Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 93

 神是王

93 耶和华作王!
    他以威严为衣穿上;
耶和华以能力为衣,以能力束腰,
    世界就坚定,不得动摇。
你的宝座从太初立定,
    你从亘古就有。

耶和华啊,大水扬起,
    大水发声,大水澎湃。
耶和华在高处大有威力,
    胜过诸水的响声,洋海的大浪。

耶和华啊,你的法度最为确定;
    你的殿宜称为圣,直到永远。

诗篇 96

 神是最高的君王(A)

96 你们要向耶和华唱新歌!
    全地都要向耶和华歌唱!
要向耶和华歌唱,称颂他的名!
    天天传扬他的救恩!
在列国中述说他的荣耀!
    在万民中述说他的奇事!
因耶和华本为大,当受极大的赞美;
    他在万神之上,当受敬畏。
因万民的神明都属虚无;
    惟独耶和华创造诸天。
有尊荣和威严在他面前,
    有能力与华美在他圣所。

民中的万族啊,要将荣耀、能力归给耶和华,
    都归给耶和华!
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他,
    拿供物来进入他的院宇。
当敬拜神圣荣耀的耶和华[a]
    全地都要在他面前战抖!

10 要在列国中说:“耶和华作王了!
    世界坚定,不得动摇;
    他要按公正审判万民。”
11 愿天欢喜,愿地快乐!
    愿海和其中所充满的澎湃!
12 愿田和其中所有的都欢乐!
    那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 因为他来了,他来要审判全地。
    他要按公义审判世界,
    按信实审判万民。

诗篇 34

大卫在亚比米勒面前装疯,被赶出去,就作这诗。

颂赞 神的美善(A)

34 我要时时称颂耶和华,
    赞美他的话常在我口中。
我的心必因耶和华夸耀,
    谦卑的人听见就喜乐。
你们要和我一同尊耶和华为大,
    让我们一同高举他的名。

我曾寻求耶和华,他就应允我,
    救我脱离一切的恐惧。
仰望他的人,就有光荣;
    他们[a]的脸必不蒙羞。
这困苦人呼求,耶和华就垂听,
    救他脱离一切的患难。
耶和华的使者在敬畏他的人四围安营,
    要搭救他们。
你们要尝尝主恩的滋味,便知道他是美善;
    投靠他的人有福了!
耶和华的圣民哪,你们当敬畏他,
    因敬畏他的一无所缺。
10 少壮狮子尚且缺食忍饿,
    但寻求耶和华的什么好处都不缺。

11 孩子们哪,来听我!
    我要将敬畏耶和华的道教导你们。
12 有谁喜爱生命,
    爱慕长寿,得享美福?
13 你要禁止舌头不出恶言,
    嘴唇不说诡诈的话。
14 要弃恶行善,
    寻求和睦,一心追求。

15 耶和华的眼目看顾义人,
    他的耳朵听他们的呼求。
16 耶和华向行恶的人变脸,
    要从地上除灭他们的名字[b]
17 义人呼求,耶和华听见了,
    就拯救他们脱离一切患难。
18 耶和华靠近伤心的人,
    拯救心灵痛悔的人。

19 义人多有苦难,
    但耶和华救他脱离这一切,
20 又保护他全身的骨头,
    连一根也不折断。
21 恶必害死恶人,
    恨恶义人的,必被定罪。
22 耶和华救赎他仆人的性命,
    凡投靠他的,必不致定罪。

Error: Book name not found: Sir for the version: Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
哥林多前书 14:1-12

说方言和作先知讲道

14 你们要追求爱,也要切慕属灵的恩赐,尤其是作先知讲道[a] 那说方言[b]的,不是对人说,而是对 神说,因为没有人听得懂;他是藉着圣灵说各样的奥秘。 但作先知讲道的,是对人说,要造就、安慰、劝勉人。 说方言的,是造就自己;作先知讲道的,是造就教会。 我希望你们都说方言,更希望你们作先知讲道;因为说方言的,若不解释出来,使教会得造就,那作先知讲道的就比他强了。

弟兄们,我到你们那里去,若只说方言,不用启示,或知识,或预言,或教导,给你们讲解,我对你们有什么益处呢? 就连那有声而没有生命的东西,如箫,如琴,发出来的音若没有分别,怎能知道所吹所弹的是什么呢? 号角吹出来的音若不清楚,谁会预备打仗呢? 你们也是如此;若用舌头说听不懂的信息,怎能知道所说的是什么呢?你们就是向空气说话了。 10 世上有许多种语言,却没有一样是无意思的。 11 我若不明白那语言的意思,说话的人必以我为未开化的人,我也以他为未开化的人。 12 你们也是如此,既然你们切慕属灵的恩赐,就当追求多得造就教会的恩赐。

马太福音 20:1-16

在葡萄园做工的比喻

20 “因为天国好比一家的主人清早去雇人进他的葡萄园做工。 他和工人讲定一天一个银币[a],就打发他们进葡萄园去。 约在上午九点钟出去,看见市场上还有闲站的人, 就对那些人说:‘你们也进葡萄园去,我会给你们合理的工钱。’ 他们也进去了。约在正午和下午三点钟又出去,他也是这么做。 约在下午五点钟出去,他看见还有人站在那里,就问他们:‘你们为什么整天在这里闲站呢?’ 他们说:‘因为没有人雇我们。’他说:‘你们也进葡萄园去。’ 到了晚上,园主对工头说:‘叫工人都来,给他们工钱,从后来的起,到先来的为止。’ 约在下午五点钟雇的人来了,各人领了一个银币。 10 那些最先雇的来了,以为可以多领,谁知也是各领一个银币。 11 他们领了工钱,就埋怨那家的主人说: 12 ‘我们整天劳苦受热,那些后来的只做了一小时,你竟待他们和我们一样吗?’ 13 主人回答其中的一人说:‘朋友,我没亏待你,你与我讲定的不是一个银币吗? 14 拿你的钱走吧!我乐意给那后来的和给你的一样, 15 难道我的东西不可随我的意思用吗?因为我作好人,你就眼红了吗?’ 16 这样,那在后的,将要在前;在前的,将要在后了。”

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.