Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Псалми 105

Възхвала на Бога, Който спазва завета Си

105 (A)(B)(C)Прославяйте Господа; призовавайте Неговото име;
разгласявайте делата Му между народите;
(D)възпейте Го и пейте Му;
разказвайте за всичките Му чудеса.
Хвалете се с Неговото свято име;
нека да се весели сърцето на онези, които търсят Господа.
(E)Търсете Господа и Неговата сила,
винаги търсете Неговата близост.
Спомняйте си чудните дела, които е извършил,
чудесата Му и присъдите от устата Му,
(F)вие, които сте потомство на Авраам, Негов служител,
и синове на Яков, Негов избраник.
Той е Господ, Бог наш:
Неговите присъди се простират върху цялата земя.
(G)Той вечно помни завета Си,
обещанието, което е дал на хиляди поколения,
(H)това, което е завещал на Авраам,
и клетвата Си към Исаак,
10 и утвърди това като закон за Яков
и вечен завет за Израил
11 (I)с думите: „На тебе ще дам ханаанската земя
като дял от вашето наследство.“
12 Когато те бяха още малко на брой, твърде малко,
и бяха пришълци в нея,
13 и преминаваха от народ в народ,
от едно царство в друго,
14 (J)тогава Той на никого не позволяваше да ги потиска
и изобличаваше царе заради тях:
15 „Не се докосвайте до Моите помазаници,
не правете зло на Моите пророци.“
16 (K)Изпрати глад на тяхната земя;
пречупи всяко хлебно стъбло.
17 (L)Изпрати преди тях човек: Йосиф
беше продаден като роб.
18 (M)Стегнаха краката му в окови;
вратът му бе окован в желязо,
19 (N)докато се изпълни казаното от Него
и словото на Господа го потвърди.
20 Царят изпрати пратеници
и владетелят на народите го развърза и го освободи.
21 (O)Постави го за господар над дома си
и за управител над всички свои владения,
22 за да поучава велможите му според волята си
и да учи старейшините му на мъдрост.
23 (P)Тогава Израил потегли към Египет
и Яков се пресели в земята на Хам.
24 (Q)И Бог размножи твърде много Своя народ
и го направи по-силен от притеснителите му.
25 Възбуди в сърцето на египтяните омраза против народа Си
и лукавство – против Своите служители.
26 (R)Изпрати Своя служител Мойсей
и Аарон, когото избра.
27 Те показаха сред тях Негови знамения
и чудеса в земята на Хам.
28 (S)Той изпрати тъмнина и разпростря мрак,
и те не се възпротивиха на словото Му.
29 (T)Превърна водата им в кръв
и умъртви рибата им.
30 (U)Жаби загъмжаха в земята им,
дори в спалнята на техните царе.
31 (V)Той заповяда и се разнесоха разни насекоми
и мушици по всеки кът на тяхната земя.
32 (W)Изпрати върху тях град вместо дъжд,
светкавици и гръмотевици върху земята им
33 и унищожи лозята и смокиновите им дървета,
изпотроши всички дървета в техните предели.
34 (X)Заповяда и връхлетяха безброй скакалци
и гъсеници;
35 те изпоядоха всичката трева по земята им,
унищожиха плодовете на нивите им.
36 (Y)И порази всичко първородно по земята им,
първите рожби на тяхната сила.
37 И изведе израилтяните заедно със среброто и златото им
и нямаше болен сред дванадесетте им племена.
38 (Z)Египет се зарадва поради тяхното излизане,
понеже го беше страх от израилтяните.
39 (AA)Той разпростря върху тях облак за сянка
и изпрати огън, за да им свети през нощта.
40 (AB)Искаха и Той им изпрати пъдпъдъци
и ги насищаше с небесен хляб.
41 (AC)Разцепи скала и потекоха води,
потекоха като река в пустинята.
42 Защото Той си спомни Своето свято обещание
към Своя служител Авраам
43 и изведе Своя народ с ликуване,
Своите избраници – с веселие,
44 (AD)(AE)и им даде земите на езичниците,
и те получиха плодовете от техния труд,
45 за да спазват разпоредбите Му
и да изпълняват законите Му. Алилуя!

Първо Макавеи 4:1-25

Победата над Горгий

А Горгий взе пет хиляди мъже и хиляда отбрани конници и войската тръгна през нощта, (A)за да нападне войската на юдеите и внезапно да ги разбие. За водачи му служеха онези, които живееха в крепостта. Но Юда научи за това и сам излезе с храбрите си мъже, за да разбият царската войска в Емаус, докато силите на неприятеля още бяха разпръснати далеч от лагера. Горгий пристигна в лагера на юдеите още през нощта, но не намери никого и тръгна да ги търси в планините, защото си казваше: „Те бягат от нас.“

На разсъмване Юда се появи в равнината с три хиляди мъже, но не разполагаха с оръжие за защита и нападение, както им се искаше. Когато видяха силно укрепения лагер на езичниците и обучената за битка конница, разположена около него, Юда се обърна към хората си с думите: „Не се бойте от тяхното множество и не се плашете от тяхното нападение! Спомнете си как бяха спасени нашите предци в Червено море, когато фараонът ги преследваше с войската си. 10 Нека и сега да извикаме към небето! Може би Бог ще се смили над нас, като си спомни завета с нашите предци, и ще срази тази войска пред очите ни днес. 11 Тогава всички езичници ще узнаят, че има Избавител и Спасител на Израил!“

12 Когато чуждите войници вдигнаха очи, забелязаха ги да идват срещу тях 13 и излязоха от лагера, за да се сражават. Хората на Юда с тръбен зов 14 се впуснаха в битката, езичниците бяха разбити и побягнаха в равнината; 15 които не успяха, всички паднаха от меч. Преследваха ги до Газер и до равнините на Идумея, Азот и Ямния; и паднаха около три хиляди мъже от тях. 16 Тогава Юда спря да ги преследва, върна се с войската си 17 и каза пред народа: „Не налитайте на плячка, защото още война ни чака. 18 Горгий и войската му са в планината близо до нас. Пригответе се за битка срещу нашите врагове, сражавайте се с тях, а после спокойно ще се отдадете на плячка.“

19 И докато още говореше това, появи се някаква тълпа, която слизаше от планината. 20 Но като забелязаха, че хората им са обърнати в бягство и палят лагера им – димът, който се виждаше, разкриваше станалото, – 21 тази гледка ги изпълни с голям страх. А като забелязаха в равнината и войската на Юда, готова за бой, 22 всички побягнаха в земята на филистимците. 23 Тогава Юда се впусна да плячкосва лагера им. И взеха много злато и сребро, скъпи дрехи в различни багри, много богатства. 24 (B)А на връщане възпяваха и благославяха Господ в небесата, защото Той е благ, а милостта Му е за вечни времена. 25 Така в онзи ден настъпи чудодейно спасение за Израил.

Откровение 21:22-22:5

22 Храм в него не видях, понеже Господ Бог Вседържител и Агнецът са негов храм. 23 (A)Градът няма нужда ни от слънце, ни от месечина, за да го осветяват, понеже Божията слава го осветява и негово светило е Агнецът. 24 (B)Народи ще ходят в светлината му и земните царе ще принасят в него своето величие и богатство. 25 (C)Портите му няма да се заключват денем, там вече няма да има нощ. 26 Народите ще принесат в него своето величие и богатство. 27 (D)В него няма да влезе нищо нечисто, нито такъв, който върши гнусоти и лъже, а само онези, които са записани в Книгата на живота на Агнеца.

Блажена участ за избраните

22 (E)И ангелът ми показа чиста[a] река с водата на живота, бистра като кристал, която извираше от престола на Бога и на Агнеца (F)и течеше посред главната му улица. От двете страни на реката беше дървото на живота, което ражда дванадесет пъти плодове, като всеки месец ражда своя плод. Листата на това дърво са за изцеление на народите. (G)И няма да има вече никакво проклятие: престолът на Бога и на Агнеца ще бъде в града, а Неговите слуги ще Му служат. Те ще гледат лицето Му, а Неговото име ще бъде на челата им. (H)И нощ няма да има там и няма да имат нужда нито от светило, нито от слънчева светлина, защото Господ Бог ще ги осветява и те ще царуват за вечни времена.

Матей 18:1-9

Наставление за смирение

18 (A)(B)По онова време учениците се приближиха до Иисус и попитаха: „Кой е по-голям в небесното царство?“ (C)А Иисус повика едно дете, постави го посред тях (D)и каза: „Истината ви казвам: ако не се промените и не станете като децата, няма да влезете в небесното царство. И така, който се смири като това дете, той е по-голям в небесното царство. (E)И който приеме едно такова дете в Мое име, Мене приема.

За изкушенията

(F)А който съблазни едно от тези, малките, които вярват в Мене, за него е по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в дълбините на морето. Горко на света от изкушенията, защото изкушения трябва да дойдат, но горко на онзи човек, чрез когото идва изкушението. (G)Ако те съблазняват ръката ти или кракът ти, отрежи ги и ги захвърли – по-добре е за тебе да влезеш в живота без ръка или без крак, отколкото с две ръце или с два крака да бъдеш хвърлен във вечния огън. И ако те съблазнява окото ти, извади го и го захвърли – по-добре е за тебе едноок да влезеш в живота, отколкото с две очи да бъдеш хвърлен в ада.