Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)
Version
Psaumes 30

Louange après la délivrance

30 Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.

Je t’exalte, ô Eternel, car tu m’as relevé,
Tu n’as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
Eternel, mon Dieu! J’ai crié à toi, et tu m’as guéri.
Eternel! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts,
Tu m’as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
Chantez à l’Eternel, vous qui l’aimez,
Célébrez par vos louanges sa sainteté!
Car sa colère dure un instant,
Mais sa grâce toute la vie;
Le soir arrivent les pleurs,
Et le matin l’allégresse.
Je disais dans ma sécurité:
Je ne chancellerai jamais!
Eternel! par ta grâce tu avais affermi ma montagne…
Tu cachas ta face, et je fus troublé.
Eternel! j’ai crié à toi,
J’ai imploré l’Eternel:
10 Que gagnes-tu à verser mon sang,
A me faire descendre dans la fosse?
La poussière a-t-elle pour toi des louanges?
Raconte-t-elle ta fidélité?
11 Ecoute, Eternel, aie pitié de moi!
Eternel, secours-moi!
12 Et tu as changé mes lamentations en allégresse,
Tu as délié mon sac[a], et tu m’as ceint de joie,
13 Afin que mon cœur te chante et ne soit pas muet.
Eternel, mon Dieu! je te louerai toujours.

Psaumes 32

Le bonheur du pécheur pardonné

32 De David. Cantique.

Heureux celui à qui la transgression est remise,
A qui le péché est pardonné!
Heureux l’homme à qui l’Eternel n’impute pas l’iniquité[a],
Et dans l’esprit duquel il n’y a point de fraude!
Tant que je me suis tu, mes os se consumaient,
Je gémissais toute la journée;
Car nuit et jour ta main s’appesantissait sur moi,
Ma vigueur n’était plus que sécheresse, comme celle de l’été. – Pause.
Je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché mon iniquité;
J’ai dit: J’avouerai mes transgressions à l’Eternel!
Et tu as effacé la peine de mon péché. – Pause.
Qu’ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable!
Si de grandes eaux débordent, elles ne l’atteindront nullement.
Tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse,
Tu m’entoures de chants de délivrance. – Pause.
Je t’instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre;
Je te conseillerai, j’aurai le regard sur toi.
Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence;
On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare,
Afin qu’ils ne s’approchent point de toi.
10 Beaucoup de douleurs sont la part du méchant,
Mais celui qui se confie en l’Eternel est environné de sa grâce.
11 Justes, réjouissez-vous en l’Eternel et soyez dans l’allégresse!
Poussez des cris de joie, vous tous qui êtes droits de cœur!

Psaumes 42-43

LIVRE DEUXIEME, PSAUMES 42–72

Espérance en Dieu

42 Au chef des chantres. Cantique des fils de Koré.

Comme une biche soupire après des courants d’eau,
Ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!
Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant:
Quand irai-je et paraîtrai-je devant la face de Dieu?
Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit,
Pendant qu’on me dit sans cesse:
Où est ton Dieu?
Je me rappelle avec effusion de cœur
Quand je marchais entouré de la foule,
Et que je m’avançais à sa tête vers la maison de Dieu,
Au milieu des cris de joie et des actions de grâces
D’une multitude en fête.
Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi?
Espère en Dieu, car je le louerai encore;
Il est mon salut et mon Dieu.
Mon âme est abattue au-dedans de moi:
Aussi c’est à toi que je pense, depuis le pays du Jourdain,
Depuis l’Hermon, depuis la montagne de Mitsear.
Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées;
Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi.
Le jour, l’Eternel m’accordait sa grâce;
La nuit, je chantais ses louanges,
J’adressais une prière au Dieu de ma vie.
10 Je dis à Dieu, mon rocher: Pourquoi m’oublies-tu?
Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse,
Sous l’oppression de l’ennemi?
11 Mes os se brisent quand mes persécuteurs m’outragent,
En me disant sans cesse: Où est ton Dieu?
12 Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi?
Espère en Dieu, car je le louerai encore;
Il est mon salut et mon Dieu.

43 Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle!
Délivre-moi des hommes de fraude et d’iniquité!
Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu?
Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse,
Sous l’oppression de l’ennemi?
Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu’elles me guident,
Qu’elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!
J’irai vers l’autel de Dieu, de Dieu, ma joie et mon allégresse,
Et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu!
Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi?
Espère en Dieu, car je le louerai encore;
Il est mon salut et mon Dieu.

Ésaïe 8:1-15

Ruine des royaumes de Syrie et d’Israël

L’Eternel me dit: Prends une grande table[a], et écris dessus, d’une manière intelligible[b]: Qu’on se hâte de piller, qu’on se précipite sur le butin.

Je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur Urie, et Zacharie, fils de Bérékia. Je m’étais approché de la prophétesse; elle conçut, et elle enfanta un fils. L’Eternel me dit: Donne-lui pour nom Maher-Schalal-Chasch-Baz[c]. Car, avant que l’enfant sache dire: Mon père! ma mère! on apportera devant le roi d’Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.

L’Eternel me parla encore, et me dit:

Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement
Et qu’il s’est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia,
Voici, le Seigneur va faire monter contre eux
Les puissantes et grandes eaux du fleuve[d]
(Le roi d’Assyrie et toute sa gloire);
Il s’élèvera partout au-dessus de son lit,
Et il se répandra sur toutes ses rives;
Il pénétrera dans Juda, il débordera et inondera,
Il atteindra jusqu’au cou.
Le déploiement de ses ailes
Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel!
Poussez des cris de guerre, peuples! et vous serez brisés;
Prêtez l’oreille, vous tous qui habitez au loin!
Préparez-vous au combat, et vous serez brisés;
Préparez-vous au combat, et vous serez brisés.
10 Formez des projets, et ils seront anéantis;
Donnez des ordres, et ils seront sans effet:
Car Dieu est avec nous.

11 Ainsi m’a parlé l’Eternel, quand sa main me saisit,
Et qu’il m’avertit de ne pas marcher dans la voie de ce peuple:
12 N’appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration;
Ne craignez pas ce qu’il craint, et ne soyez pas effrayés.
13 C’est l’Eternel des armées que vous devez sanctifier[e],
C’est lui que vous devez craindre et redouter.
14 Et il sera un sanctuaire,
Mais aussi une pierre d’achoppement,
Un rocher de scandale pour les deux maisons d’Israël[f],
Un filet et un piège
Pour les habitants de Jérusalem.
15 Plusieurs trébucheront;
Ils tomberont et se briseront,
Ils seront enlacés et pris.

2 Thessaloniciens 3:6-18

Nous vous recommandons, frères, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, de vous éloigner de tout frère qui vit dans le désordre, et non selon les instructions que vous avez reçues de nous. Vous savez vous-mêmes comment il faut nous imiter, car nous n’avons pas vécu parmi vous dans le désordre. Nous n’avons mangé gratuitement le pain de personne; mais, dans le travail et dans la peine, nous avons été nuit et jour à l’œuvre, pour n’être à la charge d’aucun de vous. Ce n’est pas que nous n’en ayons le droit, mais nous avons voulu vous donner en nous-mêmes un modèle à imiter. 10 Car, lorsque nous étions chez vous, nous vous disions expressément: Si quelqu’un ne veut pas travailler, qu’il ne mange pas non plus. 11 Nous apprenons, cependant, qu’il y en a parmi vous quelques-uns qui vivent dans le désordre, qui ne travaillent pas, mais qui s’occupent de futilités. 12 Nous invitons ces gens-là, et nous les exhortons par le Seigneur Jésus-Christ, à manger leur propre pain, en travaillant paisiblement.

13 Pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien. 14 Et si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons par cette lettre, notez-le, et n’ayez point de relations[a] avec lui, afin qu’il éprouve de la honte. 15 Ne le regardez pas comme un ennemi, mais avertissez-le comme un frère.

Bénédiction et salutation

16 Que le Seigneur de la paix vous donne lui-même la paix en tout temps, de toute manière! Que le Seigneur soit avec vous tous!

17 Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. C’est là ma signature dans toutes mes lettres; c’est ainsi que j’écris.

18 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous!

Luc 22:31-38

Jésus avertit Pierre de son reniement

31 [Le Seigneur dit:] Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras revenu[a], affermis tes frères. 33 Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort. 34 Et Jésus dit: Pierre, je te le dis, le coq ne chantera pas aujourd’hui que tu n’aies nié trois fois de me connaître.

35 Il leur dit encore: Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et sans souliers, avez-vous manqué de quelque chose? Ils répondirent: De rien. 36 Et il leur dit: Maintenant, au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n’a point d’épée vende son vêtement et achète une épée. 37 Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s’accomplisse en moi: Il a été mis au nombre des malfaiteurs[b]. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver. 38 Ils dirent: Seigneur, voici deux épées. Et il leur dit: Cela suffit.

Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)

Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève