Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Macedonian New Testament (MNT)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Ps for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Ps for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Job for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Job for the version: Macedonian New Testament
Error: Book name not found: Job for the version: Macedonian New Testament
Дела Ап 14:19-28

19 Тогаш од Антиохија и од Иконија пристигнаа неколку Евреи, кои го подбуцнаа народот да го каменуваат Павле. Потоа го исфрлија надвор од градот, сметајќи го за мртов. 20 Но кога тамошните христијани се собраа околу него, тој стана и се врати во градот. Утредента Павле и Барнаба заминаа за Дерба.

Довршување на првото мисионерско патување: Павле и Барнаба се враќаат во сириска Антиохија

21 Откако во тој град ја проповедаа Радосната вест и придобија многу следбеници, апостолите Павле и Барнаба се вратија најпрвин во Листра, а потоа и во Иконија и писидиска Антиохија[a], 22 за да ги охрабрат Христовите следбеници, давајќи им поттик да истраат во верата, учејќи ги дека пред да втасаме во Божјото царство ќе треба да минеме низ многу неволи. 23 Во секоја црква поставија старешини, откако постеа и се молеа, а потоа ги предадоа во рацете на Господ, во Кого поверуваа, Тој да се грижи за нив.

24 Потоа преку Писидија се вратија во областа Памфилија. 25 Уште еднаш проповедаа во Перга, а оттаму заминаа за Аталија 26 откаде со брод се вратија во сириска Антиохија[b], град од којшто и го започнаа првото мисионерско патување, со доверба дека Божјата благонаклоност ќе ги води во извршувањето на работата. Таа задача сега беше успешно завршена.

27 Кога пристигнаа во Антиохија, ја собраа целата црква, им раскажаа за се што Бог направи преку нив, и како и на нееврејските народи им ја отвори вратата на верата. 28 Тука останаа подолго време со тамошните христијани.

Јован 11:1-16

Исус го воскреснува Својот пријател Лазар

11 Еден пријател на Исус, по име Лазар, се разболе. Тој беше од селото Бетанија, и живееше со своите сестри Марија и Марта. (Тоа беше онаа Марија што подоцна Го помаза Господа со скапоцен парфем и Му ги избриша стапалата со својата коса; нејзиниот брат, Лазар, беше тој што се разболе.) Тогаш сестрите испратија ваква порака до Исус:

„Господе, твојот драг пријател се разболе!“

Штом го слушна тоа, Исус рече: „Оваа болест на Лазар не е за тој да умре, туку за да Му донесе слава на Бог и за да се прослави Божјиот Син преку неа.“ (Исус многу ги сакаше Марта,

нејзината сестра и нивниот брат Лазар.) Сепак, откако слушна дека Лазар е болен, Тој остана уште два дена таму каде што беше.

Потоа им рече на Своите ученици: „Ајде сега да се вратиме во Јудеја!“

„Учителе!“ - Му рекоа учениците - „Еврејските верски водачи штотуку сакаа да Те каменуваат, а Ти повторно сакаш да одиш таму!?“

Исус им одговори: „Денот[a] има дванаесет часа, нели? Тој што оди дење не се сопнува, бидејќи пред себе ја има дневната светлина. 10 Ако човек оди ноќе тој се сопнува, бидејќи пред себе нема светлина.“

11 Откако го рече ова, Исус им најави: „Нашиот пријател Лазар заспал, и Јас одам таму за да го разбудам.“

12 „Господе“, - Му рекоа учениците - „Штом заспал, значи дека заздравува од болеста!“ 13 (Исус сакаше да каже дека Лазар умрел, но тие претпоставија дека зборува за обично спиење.)

14 Тогаш Исус отворено им рече: „Лазар умре. 15 Мило ми е што Јас не бев таму, зашто сега ќе добиете уште една можност да поверувате. Но, ајде да одиме кај него.“

16 Во тој момент, Тома, кого го викаа Близнак[b], им рече на учениците: „Да одиме со Учителот и ние да умреме со Него!“

Macedonian New Testament (MNT)

Copyright 1999 by HBC Radosna Vest