Book of Common Prayer
147 Восхваляй, Иерусалим, Вечного;
восславь, Сион, своего Бога!
2 Он укрепляет затворы твоих ворот
и благословляет твоих жителей.
3 Он утверждает мир в твоих пределах
и насыщает тебя отборной пшеницей.
4 Он посылает Своё слово на землю;
быстро бежит Его повеление.
5 Он даёт снег, как белую шерсть,
сыплет иней, как пепел,
6 бросает Свой град, словно камни.
Кто может устоять перед Его морозом?
7 Он посылает Своё слово, и тает всё,
подует Своим ветром, и текут воды.
8 Своё слово Он возвестил потомкам Якуба,
Свои установления и законы – Исраилу.
9 Для других народов Он этого не сделал;
они не знают Его законов.
Славьте Вечного!
Приношение первых плодов и десятины
26 Когда ты придёшь в землю, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе в наследие, завладеешь ею и поселишься в ней, 2 то возьми все первые плоды, которые ты вырастишь на земле, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе, и положи их в корзину. Затем иди на то место, которое Вечный, твой Бог, выберет для поклонения Ему, 3 и скажи священнослужителю, что будет в те дни: «Я объявляю сегодня Вечному, твоему Богу, что я пришёл в землю, которую Вечный клялся нашим предкам дать нам». 4 Священнослужитель возьмёт у тебя корзину и поставит её перед жертвенником Вечного, твоего Бога. 5 Тогда ты объявишь перед Вечным, твоим Богом: «Мой отец был кочующим арамеем, он пришёл в Египет с немногими людьми, жил там и стал великим народом, могучим и многочисленным. 6 Но египтяне плохо обращались с нами и причиняли нам страдания, принуждая к непосильному труду. 7 Тогда мы взмолились Вечному, Богу наших предков, и Вечный услышал наш голос и увидел наше бедствие, непосильный труд и притеснение. 8 Вечный вывел нас из Египта могучей и простёртой рукой, великим ужасом, знамениями и чудесами. 9 Он привёл нас сюда и дал нам эту землю – землю, где течёт молоко и мёд; 10 и вот, теперь я приношу первые плоды с земли, которую Ты, Вечный, дал мне». Поставь корзину перед Вечным, твоим Богом, и склонись перед Ним. 11 Радуйся всему доброму, что Вечный, твой Бог, дал тебе и твоему дому, вместе с левитами и чужеземцами среди вас.
26 Иса ответил:
– Говорю вам истину, вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому, что ели хлеб и наелись досыта. 27 Заботьтесь не о временной пище, а о пище, дающей жизнь вечную, которую Ниспосланный как Человек даст вам, потому что Его избрал Всевышний, Небесный Отец.
28 Они спросили:
– Что же нам делать, чтобы творить дела, угодные Всевышнему?
29 Иса ответил:
– Дело, угодное Всевышнему, – это верить в Того, Кого Всевышний послал.
30 Они спросили:
– Какое знамение Ты мог бы нам показать, чтобы мы поверили Тебе? Что Ты можешь сделать? 31 Например, отцы наши ели манну[a] в пустыне, как об этом написано: «Он дал им хлеб с небес»[b].
32 Иса сказал им:
– Говорю вам истину, это не Муса дал вам хлеб с небес, а Мой Отец даёт вам истинный хлеб с небес. 33 Потому что хлеб Всевышнего – это Тот, Кто приходит с небес и даёт миру жизнь.
34 Тогда они стали просить Его:
– Господин, давай нам всегда такой хлеб.
35 Иса сказал:
– Я Сам и есть хлеб жизни. Кто приходит ко Мне, тот никогда не останется голодным, и кто верит Мне, тот не будет испытывать жажды.
145 Славьте Вечного!
Восхваляй, душа моя, Вечного!
2 Всю свою жизнь буду восхвалять Вечного;
буду петь хвалу моему Богу, пока я жив.
3 Не надейтесь на правителей,
они всего лишь люди и не могут вас спасти.
4 Когда дух покидает их, и они возвращаются в землю,
в тот самый день исчезают и все их помышления.
5 Благословен тот, кому помощник Бог Якуба,
кто надеется на Вечного, своего Бога,
6 сотворившего небо и землю,
море и всё, что его наполняет, –
на Вечного, Который хранит Свою верность вовеки.
7 Он защищает дело угнетённых,
даёт пищу голодным.
Вечный освобождает заключённых,
8 Вечный открывает глаза слепым,
Вечный поднимает всех низверженных,
Вечный любит праведных.
9 Вечный хранит чужеземцев,
поддерживает сирот и вдов,
а путь нечестивых искривляет.
10 Вечный будет царствовать вовеки,
Твой Бог, Сион, – во все поколения.
Славьте Вечного!
Заключительные наставления
12 Мы обращаемся к вам, братья, с просьбой: оказывайте почёт тем, кто так усердно трудится среди вас, кто руководит вашей общиной и наставляет вас в следовании Повелителю. 13 Проявляйте к ним большое уважение и любовь за ту работу, которую они совершают. Будьте в мире друг с другом. 14 Мы умоляем вас, братья, убеждайте тех, кто не хочет работать; ободряйте боязливых; помогайте слабым духом; будьте терпеливы со всеми. 15 Никто пусть не платит никому злом за зло, но будьте всегда добры друг ко другу и ко всем.
16 Всегда радуйтесь, 17 постоянно молитесь 18 и при любых обстоятельствах будьте благодарны Всевышнему, потому что в этом воля Всевышнего для вас, принадлежащих Исе Масиху.
19 Не угашайте Духа, 20 пророчеством не пренебрегайте, 21 но всё проверяйте и держитесь добра. 22 Избегайте всякого рода зла.
Благословение и приветствия
23 Итак, пусть Сам Всевышний, дающий мир, освятит вас всецело, чтобы ваш дух, душа и тело сохранились непорочными до тех пор, когда придёт Повелитель наш Иса Масих. 24 Тот, Кто вас призвал, верен, и Он выполнит то, что обещал.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.