Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 45

Cántico de las bodas del rey

Para el director del coro; según Sosanim[a]. Masquil[b] de los hijos de Coré. Canción de amor.

45 Rebosa [c] en mi corazón un tema bueno;
al rey[d] dirijo mis versos[e];
mi lengua es como pluma de escribiente muy ligero(A).
Eres el más hermoso de los hijos de los hombres;
la gracia se derrama en[f] tus labios(B);
por tanto, Dios te ha bendecido para siempre(C).

Ciñe tu espada(D) sobre el muslo, oh valiente[g](E),
en tu esplendor y tu majestad.
En tu majestad cabalga en triunfo,
por la causa de la verdad, de la humildad y de la justicia(F);
que tu diestra te enseñe cosas tremendas[h](G).
Tus saetas son agudas(H);
los pueblos caen debajo de ti(I);
en el corazón de los enemigos del rey(J) están tus flechas.

Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre(K);
cetro de equidad es el cetro de tu reino(L).
Has amado la justicia(M) y aborrecido la iniquidad;
por tanto Dios, tu Dios, te ha ungido
con óleo de alegría más que a tus compañeros(N).
Todas tus vestiduras están[i] perfumadas con mirra, áloe y casia(O);
desde palacios de marfil te han alegrado con instrumentos de cuerda(P).
Hijas de reyes hay entre tus damas nobles(Q);
a tu diestra(R), en oro de Ofir(S), está la reina.

10 Escucha, hija, presta atención e inclina tu oído;
olvídate de tu pueblo y de la casa de tu padre(T).
11 Entonces el rey deseará tu hermosura;
inclínate ante él(U), porque él es tu señor(V).
12 Y la hija de Tiro vendrá con presentes[j](W);
los ricos del pueblo suplicarán tu favor(X).

13 Toda radiante[k] está la hija del rey dentro de su palacio;
recamado de oro está su vestido(Y).
14 En vestido bordado[l](Z) será conducida al rey(AA);
las doncellas(AB), sus compañeras que la siguen,
serán llevadas a ti.
15 Serán conducidas con alegría y regocijo;
entrarán al palacio del rey.

16 En lugar de tus padres estarán tus hijos;
los harás príncipes en toda la tierra.
17 Haré que tu nombre sea recordado por todas las generaciones(AC);
por tanto, los pueblos te alabarán[m](AD) eternamente y para siempre.

Salmos 47-48

Dios, el Rey de la tierra

Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré.

47 Batid palmas, pueblos todos(A);
aclamad a Dios con voz de júbilo(B).
Porque el Señor, el Altísimo, es digno de ser temido[a](C);
Rey grande es sobre toda la tierra(D).
Él somete pueblos debajo de nosotros(E),
y naciones bajo nuestros pies.
Él nos escoge nuestra heredad(F),
la gloria de Jacob a quien Él ama(G). (Selah[b])

Dios ha ascendido entre aclamaciones(H),
el Señor, al son[c] de trompeta(I).
Cantad alabanzas a Dios, cantad alabanzas(J);
cantad alabanzas a nuestro Rey(K), cantad alabanzas.
Porque Dios es Rey de toda la tierra(L);
cantad alabanzas con armonioso salmo[d](M).
Dios reina sobre las naciones(N);
sentado está[e] Dios en su santo trono(O).
Se han reunido los príncipes[f] de los pueblos(P) como el pueblo del Dios de Abraham(Q);
porque de Dios son los escudos de la tierra(R);
Él es[g] ensalzado en gran manera(S).

Hermosura y gloria de Sión

Cántico. Salmo de los hijos de Coré.

48 Grande es el Señor, y muy digno de ser alabado(T)
en la ciudad de nuestro Dios(U), su santo monte(V).
Hermoso en su elevación(W), el gozo de toda la tierra(X)
es el monte Sión, en el extremo norte,
la ciudad del gran Rey(Y).
Dios en sus palacios
se dio a conocer como baluarte(Z).

Pues, he aquí, los reyes se reunieron(AA);
pasaron juntos.
Ellos la vieron y quedaron pasmados;
se aterrorizaron(AB) y huyeron alarmados.
Allí se apoderó de ellos un temblor;
dolor como el de mujer que está de parto(AC).
Con el viento solano(AD)
tú destrozas las naves de Tarsis(AE).
Como lo hemos oído, así lo hemos visto
en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios;
Dios la afirmará para siempre(AF). (Selah[h])

En tu misericordia, oh Dios, hemos meditado(AG),
en medio de tu templo.
10 Oh Dios, como es tu nombre(AH),
así es tu alabanza(AI) hasta los confines de la tierra;
llena de justicia está tu diestra(AJ).
11 Alégrese el monte Sión,
regocíjense las hijas de Judá(AK),
a causa de tus juicios.
12 Andad por Sión e id alrededor de ella;
contad sus torres(AL);
13 considerad atentamente sus murallas(AM),
recorred sus palacios,
para que lo contéis a la generación venidera(AN).
14 Porque este es Dios,
nuestro Dios por siempre jamás;
Él nos guiará hasta la muerte[i](AO).

Deuteronomio 12:1-12

El único lugar de culto

12 Estos son los estatutos y los decretos[a] que observaréis cuidadosamente en la tierra que el Señor, el Dios de tus padres, te ha dado para que la poseas todos los días que viváis sobre su[b] suelo(A). Destruiréis completamente todos los lugares donde las naciones que desposeeréis sirven a sus dioses: sobre los montes altos, sobre las colinas y debajo de todo árbol frondoso(B). Y demoleréis sus altares, quebraréis sus pilares sagrados, quemaréis a fuego sus imágenes de Asera[c], derribaréis las imágenes talladas de sus dioses(C) y borraréis su nombre de aquel lugar(D). No procederéis así con el Señor vuestro Dios, sino que buscaréis al Señor en el lugar en que el Señor vuestro Dios escoja de todas vuestras tribus, para poner allí su nombre para su morada, y allí vendréis(E). Y allí traeréis vuestros holocaustos, vuestros sacrificios, vuestros diezmos(F), la contribución[d] de vuestra mano, vuestras ofrendas votivas[e], vuestras ofrendas voluntarias, y el primogénito de vuestras vacas y de vuestras ovejas. Allí también vosotros y vuestras familias comeréis en presencia del Señor vuestro Dios, y os alegraréis en todas vuestras empresas en las cuales[f] el Señor vuestro Dios os ha bendecido(G). De ninguna manera haréis lo que hacemos aquí hoy, que cada cual hace lo que le parece bien a sus propios ojos; porque todavía no habéis llegado al lugar de reposo(H) y a la heredad que el Señor vuestro Dios os da(I). 10 Cuando crucéis el Jordán y habitéis en la tierra que el Señor vuestro Dios os da en heredad, y Él os dé descanso de todos vuestros enemigos alrededor de vosotros para que habitéis seguros(J), 11 entonces sucederá que al lugar que el Señor vuestro Dios escoja para morada de su nombre(K), allí traeréis todo lo que yo os mando: vuestros holocaustos y vuestros sacrificios, vuestros diezmos y la ofrenda alzada de vuestra mano, y todo lo más selecto de vuestras ofrendas votivas que habéis prometido al Señor. 12 Y os alegraréis en presencia del Señor vuestro Dios, vosotros, vuestros hijos y vuestras hijas, vuestros siervos y vuestras siervas(L), y el levita que vive dentro de vuestras puertas(M), ya que no tiene parte ni heredad entre vosotros(N).

2 Corintios 6:3-7:1

No dando nosotros en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado(A), sino que en todo nos recomendamos a nosotros mismos como ministros[a] de Dios(B), en mucha perseverancia, en aflicciones, en privaciones, en angustias(C), en azotes, en cárceles(D), en tumultos, en trabajos(E), en desvelos, en ayunos(F), en pureza, en conocimiento(G), en paciencia, en bondad(H), en el Espíritu Santo(I), en amor sincero[b](J), en la palabra de verdad(K), en el poder de Dios(L); por armas de justicia(M) para la derecha y para la izquierda; en honra y en deshonra(N), en mala fama y en buena fama(O); como impostores[c](P), pero veraces(Q); como desconocidos, pero bien conocidos; como moribundos, y he aquí, vivimos(R); como castigados[d], pero no condenados a muerte(S); 10 como entristecidos, mas siempre gozosos(T); como pobres, pero enriqueciendo a muchos(U); como no teniendo nada, aunque poseyéndolo todo(V).

11 Nuestra boca, oh corintios, os ha hablado con toda franqueza[e](W). Nuestro corazón se ha abierto de par en par(X). 12 No estáis limitados[f] por nosotros, sino que estáis limitados[g] en vuestros sentimientos[h](Y). 13 Ahora bien, en igual reciprocidad[i](Z) (os hablo como a niños(AA)) vosotros también abrid de par en par vuestro corazón.

Exhortaciones al creyente

14 No estéis unidos en yugo desigual con los incrédulos(AB), pues ¿qué asociación tienen la justicia y la iniquidad? ¿O qué comunión la luz con las tinieblas(AC)? 15 ¿O qué armonía tiene Cristo con Belial(AD)? ¿O qué tiene en común[j] un creyente(AE) con un incrédulo(AF)? 16 ¿O qué acuerdo tiene el templo[k] de Dios con los ídolos(AG)? Porque nosotros somos el templo(AH) del Dios vivo(AI), como Dios dijo:

Habitaré en ellos, y andaré entre ellos(AJ);
y seré su Dios, y ellos serán mi pueblo(AK).
17 Por tanto, salid de en medio de ellos(AL) y apartaos, dice el Señor;
y no toquéis lo inmundo(AM),
y yo os recibiré.
18 Y yo seré para vosotros padre,
y vosotros seréis para mí hijos e hijas(AN),
dice el Señor Todopoderoso.

Por tanto, amados(AO), teniendo estas promesas, limpiémonos de toda inmundicia de la carne y del espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios(AP).

Lucas 17:11-19

Los diez leprosos

11 Y aconteció que mientras iba camino a Jerusalén(A), pasaba entre[a] Samaria(B) y Galilea, 12 y al entrar en cierta aldea, le salieron al encuentro diez hombres leprosos, que se pararon a distancia(C), 13 y alzaron la voz, diciendo: ¡Jesús, Maestro(D)! ¡Ten misericordia de nosotros! 14 Cuando Él los vio, les dijo: Id y mostraos a los sacerdotes(E). Y sucedió que mientras iban, quedaron limpios. 15 Entonces uno de ellos, al ver que había sido sanado, se volvió glorificando a Dios(F) en alta voz. 16 Y cayó sobre su rostro a los pies de Jesús[b], dándole gracias; y este era samaritano(G). 17 Respondiendo Jesús, dijo: ¿No fueron diez los que quedaron limpios? Y los otros nueve, ¿dónde están? 18 ¿No hubo ninguno que regresara[c] a dar gloria a Dios(H), excepto este extranjero? 19 Y le dijo: Levántate y vete; tu fe te ha sanado[d](I).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation