Book of Common Prayer
Книга 2
41 Дирижеру хора. Наставление[a] потомков Кораха[b].
2 Как стремится лань к воде,
так стремится душа моя к Тебе, Боже.
3 Душа моя жаждет Бога, живого Бога.
Когда я приду и пред Богом предстану?
4 Слезы были мне пищей и днем, и ночью,
когда постоянно говорили мне:
«Где твой Бог?»
5 Сердце мое болит, когда я вспоминаю,
как ходил в многолюдстве к дому Божьему,
в шествии народ предваряя,
ходил в праздничной толпе
с криками радости и хвалы.
6 Что унываешь, моя душа?
Зачем тревожишься?
Возложи надежду на Бога,
ведь я еще буду славить Его –
моего Спасителя и моего Бога.
7 Душа моя унывает во мне,
поэтому я вспоминаю Тебя
с земли иорданской,
с высот Хермона, с горы Мицар.
8 Бездна бездну зовет
шумом Твоих водопадов;
все волны Твои, все Твои валы
прошли надо мною.
9 Днем Господь являет мне Свою милость,
ночью я пою Ему песню –
молитву Богу моей жизни.
10 Скажу я Богу, моей скале:
«Почему Ты меня забыл?
Почему я скитаюсь, плача,
оскорбленный моим врагом?»
11 Как от раны смертельной, страдает плоть,
когда враг надо мной издевается,
каждый день спрашивая меня:
«Где твой Бог?»
12 Что унываешь, моя душа?
Зачем тревожишься?
Возложи надежду на Бога,
ведь я еще буду славить Его –
моего Спасителя и моего Бога.
(A)52 Дирижеру хора. Под махалат[a]. Наставление Давида.
2 Сказал безумец в сердце своем:
«Нет Бога».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
3 Бог взирает с небес на людей,
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Бога.
4 Все сбились с пути, все, как один, развратились;
нет делающего добро,
нет ни одного.
5 Неужели не вразумятся делающие зло –
те, кто поедает мой народ, как хлеб,
и Бога не призывает?
6 Там их охватит страх,
где нечего бояться.
Бог разметает кости ополчающихся на тебя;
их покроет позор[b],
потому что отверг их Бог.
7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю!
Когда Бог восстановит Свой народ,
пусть ликует Иаков и радуется Израиль!
44 Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня[a].
2 Сердце мое прекрасной речью полнится.
Для Царя исполняю я эту песнь;
мой язык – перо искусного писаря.
3 Ты прекраснее всех людей;
благодатная речь сходит с Твоих уст,
ведь Бог навеки благословил Тебя.
4 Могучий, препояшься мечом,
облекись в славу и величие.
5 И величия полон, победоносно поезжай верхом
ради истины, смирения и праведности.
Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.
6 Пусть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов царя;
пусть народы падут под ноги Твои.
7 Вечен престол Твой, Боже,
Твой царский скипетр – скипетр правосудия.
8 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;
поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя[b]
маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей[c].
9 Благоухают Твои одежды миррой, алоэ и кассией[d].
Из дворцов, украшенных костью слоновой,
музыка струн Тебя веселит.
10 Среди Твоих придворных женщин – царские дочери.
По правую руку от Тебя – царица в золоте из Офира.
11 Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся:
забудь свой народ и дом отца твоего.
12 Царь возжелает твоей красоты,
покорись Ему – Он твой Господь.
13 Жители Тира[e] придут с дарами,
богатейшие из народа будут искать Твоей милости.
14 Внутри этих покоев – дочь царя, невеста,
ее одежда золотом расшита[f].
15 В многоцветных одеждах выводят ее к Царю;
девушек, ее подруг, ведут к Царю вслед за ней.
16 Их ведут с весельем и радостью;
они вступают в Царский дворец.
17 Место предков Твоих, о[g] Царь, займут Твои сыновья;
по всей земле вождями Ты их поставишь.
18 Я сделаю памятным имя Твое в поколениях,
и народы будут славить Тебя вовек.
Суетность удовольствий
2 Я сказал себе: «Попробую-ка повеселиться и получить от этого удовольствие». Но и это оказалось суетой. 2 О смехе я сказал: «Безумие», а о веселье: «Что оно дает?» 3 Я пытался утешить себя вином и, сохраняя мудрость, предаться глупости. Я хотел увидеть, что стоит людям делать под небом в немногие дни их жизни.
4 Я совершил великие дела: построил себе дома, и насадил виноградники, 5 разбил сады и рощи, и посадил в них разные плодовые деревья. 6 Я сделал водоемы, чтобы поливать цветущие деревья в роще. 7 Купил себе рабов и рабынь, и были у меня и другие рабы, рожденные в доме моем. Также крупного и мелкого скота было у меня больше, чем у кого-либо, кто жил до меня в Иерусалиме. 8 Я собрал себе серебро, и золото, и богатство царей и областей. Приобрел я певцов, и певиц, и много наложниц[a] – отраду сердца мужчин. 9 Я превзошел величием всех, кто жил в Иерусалиме до меня. При всем этом мудрость моя оставалась со мной.
