Book of Common Prayer
Заб. 39:14-18
69 Дирижёру хора. Песнь Давуда. В напоминание.
2 Всевышний, скорее избавь меня!
Поспеши мне на помощь, Вечный!
3 Пусть все, кто желает моей смерти,
будут пристыжены и посрамлены.
Пусть все, кто хочет моей погибели,
в бесчестии повернут назад.
4 Пусть возвратятся со стыдом
говорящие мне: «Ага! Ага!»
5 Пусть ликуют и радуются о Тебе
все ищущие Тебя,
Пусть те, кто любит Тебя за Твоё спасение,
всегда говорят: «Велик Всевышний!»
6 Я же беден и нищ.
Поспеши ко мне, Всевышний!
Ты – помощь моя и мой избавитель;
Вечный, не замедли!
73 О Всевышний, зачем Ты навсегда отверг нас?
Почему гнев Твой возгорелся на овец пастбищ Твоих?
2 Вспомни народ, который Ты приобрёл с давних времён,
который Ты искупил, чтобы он был Твоим наследием;
вспомни гору Сион, на которой Ты обитаешь.
3 Направь Свои шаги к вековым развалинам –
всё разрушил враг во святилище!
4 Враги Твои рычали посреди собрания Твоего,
установили там свои знамёна.
5 Они размахивали своими топорами,
как дровосеки в густом лесу,
6 и своими секирами и бердышами
разрушили все резные стены.
7 Они сожгли святилище Твоё дотла,
осквернили место для поклонения Тебе.
8 Решили они в сердце своём: «Уничтожим их полностью!» –
и по всей стране сожгли места,
где мы поклонялись Тебе.
9 Знамений не видят наши глаза,
и не осталось пророков,
и нет никого, кто знал бы,
когда наступит этому конец.
10 О Всевышний, как долго ещё будет глумиться враг,
и вечно ли будет противник оскорблять Твоё имя?
11 Почему Ты удерживаешь Свою руку, Свою правую руку?
Высвободи кулак Свой и порази их!
12 Всевышний, мой Царь от начала,
Ты принёс спасение на землю.
13 Ты разделил Своей силой море,
Ты сокрушил головы морских чудовищ.
14 Ты сокрушил голову левиафана[a],
жителям пустынь отдав его в пищу.
15 Ты иссёк источник и поток,
Ты иссушил бегущие реки.
16 День и ночь – Твои;
Ты создал солнце и луну.
17 Ты определил границы земли,
сотворил лето и зиму.
18 Вспомни, о Вечный, как глумится враг
и как безумный народ оскорбляет Твоё имя.
19 Не отдавай зверям душу Твоей горлицы;
жизней Твоих страдальцев не забудь никогда.
20 Взгляни на Своё соглашение,
потому что насилие во всех тёмных уголках земли.
21 Да не возвратится угнетённый с позором;
пусть бедный и нищий восхвалят Твоё имя.
22 Восстань, Всевышний, и защити Своё дело;
вспомни, как глупец оскорбляет Тебя весь день.
23 Не забудь крика Своих врагов,
шума, который непрестанно поднимают противники Твои.
2 Царь Охозия же упал через решётку своей верхней комнаты в Самарии и покалечился. Он отправил посланцев, сказав им:
– Идите и спросите Баал-Зевува[a], бога филистимского города Экрона: оправлюсь ли я от этих увечий?
3 Но Ангел Вечного[b] сказал Ильясу из Тишбы:
– Пойди навстречу посланцам царя Самарии и спроси их: «Разве в Исраиле нет Бога, что вы идёте спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона?» 4 Итак, вот что говорит Вечный: «Ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!»
И Ильяс пошёл.
5 Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их:
– Почему вы вернулись?
6 – Нам навстречу вышел некий человек, – ответили они. – Он сказал нам: «Возвращайтесь к царю, который вас послал, и скажите ему: „Так говорит Вечный: Разве в Исраиле нет Бога, что ты посылаешь людей спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона? Итак, ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!“»
7 Царь спросил их:
– Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал это?
8 Они ответили:
– Он был одет в шкуры, с кожаным поясом на бёдрах.
Царь сказал:
– Это Ильяс из Тишбы.
9 И он послал к Ильясу командира с его пятьюдесятью воинами. Тот поднялся к Ильясу, который сидел на вершине холма, и сказал ему:
– Пророк, царь говорит: «Спустись!»
10 Но Ильяс ответил ему:
– Если я пророк, пусть огонь сойдёт с неба и пожрёт тебя и твоих людей!
И огонь, сойдя с неба, пожрал его и пятьдесят его воинов. 11 Тогда царь послал к Ильясу другого пятидесятника с его людьми. Тот сказал Ильясу:
– Пророк, так говорит царь: «Немедленно спустись!»
12 – Если я пророк, – ответил Ильяс, – пусть огонь сойдёт с неба и пожрёт тебя и твоих людей!
И огонь Всевышнего, сойдя с неба, пожрал его и пятьдесят его воинов. 13 Тогда царь послал третьего пятидесятника с его людьми. Этот командир поднялся и пал на колени перед Ильясом.
– Пророк, – взмолился он, – прошу, пощади мою жизнь и жизнь этих пятидесяти воинов, твоих рабов! 14 Ведь огонь, сошедший с небес, пожрал двух первых пятидесятников и их воинов. Но пощади мою жизнь и жизнь моих людей!
15 Ангел Вечного сказал Ильясу:
– Спустись с ним, не бойся его.
Тогда Ильяс встал и спустился с ним к царю. 16 Он сказал царю:
– Так говорит Вечный: «Разве в Исраиле нет Бога, чтобы спрашивать Его? Ты отправлял посланцев спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона! За это ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!»
17 И он умер, по слову Вечного, которое произнёс Ильяс. Так как у Охозии не было сына, вместо него на втором году правления иудейского царя Иорама, сына Иосафата, воцарился его брат Иорам.
16 Разве вы не знаете, что вы вместе – храм Всевышнего и что в вас живёт Дух Всевышнего? 17 Если кто-либо разрушит храм Всевышнего, того разрушит Всевышний, потому что храм Всевышнего свят, а храм этот – вы, все вместе.
18 Не обманывайте самих себя. Если кто из вас думает, что по представлениям этого мира он мудр, то ему надо стать «глупым», чтобы обрести подлинную мудрость. 19 Ведь мудрость этого мира – глупость в глазах Всевышнего. Написано: «Он ловит мудрых на их же хитрость»[a], 20 и ещё: «Вечный[b] знает, что помыслы мудрого – всего лишь суета»[c]. 21 Поэтому не хвалитесь людьми. Вам принадлежит всё: 22 будь то Паул, или Аполлос, или Кифа, или этот мир, жизнь или смерть, настоящее или будущее – всё принадлежит вам, 23 вы же сами принадлежите Масиху, а Масих – Всевышнему.
11 – Благословенны вы, когда из-за Меня люди оскорбляют и преследуют вас и говорят о вас всякую ложь. 12 Ликуйте и веселитесь, потому что вас ждёт великая награда на небесах! Ведь точно так же преследовали и пророков, бывших прежде вас.
О соли и свете(A)
13 – Вы – соль земли. Если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? Она уже ни к чему не пригодна, останется лишь выбросить её вон, под ноги людям. 14 Вы – свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть. 15 Зажжённый светильник не ставят под горшок, наоборот, его ставят на подставку, чтобы светил всем в доме. 16 Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.