Book of Common Prayer
Livro 1
(Salmos 1-41)
A verdadeira felicidade
1 Feliz é a pessoa que não segue o conselho dos maus,
nem vive como os pecadores,
nem faz parte dos que zombam do que é bom.
2 Pelo contrário, ela tem prazer nos ensinamentos do SENHOR
e medita nesses ensinamentos dia e noite.
3 Essa pessoa é como uma árvore
plantada junto a um rio:
dá o seu fruto no momento certo
e as suas folhas nunca caem.
Tudo o que essa pessoa faz tem êxito.
4 Mas os maus não são assim,
eles são como a palha que o vento leva para longe.
5 Os maus serão condenados,
os pecadores não farão parte do grupo dos justos[a].
6 Pois o SENHOR guia os justos,
mas a maneira de viver dos maus os leva para a destruição.
O Senhor e o seu escolhido
1 Por que se revoltam as nações
e por que os povos fazem planos fúteis?
2 Juntam-se os reis da terra e os governantes
para lutar contra o SENHOR e contra o seu rei escolhido[b].
3 Eles dizem: “Cortemos as cordas que nos prendem
e fiquemos livres das suas correntes!”
4 Mas o que está no céu se ri deles,
o SENHOR zomba dos seus planos.
5 Então, furioso, enche-os de medo,
e irritado, fala para eles:
6 “Fui eu mesmo que consagrei este homem
para ser o meu rei em Jerusalém[c], o meu monte santo”.
7 E o rei escolhido diz:
“Proclamarei o decreto do SENHOR,
ele me disse: ‘Você é o meu filho!
Hoje me tornei seu pai![d]
8 Peça-me e lhe darei as nações por herança,
o mundo inteiro será seu.
9 Meu filho, você vai governar as nações.
Se elas não obedecerem a você,
poderá quebrá-las com o seu cetro de ferro
e deixá-las em pedaços
como se fossem um vaso de barro’”.
10 Por isso, ó reis e governantes da terra,
sejam sábios, prestem atenção ao meu aviso.
11 Obedeçam ao SENHOR com temor e respeito.
Adorem-no com alegria.
12 Beijem o filho[e] para que ele não se irrite e vocês não sejam destruídos,
pois é fácil provocar a sua ira.
Felizes são aqueles que procuram a sua proteção!
A ajuda de Deus
Salmo de Davi, escrito quando fugia do seu filho Absalão.
1 SENHOR, são tantos os meus inimigos!
São tantas as pessoas que me atacam!
2 Muitos falam de mim e dizem:
“Deus não o salvará”. Selah.
3 Mas o SENHOR é o escudo que me protege;
é o Senhor que me honra e me dá esperança.
4 Peço ajuda ao SENHOR
e ele me responde do seu monte santo. Selah
5 Eu me deito, durmo e acordo de novo,
porque o SENHOR me protege.
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos
que me atacam de todos os lados.
7 Levante-se, SENHOR!
Salve-me, ó meu Deus!
Pois é o Senhor quem quebra os queixos dos meus inimigos
e fere os dentes dos maus.
8 O SENHOR é quem nos dá a salvação,
é quem abençoa o seu povo. Selah
O SENHOR dá a paz
Ao diretor do coro. Com instrumentos de corda. Salmo de Davi.
1 Ó meu Deus, o Senhor me defende,
me responde quando peço a sua ajuda.
O Senhor me ajudou quando eu estava em dificuldades.
Por isso, ouça a minha oração e tenha compaixão de mim.
2 Ó homens[f], até quando continuarão me desonrando?
Gostam de contar coisas falsas a meu respeito
e de inventar mentiras contra mim. Selah
3 Saibam que o SENHOR escolhe aquele que lhe é fiel.
E que o SENHOR ouve as minhas orações.
4 Tenham medo e deixem de pecar.[g]
Quando se deitarem,
pensem e fiquem calados. Selah
5 Façam o bem, que é o verdadeiro sacrifício,
e confiem no SENHOR.
6 Muita gente diz:
“Quem nos dará a felicidade?”
Mas nós falamos:
“SENHOR, a sua presença é a nossa luz!”
7 O Senhor faz com que eu tenha mais alegria
do que aqueles que têm trigo e vinho em abundância.
8 Eu me deito e durmo em paz,
porque o SENHOR me faz viver tranquilo.
O SENHOR faz justiça
Lamentação[a] de Davi dedicada ao SENHOR, a respeito de Cuxe, o benjamita.
1 SENHOR, meu Deus, é o meu refúgio.
Salve-me de todos os que me perseguem,
livre-me deles!
2 Não permita que eles, como leões, me apanhem e me despedacem,
sem que ninguém me salve.
3 SENHOR, meu Deus, nada fiz para merecer isso.
Não sou culpado de nenhum crime.
4 A nenhum amigo fiz mal,
nem oprimi sem razão o meu inimigo.
5 Se isso não for verdade, então que o meu inimigo me persiga.
Que ele me agarre e me atire por terra.
Que me mate e me desfaça em pó. Selah
6 Ó SENHOR, levante-se e mostre a sua ira!
O meu inimigo está furioso, levante-se contra ele.
Desperte e faça a justiça que o Senhor pronunciou.
7 As nações reúnem-se à sua volta,
o Senhor reina sobre elas do alto do seu trono.
8 Ó, SENHOR, julgue as nações.
Ó, SENHOR, julgue-me.
Mostre que sou justo e inocente.
9 Ponha fim à maldade dos maus
e apoie o justo.
Porque o Senhor, ó Deus, é justo,
o Senhor conhece todos os nossos pensamentos e os nossos desejos.
10 O Deus Altíssimo é o meu escudo.
Ele protege os puros de coração.
11 Deus é um juiz justo
que condena sempre a maldade.
12 Se o mau não se arrepender da sua maldade,
Deus afiará a espada e
colocará a sua seta no arco.
13 As suas armas mortais estão sempre prontas contra os que fazem o mal,
as suas setas são de fogo.
14 O mau concebe a maldade,
gera sofrimento e dá à luz a tudo o que é falso.
15 Ele cai na armadilha
que prepara para os outros.
16 O sofrimento que planeja contra os outros cai sobre ele mesmo,
e a sua violência desce sobre a sua própria cabeça.
17 Agradecerei ao SENHOR, porque ele é justo.
Cantarei salmos ao SENHOR Altíssimo.
O primeiro homem e o jardim do Éden
4 Esta é a história da criação[a] do céu e da terra. Quando o SENHOR Deus fez a terra e o céu, 5 o SENHOR Deus ainda não tinha feito chover sobre a terra e não tinha ninguém para cultivar o campo. Por isso, a terra não tinha produzido ainda nenhuma planta nem erva. 6 Mas uma corrente de água saía da terra e regava toda a superfície do campo.
7 Então o SENHOR Deus formou o homem[b] do pó da terra. Deus soprou no nariz do homem o fôlego de vida e ele começou a respirar e a viver. E assim o homem se tornou um ser vivo.
8 A seguir, o SENHOR Deus plantou um jardim no Éden,[c] no leste,[d] e nele colocou o homem que tinha criado. 9 E o SENHOR Deus fez nascer da terra toda espécie de árvores, as quais eram belas e com bons frutos para comer. No meio do jardim estava a árvore da vida e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
10 (Do Éden saía um rio que regava o jardim e depois se dividia em quatro outros rios. 11 O primeiro se chamava Pisom e passava por toda a região de Havilá[e], onde havia ouro. 12 O ouro dessa região era de boa qualidade; também lá havia o bdélio[f] e a pedra de ônix. 13 O segundo rio se chamava Giom e passava por toda a região de Cuxe[g]. 14 O terceiro rio se chamava Tigre e passava ao leste da Assíria. O quarto rio era o Eufrates.)[h]
15 O SENHOR Deus colocou o homem no jardim do Éden. O homem teria que cultivar e cuidar do jardim. 16 E o SENHOR Deus deu esta ordem ao homem:
—Você pode comer de todo fruto das árvores do jardim, 17 mas não coma do fruto da árvore do conhecimento do bem e do mal; pois, no momento em que você comer desse fruto, certamente morrerá.
Uma boa companhia
18 O SENHOR Deus disse:
—Não é bom que o homem fique sozinho. Vou fazer alguém que lhe servirá de companhia e trabalhará com ele. Será alguém igual a ele.
19 E o SENHOR Deus formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu e os levou ao homem para ver que nome ele iria dar aos animais. E cada ser vivo ficou com o nome que o homem lhe deu. 20 O homem deu nome a todos os animais domésticos, a todas as aves do céu e a todos os animais selvagens; mas nenhum deles era a ajuda que faltava a Adão. 21 Então o SENHOR Deus fez o homem cair num sono profundo. Enquanto ele dormia, tirou uma das costelas de Adão e fechou o lugar com carne. 22 Da costela que tinha tirado do homem, o SENHOR Deus fez a mulher e a levou ao homem. 23 Então o homem disse:
“Finalmente! Ela é osso dos meus ossos
e carne da minha carne!
Será chamada de ‘mulher’[i],
porque foi tirada do homem”.
24 (Por isso, o homem deixa o seu pai e a sua mãe e se une à sua mulher, e os dois se tornam um só ser.)
25 O homem e a mulher estavam nus, mas não sentiam vergonha um do outro.
A revelação de Deus
1 No passado, Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas. 2 Mas, nestes últimos tempos, ele nos falou pelo Filho a quem constituiu herdeiro de todas as coisas. E foi também por meio do Filho que Deus criou o universo. 3 Ele é o brilho da glória de Deus, a imagem perfeita daquilo que Deus é. Ele sustenta todas as coisas por sua poderosa palavra. E, depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou no céu, à direita[a] do Deus glorioso. 4 Ele se tornou tão superior aos anjos, que Deus lhe deu um nome que é superior ao deles.
5 Deus nunca disse a nenhum anjo:
Ou nem mesmo disse a respeito de nenhum anjo:
“Eu serei seu Pai
e ele será meu Filho”.(B)
6 E, novamente, quando Deus enviou o seu Filho mais velho[c] ao mundo, foi dito:
“Que todos os anjos de Deus adorem o Senhor”.[d]
7 A respeito dos anjos, foi dito:
“Deus faz com que os seus anjos se tornem vento,
e com que os seus servos se tornem chamas de fogo”.(C)
8 Mas a respeito do Filho, foi dito:
“O seu reino, ó Deus, vai durar para sempre
e o seu governo é um governo justo.
9 O Senhor ama o que é justo,
e odeia o que é mau.
Assim Deus, o seu Deus, derramou sobre o Senhor
uma alegria muito maior
do que a dos seus companheiros”.(D)
10 E ainda com relação ao Filho foi dito:
“Ó Senhor! No princípio o Senhor criou a terra,
e com as suas próprias mãos o Senhor fez o céu.
11 A terra e os céus irão acabar,
mas o Senhor permanecerá para sempre.
Eles ficarão velhos como roupas,
12 e o Senhor os enrolará como um casaco
e os trocará como se troca roupa.
Mas o Senhor é o mesmo
e os seus anos jamais terão fim”.(E)
13 Ora, Deus também nunca disse a nenhum de seus anjos:
14 Todos os anjos são somente espíritos que servem a Deus e que são enviados para ajudar aqueles que vão receber a salvação.
A existência eterna de Cristo
1 No princípio, antes de existir qualquer outra coisa, a Palavra[a] já existia.
A Palavra estava com Deus. A Palavra era Deus.
2 Aquele que era a Palavra estava no princípio com Deus.
3 Por meio dele tudo o que existe foi criado.
Não existe nada que não tenha sido feito por ele.
4 Nele estava a vida
e essa vida era luz para os homens.
5 A Luz[b] brilha na escuridão
e a escuridão não pôde apagá-la.[c]
6 Havia um homem chamado João que tinha sido enviado por Deus. 7 Ele veio para falar a respeito da Luz[d], para que por meio dele todos os homens possam crer na Luz. 8 João não era a Luz; ele só veio para falar da Luz. 9 Aquele que era a Luz verdadeira estava vindo para o mundo. A Luz verdadeira ilumina a todos os homens.
10 Ele estava no mundo.
O mundo foi feito por meio dele,
mas o mundo não o conheceu.
11 Ele veio para o mundo, que era seu,
mas o seu próprio povo não o recebeu.
12 Porém algumas pessoas o aceitaram.
E para essas pessoas que acreditaram nele,
ele deu o direito[e] de se tornarem filhos de Deus.
13 Eles não nasceram por um novo nascimento físico,
ou por desejo ou decisão humana.
Eles nasceram de Deus.
14 A Palavra se tornou um ser humano e viveu entre nós.
A Palavra estava cheia de graça e verdade.
Nós vimos a sua glória,
glória que pertence somente ao único Filho do Pai.
15 João testemunhou a respeito dele e disse:
—Era deste homem que eu falava: Aquele que vem depois de mim é mais importante do que eu, pois existia antes de mim.
16 Ele estava cheio de graça e verdade
e todos nós temos recebido dele bênçãos e mais bênçãos.[f]
17 A lei foi dada por meio de Moisés,
mas a graça e a verdade vieram por meio de Jesus Cristo.
18 Ninguém jamais viu a Deus Pai.
Mas o único Filho, que também é Deus e está
em perfeita união com o Pai,
nos mostrou como Deus é.[g]
© 1999, 2014, 2017 Bible League International