Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Version
Забур 106

Пятая книга

106 Славьте Вечного, потому что Он благ
    и милость Его – навеки!
Пусть скажут так избавленные Им,
    те, кого Он избавил от руки врага
и собрал из разных земель –
    с востока, с запада, с севера и с юга[a].

Одни из них блуждали в пустыне по безлюдным дорогам
    и не нашли города, в котором могли бы поселиться.
Они голодали и жаждали,
    и томилась их душа.
Но воззвали они к Вечному в своём несчастье,
    и Он освободил их от бедствий.
Повёл их прямым путём в город,
    где они могли поселиться.
Да славят Вечного за Его милость
    и за Его чудеса, сотворённые для людей,
ведь Он утолил душу жаждущую
    и душу голодную насытил благами.

10 Другие сидели в кромешной тьме,
    несчастные узники в железных оковах,
11 потому что восстали против слов Всевышнего
    и пренебрегли советом Высочайшего.
12 Поэтому Он смирил их сердце тяжёлым трудом;
    они падали, и некому было помочь.
13 Тогда воззвали они к Вечному в своём несчастье,
    и Он спас их от бедствий.
14 Вывел их из кромешной тьмы,
    сломав их оковы.
15 Да славят Вечного за Его милость
    и за Его чудеса, сотворённые для людей,
16 ведь Он сокрушил бронзовые ворота
    и сломал железные засовы.

17 А безрассудные страдали за свои грехи
    и за своё беззаконие.
18 От всякой пищи отвращалась душа их,
    и они приближались к воротам смерти.
19 Тогда воззвали они к Вечному в своём несчастье,
    и Он спас их от бедствий.
20 Послал Своё слово и излечил их,
    избавил их от гибели.
21 Да славят Вечного за Его милость
    и за Его чудеса, сотворённые для людей;
22 да приносят Ему жертвы благодарения
    и говорят о делах Его с радостью.

23 Некоторые ходили на судах в море,
    трудились в больших водах.
24 Видели и они дела Вечного,
    Его чудеса в пучине.
25 Он говорил, и восстал штормовой ветер,
    поднимая высокие волны.
26 Корабли восходили до небес и низвергались в бездну;
    душа моряков таяла в бедствии.
27 Они кружились и шатались, как пьяные,
    и вся мудрость их исчезла.
28 Но воззвали они к Вечному в своём несчастье,
    и Он вывел их из бедствий.
29 Он превратил бурю в штиль,
    и умолкали морские волны.
30 Обрадовались люди, что волны утихли,
    и привёл Он их к желаемой гавани.
31 Да славят Вечного за Его милость
    и за Его чудеса, сотворённые для людей;
32 да превозносят Его в народном собрании
    и хвалят Его в кругу старейшин.

33 Он превращает реки в пустыню,
    источники вод – в сушу,
34 а плодородную землю – в солончак
    за нечестие живущих на ней.
35 Он превращает пустыню в озеро
    и иссохшую землю – в источники вод.
36 Он поселяет в ней голодных,
    и они строят там город,
    в котором могут поселиться;
37 засевают поля и насаждают виноградники,
    которые приносят обильные плоды.
38 Он благословляет их, и они весьма размножаются;
    не позволяет Он их стадам уменьшаться.

39 Но когда народ убывает,
    когда он унижен из-за угнетения, бедствия и скорби,
40 тогда Всевышний изливает презрение на вождей
    и заставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.
41 Бедного же Он возвышает из нищеты
    и умножает его род, как стадо овец.
42 Праведники видят это и радуются,
    а нечестивые закрывают свои уста.

43 Кто мудр – да уразумеет всё это
    и поймёт милость Вечного.

Иоиль 3:1-2

Суд над народами

– В те дни, в то самое время,
    когда Я восстановлю Иудею и Иерусалим,
Я соберу все народы
    и приведу их в долину Суда[a].
Я буду судить их там
    за Мой народ и за Моё наследие – Исраил,
который они рассеяли между народами,
    и за Мою землю, которую они разделили.

Иоиль 3:9-17

Провозгласите это между народами:
«Приготовьтесь к войне!
    Поднимайте лучших бойцов!
Пусть выступят все воины,
    пусть они идут в атаку.
10 Перекуйте ваши плуги на мечи
    и ваши серпы на копья.
Пусть слабый говорит:
    „Я сильный воин!“
11 Спешите, все народы, со всех сторон
    и собирайтесь в долине».

О Вечный, веди Своё воинство туда!

12 – Пусть воспрянут народы,
    пусть пойдут в долину Суда,
потому что там Я воссяду,
    чтобы судить их всех.
13 Взмахните серпами,
    потому что созрела жатва,
давите виноград,
    потому что давильня наполнена,
и как переливается из сосудов вино,
    так велика и злоба их!

14 Огромные массы людей толпятся
    в долине Приговора,
потому что близок день Вечного
    в долине Приговора!
15 Померкнут солнце и луна,
    и потеряют звёзды свой блеск.
16 Прогремит Вечный с Сиона,
    воскликнет Он громким голосом из Иерусалима,
    и поколеблются земля и небо.
Но Вечный будет убежищем для Своего народа,
    крепостью – для народа Исраила.

17 – И тогда вы узнаете, что Я – Вечный, ваш Бог,
    живущий на Сионе, Моей святой горе.
Иерусалим будет святыней,
    и никогда более в него не вступит чужеземцев рать.

1 Петира 1:1-12

Приветствие

От Петира, посланника Исы Масиха[a], скитальцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, провинции Азия[b] и Вифинии, избранным по предведению Небесного Отца, через освящение Духом, для повиновения Исе Масиху и окропления Его кровью.

Благодать вам и мир[c] да преумножатся.

Благодарность Всевышнему за живую надежду

Хвала Богу и Отцу[d] Повелителя нашего Исы Масиха! По Своей великой милости Он через воскресение Исы Масиха из мёртвых дал нам новую жизнь в живой надежде. Он дал нам нетленное, неосквернённое и неувядаемое наследие. Оно хранится на небесах для вас, защищённых через веру силой Всевышнего для спасения, которое готово явиться в конце времён.

Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях. Ведь через такие страдания доказывается подлинность вашей веры, что ценнее золота (которое хоть и испытывается огнём, но всё равно не вечно), чтобы она принесла вам похвалу, славу и честь, когда явится Иса Масих. Вы не видели Его, но уже любите Его, и сейчас, не видя Его, вы верите в Него и радуетесь неописуемой и славной радостью, достигая цели вашей веры – спасения душ ваших.

10 Этому спасению были посвящены поиски и исследования пророков, которые предсказывали ожидающую вас благодать. 11 Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал[e] находившийся в них Дух Масиха, заранее свидетельствовавший о предназначенных Масиху страданиях и о последующей за ними славе. 12 Им было открыто, что они служили не для себя, а для вас, когда возвещали то, что ныне, в силе посланного с небес Святого Духа, проповедано вам теми, кто принёс Радостную Весть, то, во что даже ангелы жаждут заглянуть.

Матай 19:1-12

О браке и разводе(A)

19 Закончив говорить это, Иса покинул Галилею и отправился по восточному берегу Иордана в Иудею[a]. За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.

К Нему подошли блюстители Закона и, желая поймать Его на слове, спросили:

– По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?

– Разве вы не читали, – ответил Иса, – что в начале Создатель сотворил их мужчиной и женщиной[b] и сказал: «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»[c]? Так что их уже не двое, они – одна плоть. Итак, что Всевышний соединил, то человек не должен разделять.

Они сказали Ему:

– Почему же тогда Муса велел давать жене разводное письмо и отпускать её?[d]

– Муса разрешил вам разводиться с жёнами из-за жестокости ваших сердец, – ответил им Иса. – Но вначале так не было. Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой, кроме как по причине её измены, и женится на другой, тот нарушает супружескую верность.[e]

10 Ученики сказали Исе:

– Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.

11 Иса ответил:

– Не все могут отказаться от супружества[f], а лишь те, кому это дано. 12 Есть люди, которые от рождения физически неспособны к супружеской жизни, других такими сделали люди, а третьи сами отказались от супружеской жизни ради Царства Всевышнего.[g] Пусть те, кому это дано, поступают так.

Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.