10 Чего бы ни пожелали глаза мои, я ни в чем им не отказывал;
сердцу своему я не отказывал в удовольствии.
Мое сердце радовалось от всего, что я делал –
это и было наградой за весь мой труд.
11 Но когда я посмотрел на все, что сделали мои руки,
и на тот труд, что я совершил,
я увидел, что все суета, все – погоня за ветром,
и ни в чем нет пользы под солнцем.
Мудрость и глупость – суетны
12 Затем я стал размышлять о мудрости,
о безумии и глупости.
Ведь что еще может сделать преемник царя,
кроме того, что уже делалось?
13 И увидел я, что мудрость лучше глупости,
как и свет лучше тьмы.
14 Мудрый ясно видит куда идет,
а глупый блуждает во тьме.
Но я понял,
что их обоих ждет одна участь.
15 Затем я сказал себе:
«Участь глупого постигнет и меня,
так к чему же мне моя мудрость?»
И я сказал себе,
что и это суета.
Приветствие
1 От Павла, Апостола, избранного не людьми и не человеком, а Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых, 2 и от всех братьев, находящихся со мной.
Церквам Галатии.
3 Благодать и мир вам от Бога Отца нашего и от Господа Иисуса Христа, 4 Который по воле нашего Бога и Отца отдал Себя Самого за наши грехи, чтобы избавить нас от этого мира зла. 5 Ему пусть будет слава во веки веков, аминь!
Нет иной Радостной Вести
6 Меня удивляет то, что вы ради какой-то иной Радостной Вести так быстро оставили Бога, Который призвал вас благодатью Христа. 7 Но иной Радостной Вести не существует, а просто есть люди, которые смущают вас, желая исказить Радостную Весть о Христе! 8 Но если бы даже мы сами или ангел с неба стали возвещать вам не ту Радостную Весть, что мы возвещали вам сначала, то пусть такие вестники будут навеки прокляты! 9 И еще раз повторяю: мы уже говорили об этом, и вы знаете, что если кто-либо будет возвещать вам что-то противное той Радостной Вести, которую вы приняли, то пусть они будут навеки прокляты!
10 Чье одобрение мне нужно: людей или Бога? Может, вы думаете, что я пытаюсь угодить людям? Если бы я к этому стремился, то я не был бы слугой Христа.
Как Павел стал апостолом
11 Братья, я хочу, чтобы вы знали, что Радостная Весть, которую я вам возвещал, не является чем-то человеческим. 12 Я не был научен ей людьми и не получил ее от людей, но я получил ее через откровение Иисуса Христа. 13 Вы слышали о моем прежнем образе жизни в иудаизме. Я изо всех сил гнал Церковь Божью и пытался уничтожить ее. 14 В иудаизме я преуспевал больше многих моих сверстников. Я был исключительно ревностен, защищая традиции наших предков. 15 Но когда Бог, избравший меня еще до моего рождения[a] и призвавший меня Своей благодатью, захотел 16 открыть мне Сына Своего, чтобы я возвещал о Нем язычникам, я ни с кем из людей не советовался. 17 Я не ходил в Иерусалим, чтобы встретиться с апостолами, призванными до меня, а сразу же пошел в Аравию[b] и затем возвратился в Дамаск.
Притча о спрятанном сокровище
44 Царство Небесное можно сравнить со спрятанным в поле кладом. Когда человек находит тот клад, он прячет его и, радостный, идет и продает все, что имеет, для того, чтобы купить это поле.
Притча о драгоценной жемчужине
45 Еще Царство Небесное подобно купцу, который ищет прекрасный жемчуг. 46 Найдя драгоценную жемчужину, он продает все, что имеет, ради того, чтобы купить ее одну.
Притча о рыболовной сети
47 Еще Царство Небесное подобно сети, опущенной в озеро, в которую попало много разной рыбы. 48 Когда сеть наполнилась, рыбаки вытащили ее на берег. Потом они сели и отобрали хорошую рыбу в корзины, а плохую выбросили. 49 Так будет и в конце мира. Придут ангелы, заберут злых из среды праведных 50 и бросят их в пылающую печь, где будет плач и скрежет зубов.
51 – Вы поняли все это? – спросил Иисус.
– Да, – ответили ученики.
52 Тогда Иисус сказал им:
– Так вот, каждый учитель Закона, усвоивший весть о Небесном Царстве, похож на хозяина дома, который выносит из своих кладовых и новое, и старое.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.