Book of Common Prayer
Oración por la victoria sobre los enemigos
Para el director del coro. Salmo de David.
20 Que el Señor te responda en el día de la angustia(A).
Que el nombre(B) del Dios de Jacob(C) te ponga en alto.
2 Que desde el santuario te envíe ayuda(D),
y desde Sión te sostenga(E).
3 Que se acuerde de[a] todas tus ofrendas(F),
y halle aceptable[b] tu holocausto(G). (Selah[c])
4 Que te conceda el deseo de tu corazón(H),
y cumpla todos tus anhelos[d](I).
5 Nosotros cantaremos[e] con gozo por tu victoria[f](J),
y en el nombre de nuestro Dios alzaremos bandera(K).
Que el Señor cumpla todas tus peticiones(L).
6 Ahora sé que el Señor salva a su ungido(M);
le responderá desde su santo cielo(N),
con la potencia salvadora de su diestra[g](O).
7 Algunos confían en carros, y otros en caballos(P);
mas nosotros en el nombre del Señor nuestro Dios confiaremos[h](Q).
8 Ellos se doblegaron y cayeron(R);
pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie(S).
9 ¡Salva, oh Señor(T)!
Que el Rey nos responda[i] el día que clamemos(U).
Alabanza por la liberación
Para el director del coro. Salmo de David.
21 Oh Señor, en tu fortaleza se alegrará el rey(V),
¡y cuánto se regocijará en tu salvación[j]!
2 Tú le has dado el deseo de su corazón(W),
y no le has negado[k] la petición de sus labios. (Selah[l])
3 Porque le sales al encuentro con bendiciones de bien(X);
corona de oro fino colocas en su cabeza(Y).
4 Vida te pidió y tú se la diste(Z),
largura de días eternamente y para siempre(AA).
5 Grande es su gloria por[m] tu salvación[n](AB),
esplendor y majestad has puesto sobre él(AC).
6 Pues le haces bienaventurado[o] para siempre(AD);
con tu presencia le deleitas con alegría(AE).
7 Porque el rey confía en el Señor(AF),
y por[p] la misericordia del Altísimo no será conmovido(AG).
8 Hallará tu mano a todos tus enemigos(AH);
tu diestra hallará a aquellos que te odian.
9 Los harás como horno de fuego(AI) en el tiempo de tu enojo[q];
el Señor en su ira los devorará(AJ),
y fuego los consumirá(AK).
10 Su descendencia[r] destruirás de la faz de la tierra,
y sus descendientes[s](AL) de entre los hijos de los hombres.
11 Aunque intentaron[t] el mal contra ti(AM),
y fraguaron una conspiración(AN),
no prevalecerán,
12 pues tú los pondrás en fuga[u](AO),
apuntarás a sus rostros con tu arco[v](AP).
13 Engrandécete, oh Señor, en tu poder;
cantaremos y alabaremos tu poderío(AQ).
El Señor da autoridad al Rey
Salmo de David.
110 Dice el Señor a mi Señor(A):
Siéntate a mi diestra(B),
hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies(C).
2 El Señor extenderá desde Sión tu poderoso cetro(D), diciendo:
Domina en medio de tus enemigos(E).
3 Tu pueblo se ofrecerá voluntariamente[a](F) en el día de tu poder[b];
en el esplendor de la santidad[c](G), desde el seno de la aurora;
tu juventud es para ti como el rocío[d](H).
4 El Señor ha jurado(I) y no se retractará[e](J):
Tú eres sacerdote para siempre
según el orden de Melquisedec(K).
5 El Señor está a tu diestra(L);
quebrantará[f] reyes(M) en el día de su ira(N).
6 Juzgará entre las naciones(O),
las llenará[g] de cadáveres(P),
quebrantará[h] cabezas[i] sobre la ancha tierra(Q).
7 Beberá del arroyo en el camino(R);
por tanto Él levantará la cabeza(S).
Acción de gracias personal
116 Amo al Señor(A), porque oye(B)
mi voz y mis súplicas.
2 Porque a mí ha inclinado su oído(C);
por tanto le invocaré mientras yo viva.
3 Los lazos de la muerte me rodearon(D),
y los terrores[a] del Seol[b] vinieron sobre mí[c];
angustia y tristeza encontré.
4 Invoqué entonces el nombre del Señor(E), diciendo:
Te ruego, oh Señor: salva mi vida[d](F).
5 Clemente(G) y justo(H) es el Señor;
sí, compasivo es nuestro Dios(I).
6 El Señor guarda a los sencillos(J);
estaba yo postrado(K) y me salvó.
7 Vuelve, alma mía, a tu reposo(L),
porque el Señor te ha colmado de bienes(M).
8 Pues tú has rescatado mi alma de la muerte(N),
mis ojos de lágrimas,
mis pies de tropezar.
9 Andaré delante del Señor
en la tierra[e] de los vivientes(O).
10 Yo creía, aun cuando decía(P):
Estoy muy afligido(Q).
11 Dije alarmado[f](R):
Todo hombre es mentiroso(S).
12 ¿Qué daré[g] al Señor(T)
por todos sus beneficios para conmigo[h](U)?
13 Alzaré la copa de la salvación(V),
e invocaré el nombre del Señor(W).
14 Cumpliré mis votos al Señor(X),
sí, en presencia de todo su pueblo(Y).
15 Estimada[i] a los ojos del Señor(Z)
es la muerte de sus santos.
16 ¡Ah, Señor! Ciertamente[j] yo soy tu siervo(AA),
siervo tuyo soy, hijo de tu sierva(AB);
tú desataste mis ataduras(AC).
17 Te ofreceré sacrificio de acción de gracias(AD),
e invocaré el nombre del Señor(AE).
18 Al Señor cumpliré mis votos,
sí, en presencia de todo su pueblo(AF),
19 en los atrios de la casa del Señor(AG),
en medio de ti, oh Jerusalén(AH).
¡Aleluya[k]!
Salmo de alabanza
Muerte de Moisés
34 Y subió Moisés desde la llanura de Moab al monte Nebo, a la cumbre del Pisga, que está frente a Jericó(A), y el Señor le mostró toda la tierra(B): Galaad hasta Dan, 2 todo Neftalí, la tierra de Efraín y de Manasés, toda la tierra de Judá hasta el mar Occidental[a](C), 3 el Neguev[b] y la llanura[c] del valle de Jericó, la ciudad de las palmeras(D), hasta Zoar. 4 Entonces le dijo el Señor: Esta es la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob, diciendo: «Yo la daré a tu descendencia[d](E)». Te he permitido verla con tus ojos, pero no pasarás a ella[e]. 5 Y allí murió Moisés, siervo del Señor(F), en la tierra de Moab(G), conforme a la palabra[f] del Señor. 6 Y Él lo enterró en el valle, en la tierra de Moab, frente a Bet-peor(H); pero nadie sabe hasta hoy el lugar de su sepultura(I). 7 Aunque Moisés tenía ciento veinte años(J) cuando murió, no se habían apagado sus ojos(K), ni había perdido su vigor. 8 Y los hijos de Israel lloraron a Moisés por treinta días en la llanura de Moab; así se cumplieron los días de llanto y duelo por Moisés.
9 Y Josué, hijo de Nun, estaba lleno del espíritu de sabiduría, porque Moisés había puesto sus manos sobre él; y los hijos de Israel le escucharon e hicieron tal como el Señor había mandado a Moisés(L). 10 Desde entonces no ha vuelto a surgir en Israel un profeta como Moisés(M), a quien el Señor conocía cara a cara(N), 11 nadie como él por todas las señales y prodigios que el Señor le mandó hacer en la tierra de Egipto, contra Faraón, contra todos sus siervos y contra toda su tierra, 12 y por la mano poderosa y por todos los hechos grandiosos y terribles que Moisés realizó ante los ojos de todo Israel.
14 ¿Cómo, pues, invocarán a aquel en quien no han creído? ¿Y cómo creerán en aquel de[a] quien no han oído(A)? ¿Y cómo oirán sin haber quien les predique(B)? 15 ¿Y cómo predicarán si no son enviados? Tal como está escrito: ¡Cuan hermosos son los pies[b] de los que anuncian el evangelio del bien[c](C)!
Israel rechaza el evangelio
16 Sin embargo, no todos hicieron caso al evangelio(D), porque Isaías dice: Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio(E)? 17 Así que la fe viene del oír(F), y el oír, por la palabra de Cristo[d](G). 18 Pero yo digo, ¿acaso nunca han oído? Ciertamente que sí:
19 Y añado[f]: ¿Acaso Israel no sabía? En primer lugar, Moisés dice:
Yo os provocaré a celos con un pueblo que no es pueblo;
con un pueblo sin entendimiento os provocaré a ira(I).
20 E Isaías es muy osado, y dice:
21 Pero en cuanto a Israel, dice: Todo el día he extendido mis manos a un pueblo desobediente y rebelde(K).
Parábola de la higuera
32 Y de la higuera aprended la parábola: cuando su rama ya se pone tierna y echa las hojas, sabéis que el verano está cerca. 33 Así también vosotros, cuando veáis todas estas cosas, sabed que Él está[a] cerca, a las puertas(A). 34 En verdad os digo que no pasará esta generación(B) hasta que todo esto suceda. 35 El cielo y la tierra pasarán(C), mas mis palabras no pasarán. 36 Pero de aquel día y hora nadie sabe(D), ni siquiera los ángeles del cielo, ni el Hijo, sino solo el Padre. 37 Porque como en los días de Noé(E), así será la venida[b] del Hijo del Hombre(F). 38 Pues así como en aquellos días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dándose en matrimonio(G), hasta el día en que entró Noé en el arca(H), 39 y no comprendieron[c] hasta que vino el diluvio y se los llevó a todos; así será la venida[d] del Hijo del Hombre(I). 40 Entonces estarán dos en el campo; uno será[e] llevado y el otro será[f] dejado. 41 Dos mujeres(J) estarán moliendo en el molino(K); una será[g] llevada y la otra será[h] dejada. 42 Por tanto, velad[i](L), porque no sabéis en qué día vuestro Señor viene. 43 Pero comprended esto[j]: si el dueño de la casa(M) hubiera sabido a qué hora de la noche iba a venir el ladrón(N), hubiera estado alerta y no hubiera permitido que entrara en[k] su casa. 44 Por eso, también vosotros estad preparados(O), porque a la hora que no pensáis vendrá el Hijo del Hombre(P).
Parábola del siervo fiel y del infiel
45 ¿(Q)Quién es, pues, el siervo fiel(R) y prudente(S) a quien su señor puso sobre(T) los de su casa para que les diera la comida a su tiempo? 46 Dichoso[l] aquel siervo a quien, cuando su señor venga, lo encuentre haciendo así. 47 De cierto os digo que lo pondrá sobre todos sus bienes(U). 48 Pero si aquel siervo es malo, y dice en su corazón: «Mi señor tardará[m]»; 49 y empieza a golpear a sus consiervos, y come y bebe con los que se emborrachan, 50 vendrá el señor de aquel siervo el día que no lo espera, y a una hora que no sabe, 51 y lo azotará severamente[n] y le asignará un lugar[o] con los hipócritas; allí será el llanto y el crujir de dientes(V).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation