Book of Common Prayer
Psalm 97
1 The Eternal reigns powerful over all;
let the earth sing with joy;
let the distant islands celebrate.
2 Clouds and deep darkness encircle Him;
righteousness and justice are the bedrock of His rule.
3 Fire precedes Him;
it burns away His opponents on all sides.
4 With His lightning flashing about, He illuminates the world;
the earth watches and trembles.
5 Like wax before the flame, mountains melt when the Eternal appears,
the Master of the whole earth.
6 The heavens display His order and perfect justice;
all peoples witness His magnificence.
7 Those who worship idols,
who boast in the impotent creations of human hands, will be shamed.
Worship Him, all you gods.
8 Zion heard and was glad,
and the daughters of Judah celebrated
because they saw Your justice, O Eternal One.
9 For You are the Eternal, the Most High, over the entire world;
You far exceed all gods.
10 Hate evil, you lovers of the Eternal.
He protects the souls of those who follow Him;
He rescues them from the devices of the wicked.
11 Light is sown in the just;
as it grows, it brings joy to the pure of heart.
12 Celebrate the Eternal God, all you who are faithful;
offer thanks to His holy name.
Psalm 99
1 The Eternal is the king ruling over all;
let all people shake in fear.
He sits on His throne, settled between winged guardians;[a]
let the planet tremble.
2 The Eternal is great in the hearts of His people;
He has made Zion His sacred mountain,
and He reigns majestic over all people.
3 Let them express praise and gratitude to Your amazing and awesome name—
because He is holy, perfect and exalted in His power.
4 The King who rules with strength also treasures justice.
You created order and established what is right.
You have carried out justice
and done what is right to the people of Jacob.
5 Lift up the Eternal our God in your heart;
bow down to the earth where He rests His feet.
He is holy, perfect and exalted in His power.
6 Moses and Aaron were two of His priests;
Samuel was among those who called out to Him.
They asked the Eternal for help, and He answered them.
7 He answered them from a column of cloud;
they heeded His testimonies
and lived by the laws He gave them.
8 You answered them, Eternal our God;
You were, to them, a God who forgives,
yet You did not ignore what they did wrong
and punished them fairly as well.
9 Lift up the Eternal our God in your hearts,
and celebrate His goodness at His holy mountain,
for the Eternal our God is holy, perfect and exalted in His power.
Psalm 115
1 Not for us, O Eternal One; this glory is not for us—but for Your name
because of Your loyal love and truth.
2 Why should the nations ask,
“Where is their God now?”
3 Our God is in heaven
doing whatever He chooses.
4 Those nations worship idols of silver and gold,
crafted by human hands:
5 They have given their gods mouths, but they cannot speak;
eyes, but they cannot see.
6 They have provided their idols with ears, but they cannot hear;
noses, but they cannot smell.
7 They have fashioned hands, but the idols cannot reach out and touch;
feet, but they cannot walk.
Their idols cannot make a sound in their finely crafted throats.
8 The people who make idols will become useless like them,
like all who trust in idols.
9 O Israel, put your trust in the Eternal.
He is their helper and defender.
10 O family of Aaron, put your trust in the Eternal.
He is their helper and defender.
11 All who fear and know the Eternal, put your trust in Him.
He is their helper and defender.
12 The Eternal has remembered us, and He will bless us.
He will bless the people of Israel.
He will bless the priestly family of Aaron.
13 The Eternal will bless those who worship and stand in awe of Him,
from the least to the greatest.
14 May the Eternal prosper your family,
growing both you and your descendants.
15 May the blessings of the Eternal,
maker of heaven and earth, be on you.
16 The heavens above belong to the Eternal,
and yet earth in all of its beauty has been given to humanity by Him.
17 The dead do not praise the Eternal,
nor do any who descend into the silent grave.
18 But we will praise and bless You—our Eternal One—
today and forever.
Praise the Eternal!
40-41 The Israelites had lived in the land of Egypt for a total of 430 years. On the last day of their 430th year, all the forces belonging to the Eternal left the land of Egypt. 42 This was the night when the Eternal kept watch over His people and brought them safely out of the land of Egypt; now this night is to be kept by His people, to be celebrated by all of the people of Israel throughout all generations.
Eternal One (to Moses and Aaron): 43 This is the requirement for Passover: no foreigner or outsider should eat this meal. 44 But every slave bought with money may participate in this celebration if he has been initiated into the community by circumcision. 45 No temporary residents or paid servants may share in it. 46 The meal must be eaten in only one house. Don’t take any of the meat outside. Not one of the lamb’s bones shall be broken.[a] 47 The entire community of Israel must celebrate it. 48 If you have outsiders living among you and they want to celebrate the Passover to the Eternal with you, then all the men must agree to be circumcised. Only after circumcision may they join in and celebrate with you; then you must treat them as if they were native-born. But make sure no uncircumcised male eats any part of the sacred meal. 49 The same instruction applies to everyone equally—without distinction—the native as well as the outsider who is living among you.
50 Then all of the Israelites did exactly as the Eternal had instructed Moses and Aaron to do. 51 On that same day, He led the Israelites as they marched out of the land of Egypt like an army.
Resurrection is central to the gospel. In fact, without the bodily resurrection of Jesus there is no good news at all. For in Jesus, God personifies His redeeming work and demonstrates the scope of that redemption. He is a God who brings life from death, peace from war, prosperity from adversity, and bounty from famine. The resurrection of Jesus marks a new era of God’s dealing with the world. He intends nothing less than the total reclamation of His good creation damaged by human folly, sin, and death.
29 You have probably heard that some people are undergoing ritual cleansings of baptism[a] for the dead. Why are they doing that? If the dead are not going to be raised, then why are people being baptized for them? 30 Why are we putting our lives on the line all the time if there’s no resurrection? 31 I die every day! I swear that it’s true! That’s something you take pride in, brothers and sisters, as I do in Jesus the Anointed, our Lord. 32 But if I have fought against the wild beasts in Ephesus for some human cause, then what good has that done me? If the dead are not raised, then there’s nothing more to do than—as the saying goes—eat and drink, for tomorrow we die.[b]
33 But don’t be so naïve—there’s another saying you know well—Bad company corrupts good habits. 34 Come to your senses, live justly, and stop sinning. It’s true that some have no knowledge of God. I am saying this to shame you into better habits.
35 Now I know what some of you are thinking: “Just how are the dead going to be raised? What kind of bodies will they have when they come back to life?” 36 Don’t be a fool! The seed you plant doesn’t produce life unless it dies. Right? 37 The seed doesn’t have the same look, the same body, if you will, of what it will have once it starts to grow. It starts out a single, naked seed—whether wheat or some other grain, it doesn’t matter— 38 and God gives to that seed a body just as He has desired. For each of the different kinds of seeds God prepares a unique body. 39 Or look at it this way: not all flesh is the same. Right? There is skin flesh on humans, furry flesh on animals, feathery flesh on birds, and scaly flesh on fish. 40 Likewise there are bodies made for the heavens and bodies made for the earth. The heavenly bodies have a different kind of glory or luminescence compared to bodies below. 41 Even among the heavenly bodies, there is a different level of brilliance: the sun shines differently than the moon, the moon differently than the stars, and the stars themselves differ in their brightness.
28 After the Sabbath, as the light of the next day, the first day of the week, crept over Palestine, Mary Magdalene and the other Mary came to the tomb to keep vigil. 2 Earlier there had been an earthquake. A messenger of the Lord had come down from heaven and had gone to the grave. He rolled away the stone and sat down on top of it. 3 He veritably glowed. He was vibrating with light. His clothes were light, white like transfiguration, like fresh snow. 4 The soldiers guarding the tomb were terrified. They froze like stone.
5 The messenger spoke to the women, to Mary Magdalene and the other Mary.
Messenger of the Lord: Don’t be afraid. I know you are here keeping watch for Jesus who was crucified. 6 But Jesus is not here. He was raised, just as He said He would be. Come over to the grave, and see for yourself. 7 And then go straight to His disciples, and tell them He’s been raised from the dead and has gone on to Galilee. You’ll find Him there. Listen carefully to what I am telling you.
8 The women were both terrified and thrilled, and they quickly left the tomb and went to find the disciples and give them this outstandingly good news. 9 But while they were on their way, they saw Jesus Himself.
Jesus (greeting the women): Rejoice.
The women fell down before Him, kissing His feet and worshiping Him.
Jesus: 10 Don’t be afraid. Go and tell My brothers to go to Galilee. Tell them I will meet them there.
11 As the women were making their way to the disciples, some of the soldiers who had been standing guard by Jesus’ tomb recovered themselves, went to the city, and told the chief priests everything that had happened—the earthquake just after dawn, the heavenly messenger, and his commission to the Marys. 12 The chief priests gathered together all the elders, an emergency conference of sorts. They needed a plan. They decided the simplest course was bribery: they would pay off the guards 13 and order them to say that the disciples had come in the middle of the night and had stolen Jesus’ corpse while they slept. 14 The chief priests promised the soldiers they would run interference with the governor so that the soldiers wouldn’t be punished for falling asleep when they were supposed to be keeping watch. 15 The guards took the bribe and spread the story around town—and indeed, you can still find people today who will tell you that Jesus did not really rise from the dead, that it was a trick, some sort of sleight of hand.
16 The eleven disciples, having spoken to the Marys, headed to Galilee, to the mountain where they were to meet Jesus.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.