Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Svenska Folkbibeln (SFB)
Version
Psaltaren 107:33-108:13

33 Han gjorde strömmar till öken,
    källsprång till torr mark
34 och bördigt land till salthed
    för dess invånares ondskas skull.
35 Han gjorde öknen till en vattenrik sjö
och torrt land till källsprång.
36 Han lät de hungriga slå sig ner där
och bygga en stad där de kunde bo.
37 De besådde åkrar
    och planterade vingårdar
som gav riklig skörd.
38 Han välsignade dem,
    och de blev mycket talrika.
Han lät ej deras boskap minska i antal.
39 När de blev färre
    och tyngdes av förtryck, olyckor och bekymmer,
40 utgöt han förakt över furstarna
    och lät dem irra omkring
i en ödemark utan vägar.
41 Han upphöjde den fattige ur eländet
och förökade deras familjer som hjordar.
42 De rättrådiga ser det och gläder sig,
och all ondska måste tiga.
43 Den som är vis må lägga märke till detta
och tänka på Herrens nådegärningar.

Psalm 108

Lovprisning och bön om seger

En sång, en psalm av David.

Mitt hjärta är frimodigt, Gud,
    jag vill sjunga och spela, ja, så vill 'min ära'.
Vakna upp, psaltare och harpa!
    Jag vill väcka morgonrodnaden.
Jag vill tacka dig bland folken, Herre,
och lovsjunga dig bland folkslagen.
Ty din nåd är stor och når upp över himlen
och din sanning upp till skyarna.
Upphöjd vare du, Gud, över himlen
och i din härlighet över hela jorden.
Ge oss seger med din högra hand och bönhör mig,
så att dina älskade finner räddning.

Gud har talat i sin helgedom:
    "I triumf skall jag utskifta Sikem
och mäta upp Suckots dal.
Mitt är Gilead, mitt är Manasse,
    Efraim är min hjälm och Juda min spira.
10 Moab är mitt tvättfat,
    på Edom kastar jag min sko,
över filisteernas land höjer jag jubelrop."

11 Vem för mig till den fasta staden,
    vem leder mig till Edom?
12 Har inte du, Gud, förkastat oss,
    så att du inte drar ut med våra härar, Gud?
13 Hjälp oss mot fienden,
    ty människors hjälp är förgäves.

Psaltaren 33

Psalm 33

Herrens allmakt och nåd

Jubla i Herren, ni rättfärdiga,
    att lovprisa honom hör de rättrådiga till.
Tacka Herren med harpa,
    lovsjung honom till tiosträngad psaltare.
Sjung till honom en ny sång,
    spela vackert under jubelrop.
Ty Herrens ord är rätt,
    han är trofast i allt han gör.
Han älskar rättfärdighet och rätt,
    jorden är full av Herrens nåd.

Himlen är skapad genom Herrens ord,
alla dess härskaror genom hans muns ande.
Han samlar havets vatten som i en hög,
han lägger djupen i deras förvaringsrum.
Hela jorden må frukta Herren,
    alla som bor i världen må bäva för honom.
Ty han sade och det blev till,
    han befallde och det stod där.

10 Herren gör hednafolkens planer om intet,
han gäckar folkens tankar.
11 Men Herrens plan består för evigt,
hans hjärtas tankar från släkte till släkte.
12 Saligt är det folk som har Herren till sin Gud,
det folk han utvalt till sin arvedel.
13 Från himlen skådar Herren ner,
    han ser alla människors barn.
14 Från sin boning blickar han ner
    på alla som bor på jorden,
15 han som formar alla deras hjärtan,
han som känner till alla deras verk.

16 En kung segrar inte genom sin stora här,
en hjälte räddas inte genom sin stora kraft.
17 Förgäves väntar man sig seger genom hästar,
med all sin styrka räddar de inte.
18 Se, Herrens ögon ser till dem som fruktar honom,
till dem som väntar på hans nåd.
19 Han räddar deras själ från döden
    och håller dem vid liv i hungerns tid.

20 Vår själ väntar på Herren,
    han är vår hjälp och vår sköld.
21 I honom gläder sig vårt hjärta,
    på hans heliga namn förtröstar vi.
22 Låt din nåd vila över oss, Herre,
    ty vi sätter vårt hopp till dig.

1 Mosebok 35:1-20

Gud välsignar Jakob i Betel

35 Gud sade till Jakob: "Gå upp till Betel och stanna där och res ett altare åt den Gud som uppenbarade sig för dig, när du flydde för din bror Esau." Då sade Jakob till sitt husfolk och till alla som var med honom: "Gör er av med de främmande gudar som ni har hos er, rena er och byt kläder, och låt oss dra upp till Betel. Där skall jag resa ett altare åt den Gud som svarade mig när jag var i nöd och som var med mig på den väg jag gick." Och de gav Jakob alla de främmande gudar som de hade hos sig och alla sina örringar, och Jakob grävde ner allt detta under terebinten vid Sikem. Sedan bröt de upp, och en förskräckelse från Gud kom över städerna runt omkring, så att man inte förföljde Jakobs söner. Och Jakob kom till Lus, det vill säga Betel, i Kanaans land, med allt det folk som var med honom. Där byggde han ett altare och kallade platsen El-Betel, därför att Gud hade uppenbarat sig för honom där, när han flydde för sin bror. Debora, Rebeckas amma, dog och blev begravd under en ek nedanför Betel. Den fick namnet Gråteken.

Gud visade sig på nytt för Jakob när han hade kommit tillbaka från Paddan-Aram, och han välsignade honom. 10 Gud sade till honom: "Ditt namn är Jakob, men du skall inte längre heta Jakob utan Israel skall vara ditt namn." Och han gav honom namnet Israel. 11 Gud sade till honom: "Jag är Gud den Allsmäktige. Var fruktsam och föröka dig. Ett folk, ja, skaror av folk skall komma från dig, och kungar skall utgå från dig. 12 Det land som jag har givit åt Abraham och Isak ger jag till dig. Och åt dina efterkommande skall jag ge detta land." 13 Sedan for Gud upp från honom på den plats där han hade talat med honom. 14 Men Jakob reste en stod på den plats där Gud hade talat med honom, en stod av sten, och han offrade drickoffer på den och göt olja över den. 15 Jakob gav platsen där Gud hade talat med honom namnet Betel.

Rakel dör

16 Sedan bröt de upp från Betel. När det var ett stycke kvar till Efrata födde Rakel, och förlossningen var svår. 17 Då det var som svårast sade barnmorskan till henne: "Var inte rädd, också den här gången får du en son." 18 Men när hennes själ skulle lämna henne - ty hon var döende - gav hon honom namnet Ben-Oni.[a] Men hans far kallade honom Benjamin.[b]

19 Rakel dog och begravdes vid vägen till Efrat, det vill säga Betlehem. 20 Jakob reste en stod på hennes grav. Det är den som än i dag kallas Rakels gravsten.

1 Johannesbrevet 3:11-18

11 Ty detta är det bud som ni har hört från början, att vi skall älska varandra 12 och inte likna Kain, som var den ondes barn och mördade sin bror. Och varför mördade Kain honom? Jo, därför att hans gärningar var onda men hans brors var rättfärdiga. 13 Bröder, var inte förvånade över att världen hatar er. 14 Vi vet att vi har gått över från döden till livet, ty vi älskar bröderna. Den som inte älskar blir kvar i döden. 15 Den som hatar sin broder är en mördare, och ni vet att ingen mördare har evigt liv i sig. 16 Genom att han gav sitt liv för oss har vi lärt känna kärleken. Så är också vi skyldiga att ge vårt liv för våra bröder. 17 Om någon har denna världens tillgångar och ser sin broder lida nöd men stänger sitt hjärta för honom, hur kan då Guds kärlek förbli i honom?

18 Kära barn, låt oss älska, inte med ord eller fraser utan i handling och sanning.

Johannes 11:1-16

Jesus uppväcker Lasarus

11 En man som hette Lasarus var sjuk. Han var från Betania,[a] den by där Maria och hennes syster Marta bodde. Det var Maria som smorde Herren med välluktande olja och torkade hans fötter med sitt hår, och det var hennes bror Lasarus som var sjuk. Systrarna skickade då bud till Jesus och lät säga: "Herre, den som du har kär ligger sjuk." Jesus hörde det och sade: "Denna sjukdom skall inte sluta med döden. Den är till Guds ära, så att Guds Son blir förhärligad genom den." Jesus älskade Marta och hennes syster och Lasarus.

När Jesus nu hörde att Lasarus var sjuk, stannade han två dagar där han befann sig. Därefter sade han till sina lärjungar: "Låt oss gå tillbaka till Judeen." Lärjungarna sade till honom: "Rabbi, nyss försökte judarna stena dig, och nu går du dit igen." Jesus svarade: "Har inte dagen tolv timmar? Den som vandrar om dagen snavar inte, eftersom han ser denna världens ljus. 10 Men den som vandrar om natten snavar, därför att ljuset inte finns i honom." 11 Sedan han sagt detta tillade han: "Vår vän Lasarus sover, men jag går för att väcka honom." 12 Då sade lärjungarna till honom: "Herre, sover han, så blir han frisk." 13 Jesus hade talat om hans död, men de trodde att han talade om vanlig sömn. 14 Nu sade Jesus helt öppet till dem: "Lasarus är död. 15 Och för er skull, för att ni skall tro, är jag glad att jag inte var där. Men låt oss nu gå till honom." 16 Thomas, han som kallades Tvillingen,[b] sade då till de andra lärjungarna: "Låt oss gå och dö med honom."

Svenska Folkbibeln (SFB)

1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln