Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Salmos 37

O destino dos bons e dos maus

Salmo de Davi.

37 Não deixe que os maus o irritem,
    nem tenha inveja deles.
Eles murcharão como o capim,
    secarão como a erva verde.

Confie no SENHOR e faça o bem;
    assim ele cuidará de você na terra.
Procure a sua felicidade confiando no SENHOR,
    e ele lhe dará tudo o que deseja.
Coloque a sua vida nas mãos do SENHOR,
    confie nele e ele irá ajudá-lo.

Como o sol é visto ao meio-dia,
    também verão as suas boas obras e que a sua causa é justa.
Confie no SENHOR, coloque a sua esperança no que ele faz,
    e não tenha inveja da riqueza dos maus.
Não se irrite nem fique furioso,
    não deixe que a sua ira também o leve a fazer o mal.
Porque os maus serão destruídos,
    mas os que confiam no SENHOR receberão a terra prometida.
10 Dentro de pouco tempo os maus deixarão de existir;
    por mais que os procure, não os irá encontrar.
11 Mas os humildes receberão a terra,
    os pobres terão felicidade e paz.

12 Os maus estão sempre fazendo planos contra os justos,
    olham para eles com ódio.
13 Mas o SENHOR se ri deles,
    porque sabe que o seu castigo não demorará.
14 Os maus empunham a espada e preparam o arco
    para matar os pobres e os necessitados, para assassinarem os honestos.
15 Mas os seus arcos serão quebrados,
    e os seus corações serão atravessados pelas suas próprias espadas.

16 Melhor é o pouco que o justo tem
    do que todas as riquezas dos maus.
17 Porque o poder dos maus será quebrado,
    mas o SENHOR apoia os que praticam o bem.
18 O SENHOR sabe quem são os bons
    e a herança deles existirá para sempre.
19 Eles não sofrerão quando chegarem os maus momentos,
    e terão comida quando houver fome.
20 Mas os maus serão destruídos,
    os inimigos do SENHOR serão como as flores do campo que morrem,
    como a fumaça que desaparece.
21 Os maus pedem dinheiro emprestado e nunca pagam.
    Mas os justos têm compaixão e dão.
22 Aqueles a quem o SENHOR abençoa receberão a terra como herança,
    mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.

23 Quando a nossa vida agrada ao SENHOR,
    ele nos mostra o caminho para não cairmos.
24 Se tropeçarmos, não cairemos,
    porque o SENHOR estará ao nosso lado para nos dar a mão.

25 Já vivi muitos anos, mas nunca vi o justo desamparado,
    nem os seus filhos pedindo comida.
26 O justo está sempre disposto a dar, sem esperar nada em troca,
    e os seus filhos são uma bênção.

27 Afaste-se do mal, faça o bem
    e viverá em paz na terra, para sempre.
28 Pois o SENHOR ama os que fazem o bem,
    e nunca abandona os fiéis.
Os fiéis serão sempre protegidos,
    mas os filhos dos maus serão expulsos das suas terras.
29 Os justos herdarão a terra
    e viverão nela para sempre.

30 O justo fala com sabedoria
    e as suas decisões são justas.
31 O justo traz no coração a lei de Deus,
    e caminha com segurança.
32 Mas o mau está sempre à espreita
    para matar o bom.
33 No entanto, o SENHOR não abandona o bom nas mãos do mau,
    ele não deixa que o justo seja condenado.

34 Confiem na ajuda do SENHOR
    e continuem fazendo o que ele quer.
Deus protege os justos e lhes dará a terra,
    mas os maus serão destruídos.

35 Uma vez conheci um homem poderoso e cruel.
    Como a uma árvore grande e forte,
    parecia que tudo ia bem com ele.
36 Mas um dia deixei de vê-lo,
    ele desapareceu, nunca mais o encontrei.

37 Sigam o exemplo dos bons e das pessoas honestas,
    e terão um futuro cheio de paz.
38 Mas os criminosos serão destruídos.
    A sua descendência deixará de existir.

39 O SENHOR salva os justos,
    lhes dá força nos momentos difíceis.
40 O SENHOR ajuda os justos e os salva do perigo.
    Deus protege os bons dos maus,
    porque eles confiam nele.

Gênesis 11:1-9

A dispersão dos povos

11 Naquele tempo, todas as pessoas falavam uma só língua. Mas as pessoas foram em direção ao Oriente.[a] Quando elas chegaram numa planície na Suméria, disseram umas às outras:

—Vamos fazer tijolos e queimá-los no fogo para ficarem duros.

E começaram a utilizar tijolos em vez de pedras e betume em vez de argamassa. Depois disseram:

—Vamos construir uma cidade, com um templo e uma torre[b] que chegue até o céu. Dessa maneira seremos famosos e não seremos espalhados pelo mundo inteiro.

O SENHOR desceu para ver a cidade e a torre que os seres humanos estavam construindo e o SENHOR disse:

—Eles são um só povo, todos falam a mesma língua, e isto é só o princípio do que podem fazer. Logo eles serão capazes de fazer tudo o que quiserem. Portanto, vamos descer e confundir a sua língua para que um não entenda o que o outro fala.

Assim o SENHOR dispersou as pessoas por toda a terra e elas pararam de construir a cidade. Por isso, a cidade foi chamada Babel[c], porque foi ali que o SENHOR confundiu a língua das pessoas e foi dali que o SENHOR dispersou as pessoas pelo mundo inteiro.

Hebreus 6:13-20

A certeza da promessa de Deus

13 Quando Deus fez a promessa a Abraão, Ele jurou por si mesmo, uma vez que não tinha ninguém superior por quem jurar. 14 Ele disse: “Eu certamente abençoarei você e lhe darei muitos descendentes”.(A) 15 E, assim, depois de Abraão ter esperado com paciência, recebeu o que Deus lhe tinha prometido.

16 As pessoas juram pelo que lhes é superior e o juramento, servindo para confirmar o que disseram, acaba com toda discussão. 17 Deus queria deixar bem claro aos seus herdeiros que ele jamais mudaria de ideia com relação à sua promessa e, por isso, confirmou o que tinha dito com um juramento. 18 É impossível que Deus minta e, portanto, estas duas coisas nunca mudam: o que Deus disse e o que ele jurou. Assim nós, que nos refugiamos nele, seremos grandemente encorajados e poderemos segurar firme a esperança que nos foi dada. 19 Esta esperança mantém nossa alma firme e segura, assim como a âncora mantém firme e seguro o barco. Ela atravessa a cortina[a] do templo celestial e penetra no Lugar Santíssimo. 20 Foi nesse lugar que Jesus entrou por nós e antes de nós, tornando-se Sumo Sacerdote para sempre, de acordo com a ordem do sacerdócio de Melquisedeque.

João 4:1-15

Jesus fala com uma mulher de Samaria

Jesus soube que os fariseus tinham ouvido falar que ele estava fazendo e batizando mais discípulos do que João. (De fato quem batizava eram os seus discípulos e não Jesus.) Então ele saiu da Judeia e voltou para a Galileia. Para ir para a Galileia, Jesus tinha que atravessar Samaria. Chegou então a uma vila chamada Sicar, perto do terreno que Jacó tinha dado ao seu filho José. Era ali que o poço de Jacó estava situado. Por volta do meio-dia, Jesus, cansado da viagem, sentou-se à beira do poço. Uma mulher samaritana veio tirar água do poço e Jesus disse:

—Por favor, dê-me um pouco de água.

(Isto aconteceu enquanto os discípulos de Jesus tinham ido comprar comida na vila.)

A mulher samaritana disse:

—Como me pede água, se você é judeu e eu sou samaritana?

(Os judeus não se dão bem com os samaritanos.[a])

10 Jesus respondeu:

—Você não sabe o que Deus dá, nem quem é aquele que lhe pede água. Se soubesse, você teria me pedido e eu teria lhe dado água viva.

11 A mulher disse:

—Senhor, onde é que vai buscar essa água viva? O poço é fundo e você não tem nada com que tirar a água. 12 Por acaso você é melhor que o nosso pai Jacó? Foi ele quem nos deu este poço. Ele próprio bebeu dele, assim como seus filhos e também seus rebanhos.

13 Jesus respondeu:

—Toda pessoa que bebe desta água, voltará a ter sede. 14 Mas aquele que beber da água que eu dou nunca mais terá sede. A água que eu dou se tornará numa fonte de água viva dentro dele. Ela lhe dará a vida eterna.

15 A mulher disse a Jesus:

—Senhor, dê-me dessa água para que eu não tenha mais sede. E assim não terei que voltar aqui para tirar mais água.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International