он разбија бронзане капије
    и расеца гвоздене преворнице.

17 Неки су били безумни,
    па испаштали због свог преступа и греха.
18 Свако јело гадило се њиховој души,
    па се примакоше дверима смрти.
19 Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их спасе из њихових недаћа.
20 Он своју реч посла, и исцели их
    и избави од гроба.
21 Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
22 Нека приносе жртве захвалнице
    и радосним песмама о његовим делима причају.

23 Неки су се на море отиснули у лађама,
    да на големим водама обављају посао.
24 И они су видели ГОСПОДЊА дела,
    његова чудесна дела у дубинама.
25 Јер, он нареди, и вихор задува
    и високо подиже таласе.
26 Они се подигоше до неба,
    па се спустише до дубина –
    храброст им се топила пред опасношћу.
27 Као пијанци су тетурали и посртали,
    сва њихова вештина постаде бескорисна.
28 Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи,
    и он их изведе из њихових недаћа.
29 Он стиша олују и таласи се смирише.
30 Они се обрадоваше што је настало затишје,
    и он их одведе до жељене луке.
31 Нека захваљују ГОСПОДУ због његове љубави
    и чудесних дела која за људски род чини.
32 Нека га узвисују на скупу народа
    и хвале на већу старешина.

Откривење 21:1-7

Нови Јерусалим

21 И видех ново небо и нову земљу, јер су прво небо и прва земља прошли, а ни мора више није било. Видех и Свети град, нови Јерусалим, како са неба силази од Бога, опремљен као невеста која се украсила за свога мужа.

Онда чух силан глас са престола како говори: »Ево, Божији шатор је са људима и Бог ће пребивати међу њима. Они ће бити његов народ и сâм Бог ће бити с њима. Он ће им обрисати сваку сузу са очију и више никад неће бити смрти, ни јада, ни јаука, ни бола више неће бити, јер је прошло оно што је било пре.«

Тада рече Онај који седи на престолу: »Ево, све чиним ново!«

И рече: »Пиши, јер ове речи су веродостојне и истините.«

И још ми рече: »Свршено је! Ја сам Алфа и Омега, Почетак и Крај. Жедноме ћу бесплатно дати да пије са извора воде живота. Победник ће наследити све ово, и ја ћу бити његов Бог, а он ће ми бити син.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International