Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)
Version
Psaltaren 119:97-120

97 Vad jag älskar din lag!
    Jag tänker på den hela dagen.
98 Dina bud gör mig klokare än mina fiender,
    de är ständigt hos mig.
99 Jag är visare än alla mina lärare,
    för jag begrundar dina förordningar.
100 Jag är visare än de gamla,
    för jag håller dina stadgar.
101 Jag vill hålla mig borta från alla onda vägar,
    för jag vill vara lydig mot ditt ord.
102 Jag vänder mig inte bort från dina beslut,
    för du undervisar mig.
103 Hur söt är inte smaken av dina ord!
    De smakar sötare än honung i min mun.
104 Av dina stadgar får jag förstånd,
    därför avskyr jag all slags falskhet.

105 Ditt ord är en lykta för mina steg,
    de lyser upp stigen där jag går.
106 Jag har svurit och bekräftat en ed
    att följa dina rättfärdiga bud och lagar.
107 Jag har lidit mycket,
    men låt mig få leva, Herre, som du har lovat.
108 Ta emot mitt tack som ett offer, Herre,
    och lär mig dina bud.
109 Mitt liv är ständigt i fara,
    men jag glömmer inte din lag.
110 De gudlösa lägger ut snaror för mig,
    men jag villar inte bort mig från dina stadgar.
111 Dina förordningar är min egendom för evigt,
    de är mitt hjärtas glädje.
112 Jag har beslutat att följa dina bud
    för alltid, ända till slutet.

113 Jag hatar obeslutsamhet,
    men jag älskar din lag.
114 Du är mitt beskydd och min sköld,
    och till ditt ord sätter jag mitt hopp.
115 Försvinn från mig, ni som är onda!
    Jag vill hålla min Guds bud.
116 Stöd mig, så som du lovat, så att jag får leva,
    och svik mig inte i det jag hoppas på.
117 Uppehåll mig, så att jag blir räddad
    och alltid kan ge akt på dina bud.
118 Du förkastar alla som viker av från dina bud,
    deras svek leder bara till tomhet.
119 De ogudaktiga på jorden är som slagg,
    därför älskar jag dina bud.
120 Jag ryser av fruktan inför dig,
    ja, dina domslut skrämmer mig.

Psaltaren 81-82

En högtidssång

81 För körledaren, enligt gittit. Av Asaf.

Jubla högt inför Gud, vår styrka!
    Höj glädjerop till Jakobs Gud!
Stäm upp musik och slå på trummor,
    spela på ljuvliga lyror och harpor!

Stöt i horn vid nymånadsfester
    och vid fullmåne på vår högtidsdag.
För det är en föreskrift för Israel,
    en bestämmelse av Jakobs Gud.
Han bestämde det till en förordning åt Josef
    när han drog ut ur Egyptens land.

Jag hörde ett språk som jag inte förstod.[a]

”Jag lyfte bördan från hans axlar,
    och hans händer befriades från korgen.
Du ropade i din nöd,
    och jag räddade dig.
Jag svarade från åskmolnet,
    och jag prövade dig vid Merivas vatten. Séla
Hör mitt folk, jag vill varna dig!
    Israel, om du bara ville lyssna!
10 Hos dig får inte finnas någon främmande gud,
    och du får inte tillbe någon utländsk gud.
11 Jag är Herren, din Gud,
    som förde dig ut ur Egypten.
Öppna din mun, och jag kommer att fylla den.

12 Men mitt folk lyssnade inte på mig.
    Israel vill inte ha med mig att göra.
13 Därför lät jag dem gå sina egna hårdhjärtade vägar
    och leva som de själva ville.

14 Om mitt folk ändå ville lyssna på mig,
    ack, om Israel ville följa min väg!
15 Då skulle jag snabbt besegra deras fiender
    och ingripa mot deras ovänner.
16 De som hatar Herren skulle tvingas krypa inför honom
    och deras straff vara för evigt.[b]
17 Men mitt folk skulle jag låta äta det finaste vete
    och mätta dem med honung ur klippan.”

Guds dom

82 En psalm av Asaf.

Gud står i gudaförsamlingen,
    han håller dom bland gudarna.[c]

”Hur länge ska ni döma orätt
    och ta parti för de onda? Séla
Skaffa rätt åt de svaga och faderlösa,
    låt de fattiga och betryckta få rätt.
Rädda de svaga och behövande,
    befria dem ur de ondas grepp.

Men de fattar ingenting och vet ingenting,
    de vandrar i mörker.
Jordens grundvalar vacklar.

Jag säger att ni är gudar[d]
    och söner till den Högste,
men ni ska dö som människor
    och falla som vilka furstar som helst.”

Res dig, Gud, och döm jorden,
    för alla folk är din egendom.

Joel 2:12-19

Vänd om till Herren

12 Nu säger Herren:
    ”Vänd om till mig helhjärtat,
under fasta, gråt och klagan.”

13 Riv sönder era hjärtan,
    inte era kläder,
vänd tillbaka till Herren, er Gud,
    för han är nådig och barmhärtig,
sen till vrede och rik på nåd,
    och han ångrar det onda.
14 Vem vet? Kanske vänder han om,
    ångrar sig och lämnar efter sig en välsignelse,
till mat- och dryckesoffer åt Herren, er Gud.

15 Stöt i horn på Sion!
    Utlys en helig fasta
och kalla samman en högtidssamling!
16     Samla folket,
helga församlingen,
    kalla samman de gamla,
samla barnen
    och de diande småbarnen.
Låt brudgummen komma ut ur sitt rum
    och bruden ut ur sin kammare.
17 Mellan förhuset och altaret
    ska prästerna, Herrens tjänare, gråta
och säga:
    Herre, skona ditt folk!
Låt inte din arvedel hånas
    och bli till en visa bland folken.
Varför skulle man bland folken få säga:
    ’Var finns deras Gud?’ ”

Räddning på Herrens dag

(2:18—3:21)

18 Då greps Herren av svartsjuka för sitt land
    och förbarmade sig över sitt folk.

19 Herren svarade sitt folk:

”Jag ska ge er säd, vin och olja
    så att ni blir mätta.
Jag ska aldrig mer
    låta er vanäras av andra folk.

Uppenbarelseboken 19:11-21

Ryttaren på den vita hästen

11 Sedan såg jag himlen öppen, och jag fick se en vit häst. Ryttaren som satt på den heter ”Trovärdig och Sann”, och han är rättfärdig, både när han dömer och när han strider. 12 Hans ögon var som eldslågor, och han hade många kronor på sitt huvud. Ett namn stod skrivet på honom, men ingen känner till det utom han själv. 13 Han var klädd i en mantel som doppats i blod, och hans namn är ”Guds Ord”[a]. 14 Himlens arméer följde honom på vita hästar, klädda i skinande vitt, fint linnetyg. 15 Från hans mun kom det ut ett skarpt svärd som han ska slå folken med, och han ska härska över dem med en spira av järn[b]. Han ska trampa Guds, den Allsmäktiges, glödande vredes vinpress.[c] 16 På manteln, över hans lår, står ett namn skrivet: Kungarnas Kung och herrarnas Herre.

17 Jag såg också en ängel som stod inne i solen, och han ropade med hög röst till alla fåglar som flög mitt över himlen: ”Kom hit och samlas till Guds stora måltid, 18 så ska ni få äta kött från kungar, höga militärer och ledare, från hästar och ryttare, ja, från alla människor, fria och slavar, små och stora.”

19 Sedan såg jag att odjuret[d] och kungarna på jorden och deras arméer hade samlats för att strida mot honom som satt på hästen och mot hans armé. 20 Odjuret togs till fånga, tillsammans med den falska profeten[e], han som hade utfört tecken inför odjuret och bedragit alla dem som hade tagit emot odjurets märke och tillbett dess bild. De båda kastades sedan levande i eldsjön som brinner av svavel.[f] 21 Resten av dem dödades av svärdet från ryttarens mun, och alla fåglar åt sig mätta på deras kött.

Lukas 15:1-10

Liknelsen om det förlorade fåret

(Matt 18:12-14)

15 Alla tullindrivare och andra syndare kom för att lyssna till Jesus. Detta retade fariseerna och de skriftlärda, som kritiserade Jesus för att han umgicks med syndare, och till och med åt med dem.

Då berättade Jesus en liknelse för dem: ”Om någon av er har hundra får och upptäcker att han saknar ett av dem, lämnar han inte då de nittionio andra i ödemarken och letar efter det som är försvunnet, tills han hittar det? När han hittar det, blir han glad och bär hem det på sina axlar. Sedan samlar han sina vänner och grannar, så att de också kan glädjas över att han hittat sitt förlorade får.

Jag säger er att på samma sätt kommer man att glädja sig mer i himlen över en enda syndare som vänder om, än över nittionio rättfärdiga som inte behöver vända om.

Liknelsen om det borttappade myntet

Eller om en kvinna har tio silvermynt och tappar bort ett, tänder hon inte då en lampa och sopar igenom hela huset och letar i varje vrå tills hon hittar det? Och när hon hittar det, kallar hon inte sedan på sina vänner och grannar för att de ska glädjas med henne över att hon hittat det borttappade? 10 På samma sätt, säger jag er, gläder sig Guds änglar när en enda syndare vänder om.”

nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB)

Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.