Book of Common Prayer
Ao regente do coral: salmo dos descendentes de Corá.
85 Senhor, abençoaste a tua terra;
restauraste a condição de Israel.[a]
2 Perdoaste a culpa do teu povo;
cobriste todos os seus pecados.
Interlúdio
3 Reprimiste tua fúria,
sim, refreaste tua ira ardente.
4 Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos;
deixa de lado tua ira contra nós.
5 Ficarás indignado conosco para sempre?
Prolongarás tua ira por todas as gerações?
6 Não nos reanimarás,
para que o teu povo se alegre em ti?
7 Mostra-nos o teu amor, Senhor,
e concede-nos a tua salvação.
8 Ouço com atenção o que Deus, o Senhor, diz,
pois ele fala de paz a seu povo fiel;
que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
9 Certamente sua salvação está perto dos que o temem;
então nossa terra se encherá de sua glória.
10 O amor e a verdade se encontraram,
a justiça e a paz se beijaram.
11 A verdade brota da terra,
e a justiça sorri dos céus.
12 Sim, o Senhor dará suas bênçãos;
nossa terra produzirá uma farta colheita.
13 A justiça vai adiante dele
e prepara o caminho para os seus passos.
Cântico; salmo dos descendentes de Corá.
87 No monte santo
está a cidade fundada pelo Senhor.
2 Ele ama a cidade de Jerusalém,
mais que qualquer outro lugar em Israel.[a]
3 Ó cidade de Deus,
que coisas gloriosas são ditas a seu respeito!
Interlúdio
4 Incluirei o Egito[b] e a Babilônia entre os que me conhecem,
também a Filístia e Tiro, e até a distante Etiópia;[c]
ali todos se tornaram seus cidadãos!
5 A respeito de Jerusalém[d] se dirá:
“Ali todos desfrutam os direitos de cidadãos”,
e o próprio Altíssimo abençoará a cidade.
6 Quando o Senhor registrar as nações, dirá:
“Ali todos se tornaram seus cidadãos!”.
Interlúdio
7 O povo tocará flautas[e] e cantará:
“A fonte de minha vida brota de Jerusalém!”.
Salmo[a] de Etã, o ezraíta.
89 Cantarei para sempre o teu amor, ó Senhor!
Anunciarei a tua fidelidade a todas as gerações.
2 Pois sei que o teu amor dura para sempre,
e a tua fidelidade permanece firme como os céus.
3 Tu disseste: “Fiz uma aliança com Davi, meu servo escolhido.
A ele fiz este juramento:
4 ‘Estabelecerei seus descendentes como reis para sempre;
eles se sentarão em seu trono de geração em geração’”.
Interlúdio
5 Ó Senhor, os céus louvam as tuas maravilhas;
multidões de anjos te exaltam por tua fidelidade.
6 Pois quem nos céus se compara ao Senhor?
Quem é semelhante ao Senhor entre os seres celestiais?
7 Os mais altos poderes angelicais reverenciam a Deus;
ele é mais temível que todos que rodeiam seu trono.
8 Ó Senhor, Deus dos Exércitos,
quem é poderoso como tu, Senhor?
Tu és totalmente fiel!
9 Governas os mares revoltos
e acalmas as ondas agitadas.
10 Esmagaste o grande monstro marinho;[b]
com o teu braço poderoso, dispersaste teus inimigos.
11 Os céus são teus, a terra é tua,
tudo que há no mundo pertence a ti;
tu fizeste todas as coisas.
12 Criaste o norte e o sul;
o monte Tabor e o monte Hermom louvam o teu nome.
13 Teu braço é poderoso! Tua mão é forte!
Tua mão direita se levanta com força gloriosa.
14 Justiça e retidão são os alicerces do teu trono,
amor e verdade vão à tua frente.
15 Feliz é o povo que ouve o alegre chamado para adorar,
pois andará na luz de tua presença, Senhor.
16 O dia todo eles se alegram em teu nome
e exultam em tua justiça.
17 Tu és a força gloriosa deles;
é do teu agrado nos fortalecer.
18 Sim, nossa proteção vem do Senhor;
ele, o Santo de Israel, nos deu nosso rei.
19 Muito tempo atrás, numa visão, falaste a teus fiéis
e disseste: “Levantei um guerreiro;
dentre o povo o escolhi para ser rei.
20 Encontrei meu servo Davi
e o ungi com meu santo óleo.
21 Com minha mão o firmarei,
com meu braço o fortalecerei.
22 Seus inimigos não o derrotarão,
os perversos não o dominarão.
23 Esmagarei seus adversários diante dele,
destruirei aqueles que o odeiam.
24 Minha fidelidade e meu amor o acompanharão;
em meu nome, ele crescerá em poder.
25 Estenderei seu governo sobre o mar,
seu domínio, sobre os rios.
26 Ele me dirá: ‘Tu és meu Pai,
meu Deus e a Rocha de minha salvação’.
27 Darei a ele os privilégios de filho mais velho,
e ele será o rei mais poderoso da terra.
28 Eu o amarei e lhe serei bondoso para sempre;
minha aliança com ele jamais será quebrada.
29 Farei que ele sempre tenha herdeiros;
enquanto existirem os céus, seu trono não terá fim.
14 O povo deixou o acampamento para atravessar o Jordão, e os sacerdotes que levavam a arca da aliança foram à frente deles. 15 Era a estação da colheita, e o Jordão transbordava sobre as margens. Assim que os sacerdotes que levavam a arca puseram os pés na água junto às margens do rio, 16 a correnteza acima daquele ponto foi interrompida e começou a se acumular a uma grande distância de lá, perto da cidade chamada Adam, nos arredores de Zaretã. E a água abaixo daquele ponto correu para o mar Morto,[a] até o leito do rio secar. Então todo o povo atravessou em frente da cidade de Jericó.
17 Os sacerdotes que levavam a arca da aliança do Senhor ficaram parados no meio do leito do rio, em terra seca, enquanto o povo passava. Esperaram ali até que todo o Israel tivesse atravessado o Jordão em terra seca.
Os monumentos da travessia do Jordão
4 Quando todo o povo havia atravessado o Jordão, o Senhor disse a Josué: 2 “Escolha doze homens, um de cada tribo, 3 e dê a eles as seguintes ordens: ‘Peguem doze pedras do local onde os sacerdotes estão parados no meio do rio. Levem as pedras com vocês e amontoem-nas no lugar onde vão acampar esta noite’”.
4 Então Josué convocou os doze homens que havia escolhido, um de cada tribo de Israel, 5 e lhes disse: ‘Vão até o meio do Jordão, à frente da arca do Senhor, seu Deus. Cada um de vocês pegue uma pedra e carregue-a sobre o ombro; serão doze pedras no total, uma para cada tribo de Israel. 6 Elas serão um monumento entre vocês. No futuro, seus filhos perguntarão: ‘O que significam estas pedras?’, 7 e vocês dirão: ‘Elas servem para nos lembrar que o rio Jordão parou de correr quando a arca da aliança do Senhor passou por ele’. Essas pedras serão uma recordação no meio dos israelitas para sempre”.
Viver na luz
5 Portanto, como filhos amados de Deus, imitem-no em tudo que fizerem. 2 Vivam em amor, seguindo o exemplo de Cristo, que nos amou[a] e se entregou por nós como oferta e sacrifício de aroma agradável a Deus.
3 Que não haja entre vocês imoralidade sexual, impureza ou ganância. Esses pecados não têm lugar no meio do povo santo. 4 As histórias obscenas, as conversas tolas e as piadas vulgares não são para vocês. Em vez disso, sejam agradecidos a Deus. 5 Podem estar certos de que nenhum imoral, impuro ou ganancioso, que é idólatra, herdará o reino de Cristo e de Deus.
6 Não se deixem enganar por palavras vazias, pois a ira de Deus virá sobre os que lhe desobedecerem. 7 Não participem do que essas pessoas fazem. 8 Pois antigamente vocês estavam mergulhados na escuridão, mas agora têm a luz no Senhor. Vivam, portanto, como filhos da luz! 9 Pois o fruto da luz produz apenas o que é bom, justo e verdadeiro.
10 Procurem descobrir o que agrada ao Senhor. 11 Não participem dos feitos inúteis do mal e da escuridão; antes, mostrem sua reprovação expondo-os à luz. 12 É vergonhoso até mesmo falar daquilo que os maus fazem em segredo. 13 Suas más intenções, porém, ficarão evidentes quando a luz brilhar sobre elas, 14 pois a luz torna visíveis todas as coisas. Por isso se diz:
“Desperte, você que dorme,
levante-se dentre os mortos,
e Cristo o iluminará”.
Viver pelo poder do Espírito
15 Portanto, sejam cuidadosos em seu modo de vida. Não vivam como insensatos, mas como sábios. 16 Aproveitem ao máximo todas as oportunidades nestes dias maus. 17 Não ajam de forma impensada, mas procurem entender a vontade do Senhor. 18 Não se embriaguem com vinho, pois ele os levará ao descontrole.[b] Em vez disso, sejam cheios do Espírito, 19 cantando salmos, hinos e cânticos espirituais entre si e louvando o Senhor de coração com música. 20 Por tudo deem graças a Deus, o Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
Jesus traz luz aos cegos
9 Enquanto caminhava, Jesus viu um homem cego de nascença. 2 Seus discípulos perguntaram: “Rabi, por que este homem nasceu cego? Foi por causa de seus próprios pecados ou dos pecados de seus pais?”.
3 Jesus respondeu: “Nem uma coisa nem outra. Isso aconteceu para que o poder de Deus se manifestasse nele. 4 Devemos cumprir logo as tarefas que nos foram dadas por aquele que me enviou. A noite se aproxima, quando ninguém pode trabalhar. 5 Mas, enquanto estou aqui no mundo, eu sou a luz do mundo”.
6 Depois de dizer isso, Jesus cuspiu no chão, misturou a terra com saliva e aplicou-a nos olhos do cego. 7 Em seguida, disse: “Vá lavar-se no tanque de Siloé” (que significa “enviado”). O homem foi, lavou-se e voltou enxergando.
8 Seus vizinhos e outros que o conheciam como mendigo começaram a perguntar: “Não é este o homem que costumava ficar sentado pedindo esmolas?”. 9 Alguns diziam que sim, e outros diziam: “Não, apenas se parece com ele”.
O mendigo, porém, insistia: “Sim, sou eu mesmo!”.
10 “Quem curou você?”, perguntaram eles. “O que aconteceu?”
11 Ele respondeu: “O homem chamado Jesus misturou terra com saliva, colocou-a em meus olhos e disse: ‘Vá lavar-se no tanque de Siloé’. Eu fui e me lavei, e agora posso ver!”.
12 “Onde está esse homem?”, perguntaram.
“Não sei”, respondeu ele.
Cegueira espiritual
35 Quando Jesus soube do que havia acontecido, procurou o homem e lhe disse: “Você crê no Filho do Homem?”.[a]
36 “Quem é ele, senhor?”, perguntou o homem. “Eu quero crer nele.”
37 Jesus respondeu: “Você o viu, e ele está falando com você!”.
38 “Sim, Senhor, eu creio!”, declarou o homem. E adorou a Jesus.
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.