Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New English Translation (NET)
Version
Psalm 93

Psalm 93[a]

93 The Lord reigns.
He is robed in majesty.
The Lord is robed;
he wears strength around his waist.[b]
Indeed, the world is established; it cannot be moved.
Your throne has been secure from ancient times;
you have always been king.[c]
The waves[d] roar, O Lord,
the waves roar,
the waves roar and crash.[e]
Above the sound of the surging water,[f]
and the mighty waves of the sea,
the Lord sits enthroned in majesty.[g]
The rules you set down[h] are completely reliable.[i]
Holiness[j] aptly adorns your house, O Lord, forever.[k]

Psalm 96

Psalm 96[a]

96 Sing to the Lord a new song.[b]
Sing to the Lord, all the earth.
Sing to the Lord. Praise his name.
Announce every day how he delivers.[c]
Tell the nations about his splendor.
Tell[d] all the nations about his amazing deeds.
For the Lord is great and certainly worthy of praise;
he is more awesome than all gods.[e]
For all the gods of the nations are worthless,[f]
but the Lord made the sky.
Majestic splendor emanates from him;[g]
his sanctuary is firmly established and beautiful.[h]
Ascribe to the Lord, O families of the nations,
ascribe to the Lord splendor and strength.
Ascribe to the Lord the splendor he deserves.[i]
Bring an offering and enter his courts.
Worship the Lord in holy attire.[j]
Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, “The Lord reigns!
The world is established; it cannot be moved.
He judges the nations fairly.”
11 Let the sky rejoice, and the earth be happy.
Let the sea and everything in it shout.
12 Let the fields and everything in them celebrate.
Then let the trees of the forest shout with joy
13 before the Lord, for he comes.
For he comes to judge the earth.
He judges the world fairly,[k]
and the nations in accordance with his justice.[l]

Psalm 34

Psalm 34[a]

By David, when he pretended to be insane before Abimelech, causing the king to send him away.[b]

34 I will praise[c] the Lord at all times;
my mouth will continually praise him.[d]
I will boast[e] in the Lord;
let the oppressed hear and rejoice.[f]
Magnify the Lord with me.
Let us praise[g] his name together.
I sought the Lord’s help[h] and he answered me;
he delivered me from all my fears.
Look to him and be radiant;
do not let your faces be ashamed.[i]
This oppressed man cried out and the Lord heard;
he saved him[j] from all his troubles.
The angel of the Lord camps around
the Lord’s[k] loyal followers[l] and delivers them.[m]
Taste[n] and see that the Lord is good.
How blessed[o] is the one[p] who takes shelter in him.[q]
Fear the Lord, you chosen people of his,[r]
for those who fear him lack nothing.
10 Even young lions sometimes lack food and are hungry,
but those who seek the Lord lack no good thing.
11 Come children. Listen to me.
I will teach you what it means to fear the Lord.[s]
12 Do you want to really live?[t]
Would you love to live a long, happy life?[u]
13 Then make sure you don’t speak evil words[v]
or use deceptive speech.[w]
14 Turn away from evil and do what is right.[x]
Strive for peace and promote it.[y]
15 The Lord pays attention to the godly
and hears their cry for help.[z]
16 But the Lord opposes evildoers
and wipes out all memory of them from the earth.[aa]
17 The godly[ab] cry out and the Lord hears;
he saves them from all their troubles.[ac]
18 The Lord is near the brokenhearted;
he delivers[ad] those who are discouraged.[ae]
19 The godly[af] face many dangers,[ag]
but the Lord saves[ah] them[ai] from each one of them.
20 He protects[aj] all his bones;[ak]
not one of them is broken.[al]
21 Evil people self-destruct;[am]
those who hate the godly are punished.[an]
22 The Lord rescues his servants;[ao]
all who take shelter in him escape punishment.[ap]

Leviticus 25:1-17

Regulations for the Sabbatical Year

25 The Lord spoke to Moses at Mount Sinai: “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath[a] to the Lord. Six years you may sow your field, and six years you may prune your vineyard and gather the produce,[b] but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest[c]—a Sabbath to the Lord. You must not sow your field or[d] prune your vineyard. You must not gather in the aftergrowth of your harvest and you must not pick the grapes of your unpruned vines;[e] the land must have a year of complete rest. You may have the Sabbath produce[f] of the land to eat—you, your male servant, your female servant, your hired worker, the resident foreigner who stays with you,[g] your cattle, and the wild animals that are in your land—all its produce will be for you[h] to eat.

Regulations for the Jubilee Year of Release

“‘You must count off[i] seven weeks of years, seven times seven years,[j] and the days of the seven weeks of years will amount to forty-nine years.[k] You must sound loud horn blasts[l]—in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement—you must sound the horn in your entire land. 10 So you must consecrate the fiftieth year,[m] and you must proclaim a release[n] in the land for all its inhabitants. That year will be your Jubilee;[o] each one of you must return[p] to his property and each one of you must return to his clan. 11 That fiftieth year will be your Jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines.[q] 12 Because that year is a Jubilee, it will be holy to you—you may eat its produce[r] from the field.

Release of Landed Property

13 “‘In this Year of Jubilee you must each return[s] to your property. 14 If you make a sale[t] to your fellow citizen[u] or buy[v] from your fellow citizen, no one is to wrong his brother.[w] 15 You may buy it from your fellow citizen according to the number of years since[x] the last Jubilee; he may sell it to you according to the years of produce that are left.[y] 16 The more years there are,[z] the more you may make its purchase price, and the fewer years there are,[aa] the less you must make its purchase price, because he is only selling to you a number of years of[ab] produce. 17 No one is to oppress his fellow citizen,[ac] but you must fear your God, because I am the Lord your God.

James 1:2-8

Joy in Trials

My brothers and sisters,[a] consider it nothing but joy[b] when you fall into all sorts of trials, because you know that the testing of your faith produces endurance. And let endurance have its perfect effect, so that you will be perfect and complete, not deficient in anything. But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him. But he must ask in faith without doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed around by the wind. For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord, since he is a double-minded individual,[c] unstable in all his ways.

James 1:16-18

16 Do not be led astray, my dear brothers and sisters.[a] 17 All generous giving and every perfect gift[b] is from above, coming down[c] from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change.[d] 18 By his sovereign plan he gave us birth[e] through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.

Luke 12:13-21

The Parable of the Rich Landowner

13 Then[a] someone from the crowd said to him, “Teacher, tell[b] my brother to divide the inheritance with me.” 14 But Jesus[c] said to him, “Man,[d] who made me a judge or arbitrator between you two?”[e] 15 Then[f] he said to them, “Watch out and guard yourself from[g] all types of greed,[h] because one’s life does not consist in the abundance of his possessions.” 16 He then[i] told them a parable:[j] “The land of a certain rich man produced[k] an abundant crop, 17 so[l] he thought to himself,[m] ‘What should I do, for I have nowhere to store my crops?’[n] 18 Then[o] he said, ‘I[p] will do this: I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 19 And I will say to myself,[q] “You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!”’ 20 But God said to him, ‘You fool! This very night your life[r] will be demanded back from[s] you, but who will get what you have prepared for yourself?’[t] 21 So it is with the one who stores up riches for himself,[u] but is not rich toward God.”

New English Translation (NET)

NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.