Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 61-62

Confianza en la protección de Dios

Para el director del coro. Sobre instrumentos de cuerdas. Salmo de David.

61 Oye, oh Dios, mi clamor(A);
atiende a mi oración(B).
Desde los confines de la tierra te invoco(C), cuando mi corazón desmaya(D).
Condúceme a la roca(E) que es más alta que yo.
Porque tú has sido refugio para mí(F),
torre fuerte frente al enemigo(G).
Que more yo[a] en tu tienda para siempre(H);
y me abrigue en el refugio de tus alas(I). (Selah[b])

Porque tú, oh Dios, has escuchado mis votos(J);
me has dado la heredad[c] de los que temen tu nombre(K).
Tú añadirás días[d] a los días del rey(L);
sus años serán como muchas generaciones.
Él reinará[e] para siempre delante de Dios(M);
concédele misericordia y fidelidad[f] para que lo guarden(N).
Así cantaré alabanzas a tu nombre(O) para siempre,
cumpliendo mis votos(P) día tras día.

Dios, el único refugio

Para el director del coro; según Jedutún[g]. Salmo de David.

62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(Q);
de Él viene mi salvación(R).
Solo Él es mi roca y mi salvación(S),
mi baluarte(T), nunca seré sacudido[h].

¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre,
vosotros todos, para derribarlo[i],
como pared inclinada(U), como cerca que se tambalea?
Solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
en la falsedad se deleitan(V);
bendicen con la boca,
pero por dentro maldicen(W). (Selah[j])

Alma mía, espera en silencio[k] solamente en Dios(X),
pues de Él viene mi esperanza.
Solo Él es mi roca y mi salvación(Y),
mi refugio, nunca seré sacudido.
En Dios descansan mi salvación y mi gloria(Z);
la roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(AA).
Confiad en Él en todo tiempo(AB), oh pueblo;
derramad vuestro corazón delante de Él(AC);
Dios es nuestro refugio. (Selah)

Los hombres de baja condición(AD) solo son vanidad(AE), y los de alto rango son mentira(AF);
en la balanza suben(AG),
todos juntos pesan menos que un soplo.
10 No confiéis en la opresión(AH),
ni en el robo pongáis vuestra esperanza[l](AI);
si las riquezas aumentan, no pongáis el corazón en ellas(AJ).

11 Una vez[m] ha hablado Dios(AK);
dos veces he oído esto[n]:
Que de Dios es el poder(AL);
12 y tuya es, oh Señor, la misericordia(AM),
pues tú pagas al hombre conforme a sus obras(AN).

Salmos 68

El Dios del Sinaí y del santuario

Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.

68 Levántese Dios; sean esparcidos sus enemigos,
y huyan delante de Él los que le aborrecen(A).
Como se disipa el humo, disípalos(B);
como la cera se derrite delante del fuego(C),
así perezcan los impíos delante de Dios(D).
Pero alégrense los justos(E), regocíjense delante de Dios;
sí, que rebosen de alegría.
Cantad a Dios, cantad alabanzas a su nombre(F);
abrid paso[a](G) al que cabalga por los desiertos[b](H),
cuyo nombre es el Señor[c](I); regocijaos delante de Él.

Padre de los huérfanos(J) y defensor[d] de las viudas(K)
es Dios en su santa morada(L).
Dios prepara un hogar(M) para los solitarios[e];
conduce[f] a los cautivos(N) a prosperidad;
solo los rebeldes habitan en una tierra seca(O).

Oh Dios, cuando saliste al frente[g] de tu pueblo(P),
cuando marchaste por el desierto(Q), (Selah[h])
tembló la tierra(R);
también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios(S);
el Sinaí mismo[i] tembló delante de Dios(T), el Dios de Israel.
Tú esparciste lluvia abundante, oh Dios(U),
tú fortaleciste[j] tu heredad cuando estaba extenuada[k].
10 Los de tu pueblo[l] se establecieron en ella;
en tu bondad, oh Dios, proveíste para el pobre(V).

11 El Señor da la palabra[m];
las mujeres(W) que anuncian las buenas nuevas son gran multitud[n]:
12 Los reyes de los ejércitos huyen(X); huyen,
y la que se queda en casa repartirá el botín(Y).
13 Cuando[o] os acostáis en los apriscos[p](Z),
sois como alas de paloma cubiertas de plata,
y sus plumas de oro resplandeciente.
14 Cuando el Omnipotente[q] dispersó allí[r] a los reyes,
nevaba en el monte Salmón(AA).

15 Monte de Dios[s](AB) es el monte de Basán;
monte de muchos picos es el monte de Basán.
16 ¿Por qué miráis con envidia, oh montes de muchos picos,
al monte que Dios ha deseado para morada suya(AC)?
Ciertamente el Señor habitará allí para siempre(AD).
17 Los carros de Dios(AE) son miríadas, millares y millares[t](AF);
el Señor está entre ellos en santidad, como en el Sinaí[u].
18 Tú has ascendido a lo alto(AG), has llevado en cautividad a tus cautivos(AH);
has recibido dones entre los hombres,
y aun entre los rebeldes, para que el Señor[v] Dios habite entre ellos.

19 Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga(AI),
el Dios que es nuestra salvación(AJ). (Selah)
20 Dios es para nosotros un Dios de salvación[w](AK),
y a Dios[x] el Señor pertenece el librar[y] de la muerte(AL).
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos(AM),
la testa cabelluda del que anda en sus delitos[z](AN).
22 Dijo[aa] el Señor: De Basán(AO) los haré volver;
los haré volver de las profundidades del mar(AP);
23 para que tu pie los aplaste[ab] en sangre(AQ),
y la lengua de tus perros tenga la porción de tus enemigos(AR).

24 Ellos han visto tu procesión[ac](AS), oh Dios,
la procesión[ad] de mi Dios, mi Rey, hacia el santuario[ae](AT).
25 Los cantores iban delante, los músicos detrás(AU),
en medio de las doncellas[af] tocando panderos(AV).
26 Bendecid a Dios en las congregaciones(AW),
al Señor, vosotros del linaje[ag] de Israel(AX).
27 Allí va Benjamín(AY), el más joven[ah], dirigiéndolos[ai],
los príncipes de Judá con su grupo,
los príncipes de Zabulón, los príncipes de Neftalí(AZ).

28 El Dios tuyo ha mandado[aj] tu fuerza(BA);
muestra tu poder, oh Dios, tú que has obrado por nosotros(BB).
29 Por causa de[ak] tu templo en Jerusalén
te traerán presentes los reyes(BC).
30 Reprende las fieras de las cañas(BD),
la manada de toros[al](BE) con los becerros de los pueblos,
pisoteando las piezas de plata;
Él ha dispersado a los pueblos que se deleitan en la guerra(BF).
31 De Egipto(BG) saldrán mensajeros;
Etiopía[am] se apresurará a extender sus manos hacia Dios(BH).

32 Cantad a Dios, oh reinos de la tierra(BI);
cantad alabanzas al Señor(BJ). (Selah)
33 Cantad al que cabalga(BK) sobre los cielos de los cielos(BL), que son desde la antigüedad;
he aquí, Él da su voz(BM), voz poderosa(BN).
34 Atribuid a Dios fortaleza[an](BO);
su majestad es sobre Israel,
y su poder está en los cielos[ao](BP).
35 Imponente(BQ) eres, oh Dios, desde tu santuario[ap].
El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo(BR).
¡Bendito sea Dios(BS)!

Jueces 2:1-5

El ángel del Señor en Boquim

Y el ángel del Señor(A) subió de Gilgal a Boquim(B) y dijo: Yo os saqué de Egipto(C) y os conduje a la tierra que había prometido a vuestros padres y dije: «Jamás quebrantaré mi pacto con vosotros(D), y en cuanto a vosotros, no haréis pacto con los habitantes de esta tierra(E); sus altares derribaréis(F)». Pero vosotros no me habéis obedecido[a]; ¿qué es esto que habéis hecho? Por lo cual también dije: «No los echaré de delante de vosotros, sino que serán como espinas en vuestro costado[b](G), y sus dioses serán lazo para vosotros». Y sucedió que cuando el ángel del Señor habló estas palabras a todos los hijos de Israel, el pueblo alzó su voz y lloró. Y llamaron a aquel lugar Boquim[c]; y allí ofrecieron sacrificio al Señor.

Jueces 2:11-23

Apostasía de Israel

11 Entonces los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos del Señor(A) y sirvieron[a] a los baales(B), 12 y abandonaron al Señor(C), el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y siguieron a otros dioses de entre los dioses de los pueblos que estaban a su derredor; se postraron ante ellos y provocaron a ira al Señor. 13 Y dejaron al Señor y sirvieron a Baal y a Astarot(D). 14 Y se encendió la ira del Señor contra Israel(E), y los entregó en manos de salteadores que los saquearon; y los vendió en mano de sus enemigos(F) de alrededor, y ya no pudieron hacer frente a sus enemigos. 15 Por dondequiera que iban, la mano del Señor estaba contra ellos para mal, tal como el Señor había dicho y como el Señor les había jurado, y se angustiaron en gran manera(G). 16 Entonces el Señor levantó jueces que[b] los libraron de la mano de los que los saqueaban(H). 17 Con todo no escucharon a sus jueces, porque se prostituyeron siguiendo a[c] otros dioses, y se postraron ante ellos. Se apartaron pronto del camino en que sus padres habían andado en obediencia a los mandamientos del Señor(I); no hicieron como sus padres. 18 Cuando el Señor les levantaba jueces, el Señor estaba con el juez y los libraba de mano de sus enemigos todos los días del juez(J); porque el Señor se compadecía por sus gemidos a causa de los que los oprimían y afligían(K). 19 Pero acontecía que al morir el juez, ellos volvían atrás y se corrompían aún más que sus padres, siguiendo a otros dioses, sirviéndoles e inclinándose ante ellos; no dejaban sus costumbres ni su camino obstinado. 20 Y se encendió la ira del Señor contra Israel(L), y dijo: Por cuanto esta nación ha quebrantado el[d] pacto que ordené a sus padres, y no ha escuchado mi voz, 21 tampoco yo volveré a expulsar[e] de delante de ellos a ninguna de las naciones(M) que Josué dejó cuando murió, 22 para probar por medio de ellas a Israel, a ver si guardan o no el camino del Señor(N), y andan en él como lo hicieron[f] sus padres. 23 Así pues, el Señor permitió que aquellas naciones se quedaran allí, sin expulsarlas[g] enseguida, y no las entregó en manos de Josué.

Romanos 16:17-27

Advertencias contra las disensiones y la apostasía

17 Y os ruego, hermanos, que vigiléis a los que causan disensiones y tropiezos contra las enseñanzas que vosotros aprendisteis(A), y que os apartéis de ellos(B). 18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(C), sino de sus propios apetitos[a](D), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(E) engañan los corazones de los ingenuos. 19 Porque la noticia de vuestra obediencia se ha extendido a todos(F); por tanto, me regocijo por vosotros, pero quiero que seáis sabios para lo bueno e inocentes para lo malo(G). 20 Y el Dios de paz(H) aplastará pronto a Satanás(I) debajo de vuestros pies.

La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vosotros(J).

Saludos y bendición final

21 Timoteo(K), mi colaborador, os saluda, y también Lucio(L), Jasón(M) y Sosípater(N), mis parientes(O). 22 Yo, Tercio, que escribo esta carta, os saludo(P) en el Señor. 23 Gayo(Q), hospedador mío y de toda la iglesia, os saluda. Erasto(R), el tesorero de la ciudad, os saluda, y el hermano Cuarto. 24 [b]La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.

Doxología final

25 [c]Y a aquel que es poderoso para afirmaros conforme a mi evangelio y a la predicación de Jesucristo(S), según la revelación del misterio que ha sido mantenido en secreto(T) durante siglos sin fin[d](U), 26 pero que ahora ha sido manifestado, y por las Escrituras de los profetas(V), conforme al mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer a todas las naciones para guiarlas a la obediencia de la fe(W), 27 al único y sabio Dios, por medio de Jesucristo, sea la gloria para siempre(X). Amén.

Mateo 27:32-44

32 (A)Y cuando salían, hallaron a un hombre de Cirene(B) llamado Simón, al cual[a] obligaron a que llevara la[b] cruz.

La crucifixión

33 (C)Cuando llegaron a un lugar llamado Gólgota, que significa Lugar de la Calavera(D), 34 le dieron a beber vino mezclado con hiel(E); pero después de probarlo, no lo quiso beber(F). 35 Y habiéndole crucificado, se repartieron sus vestidos, echando suertes[c](G); 36 y sentados, le custodiaban allí(H). 37 Y pusieron sobre su cabeza la acusación contra Él, que decía[d]: ESTE ES JESÚS, EL REY DE LOS JUDÍOS(I). 38 Entonces fueron crucificados* con Él dos ladrones, uno a la derecha y otro a la izquierda. 39 Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza(J) 40 y diciendo: Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas(K), sálvate a ti mismo, si eres el Hijo de Dios, y desciende de la cruz(L). 41 De igual manera, también los principales sacerdotes, junto con los escribas y los ancianos, burlándose de Él, decían: 42 A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse[e](M). Rey de Israel es(N); que baje ahora de la cruz, y creeremos en Él. 43 En Dios confía; que le libre ahora si Él le quiere(O); porque ha dicho: «Yo soy el Hijo de Dios». 44 En la misma forma le injuriaban también los ladrones que habían sido crucificados con Él(P).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation